| 万 | [ wàn ] surname Wan |
| 万 | [ wàn ] ten thousand, a great number |
| 万一 | [ wàn yī ] just in case, if by any chance, contingency |
| 万丈 | [ wàn zhàng ] lit. ten thousand fathoms, fig. extremely high or deep, lofty, bottomless |
| 万丈高楼平地起 | [ wàn zhàng gaō loú píng dì qǐ ] towering buildings are built up from the ground (idiom), great oaks from little acorns grow |
| 万不得已 | [ wàn bù dé yǐ ] only when absolutely essential (idiom); as a last resort |
| 万世 | [ wàn shì ] all ages |
| 万世师表 | [ wàn shì shī ] model teacher of every age (idiom), eternal paragon, refers to Confucius (551-479 BC) 孔子[Kong3 zi3] |
| 万丹 | [ wàn dān ] Wantan township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
| 万丹乡 | [ wàn dān xiāng ] Wantan township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
| 万事 | [ wàn shì ] all things |
| 万事亨通 | [ wàn shì hēng tōng ] everything is going smoothly (idiom) |
| 万事俱备,只欠东风 | [ wàn shì jù beì zhǐ qiàn dōng fēng ] lit. everything is ready, all we need is an east wind (idiom), fig. lacking only one tiny crucial item |
| 万事大吉 | [ wàn shì dà jí ] everything is fine (idiom); all is well with the world |
| 万事如意 | [ wàn shì rú yì ] to have all one's wishes (idiom), best wishes, all the best, may all your hopes be fulfilled |
| 万事得 | [ wàn shì dé ] Mazda Motor Corporation, also known as 馬自達|马自达 |
| 万事皆备,只欠东风 | [ wàn shì jiē beì zhǐ qiàn dōng fēng ] everything is ready, all we need is an east wind (idiom), lacking only one tiny crucial item, also written 萬事俱備,只欠東風|万事俱备,只欠东风 |
| 万事起头难 | [ wàn shì qǐ toú nán ] the first step is the hardest (idiom) |
| 万事通 | [ wàn shì tōng ] jack-of-all-trades, know-it-all |
| 万事达 | [ wàn shì dá ] MasterCard |
| 万事开头难 | [ wàn shì kaī toú nán ] every beginning is difficult (idiom), getting started is always the hardest part |
| 万人 | [ wàn rén ] ten thousand people, all the people, everyman |
| 万人之敌 | [ wàn rén zhī dí ] a match for ten thousand enemies |
| 万人敌 | [ wàn rén dí ] a match for ten thousand enemies |
| 万人空巷 | [ wàn rén kōng xiàng ] the multitudes come out from everywhere, emptying every alleyway (to celebrate), the whole town turns out |
| 万代 | [ wàn daì ] Bandai toy company |
| 万代千秋 | [ wàn daì qiān qiū ] after innumerable ages |
| 万代兰 | [ wàn daì lán ] Vanda genus of orchids |
| 万位 | [ wàn weì ] the ten thousands place (or column) in the decimal system |
| 万亿 | [ wàn yì ] trillion |
| 万元户 | [ wàn yuán hù ] household with savings or annual income of 10,000 yuan or more (considered a large amount in the 1970s, when the term became established) |
| 万儿八千 | [ wàn bā qiān ] ten thousand or almost ten thousand |
| 万全 | [ wàn quán ] Wanquan county in Zhangjiakou 張家口|张家口[Zhang1 jia1 kou3], Hebei |
| 万全 | [ wàn quán ] absolutely safe, surefire, thorough |
| 万全县 | [ wàn quán xiàn ] Wanquan county in Zhangjiakou 張家口|张家口[Zhang1 jia1 kou3], Hebei |
| 万分 | [ wàn fēn ] very much, extremely, one ten thousandth part |
| 万分痛苦 | [ wàn fēn tòng kǔ ] excruciating |
| 万劫不复 | [ wàn jié bù fù ] consigned to eternal damnation, with no hope of reprieve |
