| 克什克腾 | [ kè shí kè téng  ]    Hexigten banner or Kesigüten khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia | 
| 克什克腾旗 | [ kè shí kè téng qí  ]    Hexigten banner or Kesigüten khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia | 
| 克什米尔 | [ kè shí mǐ ěr  ]    Kashmir | 
| 克仑特罗 | [ kè lún tè luō  ]    clenbuterol | 
| 克俭 | [ kè jiǎn  ]    thrift, economy | 
| 克利夫兰 | [ kè lì fū lán  ]    Cleveland | 
| 克劳修斯 | [ kè laó xiū sī  ]    Rudolf Clausius (1822-1888), German physicist and mathematician | 
| 克劳德 | [ kè laó dé  ]    Claude (name) | 
| 克劳斯 | [ kè laó sī  ]    Claus or Klaus (name) | 
| 克劳福德 | [ kè laó fú dé  ]    Crawford (town in Texas) | 
| 克勤克俭 | [ kè qín kè jiǎn  ]    to be industrious and frugal (idiom) | 
| 克国 | [ kè guó  ]    (Tw) abbr. for 克羅埃西亞|克罗埃西亚[Ke4 luo2 ai1 xi1 ya4] Croatia | 
| 克基拉岛 | [ kè jī lā daǒ  ]    Corfu (Greek: Kerkira), island in the Ionian sea | 
| 克娄巴特拉 | [ kè loú bā tè lā  ]    Cleopatra (name), Cleopatra VII Thea Philopator (69-30 BC), the last Egyptian pharaoh | 
| 克孜勒苏 | [ kè zī lè sū  ]    Qizilsu or Kizilsu Kyrgyz autonomous prefecture in Xinjiang | 
| 克孜勒苏地区 | [ kè zī lè sū dì qū  ]    Qizilsu or Kizilsu Kyrgyz autonomous prefecture in Xinjiang | 
| 克孜勒苏柯尔克孜自治州 | [ kè zī lè sū kē ěr kè zī zì zhì zhoū  ]    Qizilsu or Kizilsu Kyrgyz Autonomous Prefecture in Xinjiang | 
| 克孜勒苏河 | [ kè zī lè sū hé  ]    Qizilsu or Kizilsu River in Xinjiang | 
| 克孜尔千佛洞 | [ kè zī ěr qiān fó dòng  ]    Kezil thousand-Buddha grotto in Baicheng 拜城, Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区, Xinjiang | 
| 克孜尔尕哈 | [ kè zī ěr gǎ hā  ]    Kizilgaha (Uighur: red-mouthed crow or border sentry), site of famous fire beacon tower and cliff caves in Kuchar county 庫車|库车, Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区, Xinjiang | 
| 克孜尔尕哈烽火台 | [ kè zī ěr gǎ hā fēng huǒ taí  ]    Kizilgaha fire beacon tower in Kuchar county 庫車|库车, Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区, Xinjiang | 
| 克山县 | [ kè shān xiàn  ]    Keshan county in Qiqihar 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang | 
| 克己复礼 | [ kè jǐ fù lǐ  ]    restrain yourself and return to the rites (idiom, from Analects); to subdue self and observe proprieties, (any number of possible translations) | 
| 克拉斯诺亚尔斯克 | [ kè lā sī nuò yà ěr sī kè  ]    Krasnoyarsk | 
| 克拉斯诺达尔 | [ kè lā sī nuò dá ěr  ]    Krasnodar (city in Russia) | 
| 克拉斯金诺 | [ kè lā sī jīn nuò  ]    Kraskino town in Primorsky Krai, Russia, close to the North Korean border | 
| 克拉玛依 | [ kè lā mǎ yī  ]    Karamay prefecture-level city in Xinjiang | 
| 克拉玛依区 | [ kè lā mǎ yī qū  ]    Karamay District of Karamay City 克拉瑪依市|克拉玛依市[Ke4 la1 ma3 yi1 Shi4], Xinjiang | 
| 克拉玛依市 | [ kè lā mǎ yī shì  ]    Karamay prefecture-level city in Xinjiang | 
| 克东 | [ kè dōng  ]    Kedong county in Qiqihar 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang | 
| 克东县 | [ kè dōng xiàn  ]    Kedong county in Qiqihar 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang | 
| 克林姆酱 | [ kè lín mǔ jiàng  ]    pastry cream, crème pâtissière | 
| 克林顿 | [ kè lín dùn  ]    Clinton (name), Bill Clinton (1946-), US Democratic politician, President 1993-2001, Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician | 
| 克尔白 | [ kè ěr baí  ]    Ka'aba, sacred building in Mecca | 
| 克绍箕裘 | [ kè shaò jī qiú  ]    to follow in one's father's footsteps | 
| 克丝钳子 | [ kè sī qián zi  ]    wire cutting pincers | 
| 克维拉 | [ kè weí lā  ]    Kevlar | 
| 克罗地亚 | [ kè luó dì yà  ]    Croatia | 
| 克罗地亚共和国 | [ kè luó dì yà gòng hé guó  ]    Republic of Croatia | 
| 克罗地亚语 | [ kè luó dì yà yǔ  ]    Croatian (language) | 