| 万千 | [ wàn qiān ] myriad, multitudinous, multifarious |
| 万博省 | [ wàn bó shěng ] Huambo province of Angola |
| 万古千秋 | [ wàn gǔ qiān qiū ] for all eternity (idiom) |
| 万古长新 | [ wàn gǔ cháng xīn ] to remain forever new (idiom) |
| 万古长青 | [ wàn gǔ cháng qīng ] remain fresh, last forever, eternal |
| 万名 | [ wàn míng ] all names |
| 万国 | [ wàn guó ] all nations |
| 万国博览会 | [ wàn guó bó lǎn huì ] universal exposition, world expo |
| 万国宫 | [ wàn guó gōng ] Palais des Nations |
| 万国码 | [ wàn guó mǎ ] Unicode, also written 統一碼|统一码 |
| 万国邮政联盟 | [ wàn guó yoú zhèng lián méng ] Universal Postal Union |
| 万国邮联 | [ wàn guó yoú lián ] Universal Postal Union (UPU) |
| 万国音标 | [ wàn guó yīn ] International Phonetic Alphabet (IPA) |
| 万寿山 | [ wàn shoù shān ] Longevity Hill in the Summer Palace 頤和園|颐和园[Yi2 he2 yuan2], Beijing |
| 万寿无疆 | [ wàn shoù wú jiāng ] may you enjoy boundless longevity (idiom), long may you live |
| 万寿菊 | [ wàn shoù jú ] Aztec or African marigold (Tagetes erecta) |
| 万夫不当 | [ wàn fū bù dāng ] lit. unbeatable by even 10,000 men (idiom), fig. extremely brave and strong |
| 万安 | [ wàn ān ] Wan'an county in Ji'an 吉安, Jiangxi |
| 万安 | [ wàn ān ] completely secure, a sure thing, rest assured |
| 万安县 | [ wàn ān xiàn ] Wan'an county in Ji'an 吉安, Jiangxi |
| 万家乐 | [ wàn jiā lè ] Macro (brand) |
| 万家灯火 | [ wàn jiā dēng huǒ ] (of a city etc) ablaze with lights |
| 万宁 | [ wàn níng ] Wanning City, Hainan |
| 万宁市 | [ wàn níng shì ] Wanning City, Hainan |
| 万宝路 | [ wàn baǒ lù ] Marlboro (cigarette) |
| 万山特区 | [ wàn shān tè qū ] Wanshan special county in Tongren prefecture 銅仁地區|铜仁地区[Tong2 ren2 di4 qu1], Guizhou |
| 万山镇 | [ wàn shān zhèn ] Wanshan township in Tongren prefecture 銅仁地區|铜仁地区[Tong2 ren2 di4 qu1], Guizhou |
| 万峦 | [ wàn luán ] Wanluan township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
| 万峦 | [ wàn luán ] hundreds and thousands of mountains |
| 万峦乡 | [ wàn luán xiāng ] Wanluan township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
| 万州 | [ wàn zhoū ] Wanzhou suburbs of north Chongqing municipality, formerly in Sichuan |
| 万州区 | [ wàn zhoū qū ] Wanzhou suburban district of north Chongqing municipality, formerly in Sichuan |
| 万年 | [ wàn nián ] Wannian county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi |
| 万年历 | [ wàn nián lì ] perpetual calendar, ten thousand year calendar, Islamic calendar introduced to Yuan China by Jamal al-Din 紮馬剌丁|扎马剌丁 |
| 万年县 | [ wàn nián xiàn ] Wannian county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi |
| 万年青 | [ wàn nián qīng ] Nippon lily (Rohdea japonica) |
| 万念俱灰 | [ wàn niàn jù huī ] every hope turns to dust (idiom); completely disheartened |
| 万恶 | [ wàn è ] everything that is evil |
| 万恶之源 | [ wàn è zhī yuán ] the root of all evil |
| 万恶滔天 | [ wàn è taō tiān ] so much evil that it reaches all the way to heaven (idiom) |
| 万应灵丹 | [ wàn yìng líng dān ] panacea |
| 万户 | [ wàn hù ] ducal title meaning lord of 10,000 households, also translated as Marquis |
| 万户 | [ wàn hù ] ten thousand houses or households |
| 万户侯 | [ wàn hù hoú ] Marquis (highest Han dynasty ducal title meaning lord of 10,000 households), high nobles |
| 万托林 | [ wàn tuō lín ] ventolin, aka salbutamol, an asthma drug |
| 万智牌 | [ wàn zhì paí ] Magic the gathering (online fantasy game of card collecting and battling) |
| 万历 | [ wàn lì ] reign name of Ming emperor (1573-1619) |
| 万有 | [ wàn yoǔ ] universal |
| 万有引力 | [ wàn yoǔ yǐn lì ] gravity |
| 万柏林 | [ wàn bó lín ] Wanbolin district of Taiyuan city 太原市[Tai4 yuan2 shi4], Shanxi |
| 万柏林区 | [ wàn bó lín qū ] Wanbolin district of Taiyuan city 太原市[Tai4 yuan2 shi4], Shanxi |
| 万荣 | [ wàn róng ] Wanrong County in Yuncheng 運城|运城[Yun4 cheng2], Shanxi, Wanrong or Wanjung township in Hualian County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], East Taiwan |
| 万荣县 | [ wàn róng xiàn ] Wanrong county in Yuncheng 運城|运城[Yun4 cheng2], Shanxi |
| 万荣乡 | [ wàn róng xiāng ] Wanrong or Wanjung township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan |
| 万岁 | [ wàn suì ] Long live (the king, the revolution etc)!, Your Majesty, His Majesty |
| 万死不辞 | [ wàn sǐ bù cí ] ten thousand deaths will not prevent me (idiom); ready to risk life and limb to help out |
| 万民 | [ wàn mín ] all the people |
| 万水千山 | [ wàn shuǐ qiān shān ] ten thousand crags and torrents (idiom); the trials and tribulations of a long journey, a long and difficult road |
| 万泉河 | [ wàn quán hé ] Wanquan River, Hainan |
| 万洋山 | [ wàn yáng shān ] Mt Wanyang between Jiangxi and Hunan |
| 万源 | [ wàn yuán ] Wanyuan county level city in Dazhou 達州|达州[Da2 zhou1], Sichuan |
| 万源市 | [ wàn yuán shì ] Wanyuan county level city in Dazhou 達州|达州[Da2 zhou1], Sichuan |
| 万无一失 | [ wàn wú yī shī ] surefire; absolutely safe (idiom) |
| 万物 | [ wàn wù ] all things, all that exists |
| 万用字元 | [ wàn yòng zì yuán ] (computing) wildcard character (Tw) |
| 万用表 | [ wàn yòng ] multimeter |
| 万盛 | [ wàn shèng ] Wansheng suburban district of Chongqing municipality, formerly in Sichuan |
| 万盛区 | [ wàn shèng qū ] Wansheng suburban district of Chongqing municipality, formerly in Sichuan |
| 万目睽睽 | [ wàn mù kuí kuí ] thousands of staring eyes (idiom) |
| 万众一心 | [ wàn zhòng yī xīn ] millions of people all of one mind (idiom); the people united |
| 万福玛丽亚 | [ wàn fú mǎ lì yà ] Hail Mary, Ave Maria (religion) |
| 万秀区 | [ wàn xiù qū ] Wanxiu district of Wuzhou city 梧州市[Wu2 zhou1 shi4], Guangxi |
| 万科 | [ wàn kē ] Vanke, large Chinese real estate company, founded in 1984 |
| 万箭穿心 | [ wàn jiàn chuān xīn ] lit. to have one's heart pierced by thousands of arrows (idiom), fig. overcome with sorrow, to lambaste, to rip sb to shreds |
| 万籁俱寂 | [ wàn laì jù jì ] not a sound to be heard (idiom) |
| 万籁无声 | [ wàn laì wú shēng ] not a sound to be heard (idiom), dead silent |
| 万紫千红 | [ wàn zǐ qiān hóng ] thousands of purples and reds (idiom); a blaze of color, fig. a profusion of flourishing trades |
| 万维天罗地网 | [ wàn weí tiān luó dì wǎng ] World Wide Web (WWW), lit. ten-thousand dimensional net covering heaven and earth, term coined by China News Digest and abbr. to 萬維網|万维网[Wan4 wei2 wang3] |
| 万维网 | [ wàn weí wǎng ] World Wide Web (WWW) |
| 万维网联合体 | [ wàn weí wǎng lián hé tǐ ] W3C, global Internet steering committee |
| 万县 | [ wàn xiàn ] Wanxian port city on the Changjiang or Yangtze river in Sichuan, renamed Wanzhou district in Chongqing municipality in 1990 |
| 万县地区 | [ wàn xiàn dì qū ] Wanxian prefecture in Sichuan, renamed Wanzhou district of Chongqing municipality in 1990 |
| 万县市 | [ wàn xiàn shì ] Wanxian port city on the Changjiang or Yangtze river in Sichuan, renamed Wanzhou district in Chongqing municipality in 1990 |
| 万县港 | [ wàn xiàn gǎng ] Wanxian port city on the Changjiang or Yangtze river in Sichuan, renamed Wanzhou district in Chongqing municipality in 1990 |
| 万圣夜 | [ wàn shèng yè ] Halloween (abbr. for 萬聖節前夜|万圣节前夜[Wan4 sheng4 jie2 Qian2 ye4]) |
| 万圣节 | [ wàn shèng jié ] All Saints (Christian festival) |
| 万圣节前夕 | [ wàn shèng jié qián xī ] All Saints' Eve, Halloween |
| 万圣节前夜 | [ wàn shèng jié qián yè ] Halloween |
| 万能 | [ wàn néng ] omnipotent, all-purpose, universal |
| 万能曲尺 | [ wàn néng qū chǐ ] universal bevel (to measure angles) |
| 万能梗 | [ wàn néng gěng ] Airedale terrier |
| 万能梗犬 | [ wàn néng gěng quǎn ] Airedale terrier |
| 万能钥匙 | [ wàn néng yaò shi ] master key, skeleton key, passkey |
| 万般 | [ wàn bān ] every kind, manifold, extremely |
| 万般无奈 | [ wàn bān wú naì ] to have no way out, to have no alternative |
| 万艾可 | [ wàn aì kě ] Viagra |
| 万花筒 | [ wàn huā tǒng ] kaleidoscope |
| 万华 | [ wàn huá ] Wanhua District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan |
| 万华区 | [ wàn huá qū ] Wanhua District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan |
| 万万 | [ wàn wàn ] absolutely, wholly |
| 万变不离其宗 | [ wàn biàn bù lí qí zōng ] many superficial changes but no departure from the original stand (idiom); plus ça change, plus ça reste la mème chose |
| 万象 | [ wàn xiàng ] Vientiane, capital of Laos |
| 万象 | [ wàn xiàng ] every manifestation of nature |
| 万象更新 | [ wàn xiàng gēng xīn ] (in the spring) nature takes on a new look (idiom) |
| 万豪 | [ wàn haó ] Marriott International (hotel chain) |
| 万贯 | [ wàn guàn ] ten thousand strings of cash, very wealthy, millionaire |
| 万贯家财 | [ wàn guàn jiā caí ] vast wealth |
| 万载 | [ wàn zaì ] Wanzai county in Yichun 宜春, Jiangxi |
| 万载县 | [ wàn zaì xiàn ] Wanzai county in Yichun 宜春, Jiangxi |
| 万那杜 | [ wàn nà dù ] Vanuatu, country in the southwestern Pacific Ocean (Tw) |
| 万邦 | [ wàn bāng ] all nations |
| 万里 | [ wàn lǐ ] Wan Li (1916-2015), PRC politician |
| 万里 | [ wàn lǐ ] Wanli township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
| 万里 | [ wàn lǐ ] far away, thousands of miles, 10000 li |
| 万里江山 | [ wàn lǐ jiāng shān ] lit. ten thousand miles of rivers and mountains, a vast territory (idiom) |
| 万里无云 | [ wàn lǐ wú yún ] cloudless |
| 万里迢迢 | [ wàn lǐ ] (adverbial phrase used with verbs such as 歸|归[gui1] or 赴[fu4] etc) traveling a great distance |
| 万里乡 | [ wàn lǐ xiāng ] Wanli township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
| 万里长城 | [ wàn lǐ cháng chéng ] the Great Wall |
| 万里长江 | [ wàn lǐ cháng jiāng ] Changjiang River, Yangtze River |
| 万金油 | [ wàn jīn yoú ] Tiger Balm (medicine), jack of all trades (and master of none)(slang) |
| 万隆 | [ wàn lóng ] Bandung (city in Indonesia) |
| 万难 | [ wàn nán ] countless difficulties, extremely difficult, against all odds |
| 万灵丹 | [ wàn líng dān ] panacea, cure-all |
| 万灵节 | [ wàn líng jié ] All Saints' Day (Christian festival on 2nd November) |
| 万顷 | [ wàn qǐng ] large landholding, vast space |
| 万头钻动 | [ wàn toú zuān dòng ] milling crowds |
| 万马奔腾 | [ wàn mǎ bēn téng ] lit. ten thousand stampeding horses (idiom), fig. with great momentum, going full speed ahead |
| 万马齐喑 | [ wàn mǎ qí yīn ] thousands of horses, all mute (idiom); no-one dares to speak out, an atmosphere of political oppression |
| 万齐融 | [ wàn qí róng ] Wan Qirong (active c. 711), Tang dynasty poet |
| ⇒ 一夫当关,万夫莫开 | [ yī fū dāng guān wàn fū mò kaī ] one man can hold the pass against ten thousand enemies (idiom) |
| ⇒ 一本万利 | [ yī běn wàn lì ] small capital, huge profit (idiom); to put in a little and get a lot out |
| ⇒ 上万 | [ shàng wàn ] over ten thousand, fig. untold numbers, innumerable, thousands upon thousands |
| ⇒ 不怕一万,就怕万一 | [ bù pà yī wàn jiù pà wàn yī ] better to be safe than sorry (proverb), to be prepared just in case |
| ⇒ 不怕一万,就怕万一 | [ bù pà yī wàn jiù pà wàn yī ] better to be safe than sorry (proverb), to be prepared just in case |
| ⇒ 以一驭万 | [ yǐ yī yù wàn ] to control a key point is to be master of the situation (idiom) |
| ⇒ 以防万一 | [ yǐ fáng wàn yī ] to guard against the unexpected (idiom); just in case, prepared for any eventualities |
| ⇒ 伊万卡 | [ yī wàn kǎ ] Ivanka (name) |
| ⇒ 亿万 | [ yì wàn ] millions and millions |
| ⇒ 亿万富翁 | [ yì wàn fù wēng ] billionaire, multimillionaire |
| ⇒ 亿万富豪 | [ yì wàn fù haó ] multi-millionaire |
| ⇒ 八万大藏经 | [ bā wàn dà zàng jīng ] Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea |
| ⇒ 包罗万象 | [ baō luó wàn xiàng ] all-embracing, all-inclusive |
| ⇒ 十万 | [ shí wàn ] hundred thousand |
| ⇒ 十万位 | [ shí wàn weì ] the hundred thousands place (or column) in the decimal system |
| ⇒ 十万八千里 | [ shí wàn bā qiān lǐ ] light-years (apart), a million miles (apart), (i.e. indicates a huge difference or a huge distance) |
| ⇒ 十万火急 | [ shí wàn huǒ jí ] most urgent, posthaste, express |
| ⇒ 千刀万剐 | [ qiān daō wàn guǎ ] to make mincemeat of sb, to hack sb to pieces (used while cursing) |
| ⇒ 千千万万 | [ qiān qiān wàn wàn ] lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands |
| ⇒ 千千万万 | [ qiān qiān wàn wàn ] lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands |
| ⇒ 千叮万嘱 | [ qiān dīng wàn zhǔ ] repeatedly urging, imploring over and over again |
| ⇒ 千家万户 | [ qiān jiā wàn hù ] every family (idiom) |
| ⇒ 千差万别 | [ qiān chā wàn bié ] (idiom) extremely diverse, to vary greatly |
| ⇒ 千挑万选 | [ qiān wàn xuǎn ] to select very carefully |
| ⇒ 千真万确 | [ qiān zhēn wàn què ] absolutely true (idiom), manifold, true from many points of view |
| ⇒ 千秋万代 | [ qiān qiū wàn daì ] throughout the ages |
| ⇒ 千丝万缕 | [ qiān sī wàn lǚ ] linked in countless ways |
| ⇒ 千经万卷 | [ qiān jīng wàn juǎn ] lit. a thousand sutras, ten thousand scrolls; fig. the vast Buddhist canon |
| ⇒ 千万 | [ qiān wàn ] ten million, countless, many, one must by all means |
| ⇒ 千言万语 | [ qiān yán wàn yǔ ] thousands of words (idiom); having a lot of things to say, talking nonstop |
| ⇒ 千变万化 | [ qiān biàn wàn huà ] countless changes, constant permutation |
| ⇒ 千变万轸 | [ qiān biàn wàn zhěn ] constantly changing, ever-varying (idiom) |
| ⇒ 千军万马 | [ qiān jūn wàn mǎ ] magnificent army with thousands of men and horses (idiom); impressive display of manpower, all the King's horses and all the King's men |
| ⇒ 千辛万苦 | [ qiān xīn wàn kǔ ] to suffer untold hardships (idiom); trials and tribulations, with difficulty, after some effort |
| ⇒ 千难万难 | [ qiān nán wàn nán ] extremely difficult |
| ⇒ 千头万绪 | [ qiān toú wàn xù ] plethora of things to tackle, multitude of loose ends, very complicated, chaotic |
| ⇒ 南波万 | [ nán bō wàn ] (Internet slang) number one (loanword) |
| ⇒ 友谊万岁 | [ yoǔ yì wàn suì ] see 友誼地久天長|友谊地久天长[You3 yi4 di4 jiu3 tian1 chang2] |
| ⇒ 塞万提斯 | [ saī wàn tí sī ] Cervantes, abbr. for 米格爾·德·塞萬提斯·薩維德拉|米格尔·德·塞万提斯·萨维德拉[Mi3 ge2 er3 · de2 · Sai1 wan4 ti2 si1 · Sa4 wei2 de2 la1] |
| ⇒ 家和万事兴 | [ jiā hé wàn shì xīng ] if the family lives in harmony all affairs will prosper (idiom) |
| ⇒ 家赀万贯 | [ jiā zī wàn guàn ] immensely rich |
| ⇒ 成千上万 | [ chéng qiān shàng wàn ] lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands |
| ⇒ 成千成万 | [ chéng qiān chéng wàn ] lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands |
| ⇒ 成千累万 | [ chéng qiān leǐ wàn ] lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers, innumerable, thousands upon thousands |
| ⇒ 排除万难 | [ paí chú wàn nán ] to overcome all obstacles, to overcome countless difficulties |
| ⇒ 挂一漏万 | [ guà yī loù wàn ] to mention some but omit many others (idiom), to leave out much more than one includes |
| ⇒ 数以万计 | [ shù yǐ wàn jì ] tens of thousands, numerous |
| ⇒ 数百万 | [ shù baǐ wàn ] several million |
| ⇒ 数万 | [ shù wàn ] several tens of thousands, many thousand |
| ⇒ 晴空万里 | [ qíng kōng wàn lǐ ] a clear and boundless sky |
| ⇒ 百万 | [ baǐ wàn ] million, millions |
| ⇒ 百万位 | [ baǐ wàn weì ] the millions place (or column) in the decimal system |
| ⇒ 百万吨 | [ baǐ wàn dūn ] megaton, million tons |
| ⇒ 百万吨级核武器 | [ baǐ wàn dūn jí hé wǔ qì ] megaton weapon |
| ⇒ 百万富翁 | [ baǐ wàn fù wēng ] millionaire |
| ⇒ 百万赫兹 | [ baǐ wàn hè zī ] megahertz (physics, electronics) |
| ⇒ 瞬息万变 | [ shùn xī wàn biàn ] in an instant a myriad changes (idiom); rapid substantial change |
| ⇒ 等效百万吨当量 | [ děng baǐ wàn dūn dāng liàng ] equivalent megatonnage (EMT) |
| ⇒ 米格尔b7德b7塞万提斯b7萨维德拉 | [ mǐ gé ěr dé saī wàn tí sī sà weí dé lā ] Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), Spanish novelist, poet and playwright, author of Don Quixote 堂吉訶德|堂吉诃德[Tang2 ji2 he1 de2] |
| ⇒ 耶烈万 | [ yē liè wàn ] Yerevan, capital of Armenia, also written 埃里溫|埃里温[Ai1 li3 wen1] |
| ⇒ 腰缠万贯 | [ yaō chán wàn guàn ] lit. ten thousand strings of cash in money belt (idiom); carrying lots of money, extremely wealthy, loaded |
| ⇒ 茨万吉拉伊 | [ cí wàn jí lā yī ] Morgan Tsvangirai (1952-2018), Zimbabwean politician |
| ⇒ 华润万家 | [ huá rùn wàn jiā ] CR Vanguard or China Resources Vanguard Shop, a supermarket chain in Hong Kong and mainland China |
| ⇒ 万万 | [ wàn wàn ] absolutely, wholly |
| ⇒ 萧万长 | [ wàn cháng ] Vincent C. Siew (1939-), Taiwanese diplomat and Kuomintang politician, prime minister 1997-2000, vice president 2008-2012 |
| ⇒ 行千里路,读万卷书 | [ xíng qiān lǐ lù dú wàn juàn shū ] see 行萬里路,讀萬卷書|行万里路,读万卷书[xing2 wan4 li3 lu4 , du2 wan4 juan4 shu1] |
| ⇒ 行万里路胜读万卷书 | [ xíng wàn lǐ lù shèng dú wàn juǎn shū ] to travel a thousand miles beats reading a thousand books |
| ⇒ 行万里路胜读万卷书 | [ xíng wàn lǐ lù shèng dú wàn juǎn shū ] to travel a thousand miles beats reading a thousand books |
| ⇒ 行万里路,读万卷书 | [ xíng wàn lǐ lù dú wàn juàn shū ] Knowledge comes from books and from experience of the world. (idiom), Learn as much as you can and do all you can. |
| ⇒ 行万里路,读万卷书 | [ xíng wàn lǐ lù dú wàn juàn shū ] Knowledge comes from books and from experience of the world. (idiom), Learn as much as you can and do all you can. |
| ⇒ 西万尼 | [ xī wàn ní ] Silvaner (grape type) |
| ⇒ 西藏百万农奴解放纪念日 | [ xī zàng baǐ wàn nóng nú jiě fàng jì niàn rì ] Serf Liberation Day (PRC) |
| ⇒ 说一千,道一万 | [ shuō yī qiān daò yī wàn ] when all is said and done, at the end of the day |
| ⇒ 读万卷书,行万里路 | [ dú wàn juàn shū xíng wàn lǐ lù ] see 行萬里路,讀萬卷書|行万里路,读万卷书[xing2 wan4 li3 lu4 , du2 wan4 juan4 shu1] |
| ⇒ 读万卷书,行万里路 | [ dú wàn juàn shū xíng wàn lǐ lù ] see 行萬里路,讀萬卷書|行万里路,读万卷书[xing2 wan4 li3 lu4 , du2 wan4 juan4 shu1] |
| ⇒ 贪婪是万恶之源 | [ tān lán shì wàn è zhī yuán ] Greed is the root of all evil. |
| ⇒ 造福万民 | [ zaò fú wàn mín ] to benefit thousands of people |
| ⇒ 遗臭万年 | [ yí choù wàn nián ] to have one's name go down in history as a byword for infamy (idiom) |
| ⇒ 郎之万 | [ láng zhī wàn ] Langevin (name) |
| ⇒ 金钱万能 | [ jīn qián wàn néng ] money is omnipotent (idiom), with money, you can do anything, money talks |
| ⇒ 金钱非万能 | [ jīn qián feī wàn néng ] money is not omnipotent, money isn't everything, money can't buy you love |
| ⇒ 钱不是万能的,没钱是万万不能的 | [ qián bù shì wàn néng de meí qián shì wàn wàn bù néng de ] money isn't everything, but without money you can do nothing (idiom) |
| ⇒ 钱不是万能的,没钱是万万不能的 | [ qián bù shì wàn néng de meí qián shì wàn wàn bù néng de ] money isn't everything, but without money you can do nothing (idiom) |
| ⇒ 钱不是万能的,没钱是万万不能的 | [ qián bù shì wàn néng de meí qián shì wàn wàn bù néng de ] money isn't everything, but without money you can do nothing (idiom) |
| ⇒ 钱是万恶之源 | [ qián shì wàn è zhī yuán ] Money is the root of all evil. |
| ⇒ 钟万学 | [ zhōng wàn xué ] Basuki Tjahaja Purnama (1966-), Indonesian politician, governor of Jakarta (2014-) |
| ⇒ 惊恐万状 | [ jīng kǒng wàn zhuàng ] convulsed with fear (idiom) |
| ⇒ 高丽八万大藏经 | [ gaō lí bā wàn dà zàng jīng ] Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea |
| ⇒ 鹏程万里 | [ péng chéng wàn lǐ ] the fabled roc flies ten thousand miles (idiom), one's future prospects are brilliant |
| ⇒ 龟甲万 | [ guī jiǎ wàn ] Kikkoman, Japanese brand of soy sauce, food seasonings etc |