| 克罗埃西亚 | [ kè luó aī xī yà  ]    Croatia (Tw) | 
| 克罗诺斯 | [ kè luó nuò sī  ]    Cronus (Titan of Greek mythology) | 
| 克莉奥佩特拉 | [ kè lì aò peì tè lā  ]    Cleopatra (c. 70-30 BC), queen of Egypt | 
| 克莱 | [ kè laí  ]    Clay (name) | 
| 克莱因 | [ kè laí yīn  ]    Klein or Kline (name), Felix Klein (1849-1925), German mathematician | 
| 克莱蒙特 | [ kè laí méng tè  ]    Clermont (French town), Claremont, California | 
| 克莱斯勒 | [ kè laí sī lè  ]    Chrysler | 
| 克莱斯勒汽车公司 | [ kè laí sī lè qì chē gōng sī  ]    Chrysler | 
| 克莱尔 | [ kè laí ěr  ]    Claire (name) | 
| 克莱顿 | [ kè laí dùn  ]    Clayton (name), Crighton (name) | 
| 克蕾儿 | [ kè leǐ  ]    Clare (name) | 
| 克苏鲁 | [ kè sū lǔ  ]    Cthulhu, fictional cosmic entity created by writer H. P. Lovecraft | 
| 克虏伯 | [ kè lǔ bó  ]    Krupp | 
| 克赖斯特彻奇 | [ kè laì sī tè chè qí  ]    Christchurch (New Zealand city) | 
| 克里奥尔语 | [ kè lǐ aò ěr yǔ  ]    creole language | 
| 克里姆林宫 | [ kè lǐ mǔ lín gōng  ]    the Kremlin | 
| 克里斯汀b7贝尔 | [ kè lǐ sī tīng beì ěr  ]    Christian Bale (1974-), English actor | 
| 克里木半岛 | [ kè lǐ mù bàn daǒ  ]    Crimea, the Crimean peninsula | 
| 克里木战争 | [ kè lǐ mù zhàn zhēng  ]    the Crimean War (1853-1856) | 
| 克里特岛 | [ kè lǐ tè daǒ  ]    Crete | 
| 克里米亚 | [ kè lǐ mǐ yà  ]    Crimea | 
| 克隆技术 | [ kè lóng jì shù  ]    cloning technology | 
| 克难 | [ kè nán  ]    to make do in difficult circumstances by being resourceful, (of circumstances) difficult, challenging, (of a budget) tight, (of a man-made thing) makeshift, rough and ready | 
| 克雷伯氏菌属 | [ kè leí bó shì jūn shǔ  ]    Klebsiella | 
| 克 | [ kè  ]    Ke (c. 2000 BC), seventh of the legendary Flame Emperors, 炎帝[Yan2 di4] descended from Shennong 神農|神农[Shen2 nong2] Farmer God | 
| 克 | [ kè  ]    variant of 克[ke4], to subdue, to overthrow, to restrain | 
| 克扣 | [ kè koù  ]    to dock, to deduct, to embezzle | 
| 克星 | [ kè xīng  ]    nemesis, bane, fated to be ill-matched | 
| 克 | [ kè  ]    variant of 剋|克[ke4] | 
| ⇒ 亚克力 | [ yà kè lì  ]    acrylic (loanword), see also 壓克力|压克力[ya1 ke4 li4] | 
| ⇒ 亚历山大b7杜布切克 | [ yà lì shān dà dù bù qiē kè  ]    Alexander Dubček (1921-1992), leader of Czechoslovakia (1968-1969) | 
| ⇒ 亚穆苏克罗 | [ yà mù sū kè luó  ]    Yamoussoukro (city in the Ivory Coast) | 
| ⇒ 以柔克刚 | [ yǐ roú kè gāng  ]    to use softness to conquer strength (idiom) | 
| ⇒ 伊尔库茨克 | [ yī ěr kù cí kè  ]    Irkutsk | 
| ⇒ 伊犁哈萨克自治州 | [ yī lí hā sà kè zì zhì zhoū  ]    Ili Kazakh Autonomous Prefecture in Xinjiang | 
| ⇒ 伊瑞克提翁庙 | [ yī ruì kè tí wēng  ]    the Erechteum, Athens | 
| ⇒ 伊莱克斯 | [ yī laí kè sī  ]    Electrolux (Swedish manufacturer of home appliances) | 
| ⇒ 伊隆b7马斯克 | [ yī lóng mǎ sī kè  ]    Elon Musk (1971-), founder and CEO of SpaceX, co-founder and CEO of Tesla Motors | 
| ⇒ 俄克拉何马 | [ é kè lā hé mǎ  ]    Oklahoma, US state | 
| ⇒ 俄克拉何马城 | [ é kè lā hé mǎ chéng  ]    Oklahoma City | 
| ⇒ 俄克拉何马州 | [ é kè lā hé mǎ zhoū  ]    Oklahoma, US state | 
| ⇒ 杰克 | [ jié kè  ]    Jack (name) | 
| ⇒ 杰克b7伦敦 | [ jié kè lún dūn  ]    Jack London (1876-1916), American writer | 
| ⇒ 杰克森 | [ jié kè sēn  ]    Jackson (name) | 
| ⇒ 杰克逊 | [ jié kè xùn  ]    Jackson (name), Jackson city, capital of Mississippi | 
| ⇒ 克什克腾 | [ kè shí kè téng  ]    Hexigten banner or Kesigüten khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia | 
| ⇒ 克什克腾旗 | [ kè shí kè téng qí  ]    Hexigten banner or Kesigüten khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia | 
| ⇒ 克勤克俭 | [ kè qín kè jiǎn  ]    to be industrious and frugal (idiom) | 
| ⇒ 克孜勒苏柯尔克孜自治州 | [ kè zī lè sū kē ěr kè zī zì zhì zhoū  ]    Qizilsu or Kizilsu Kyrgyz Autonomous Prefecture in Xinjiang | 
| ⇒ 克拉斯诺亚尔斯克 | [ kè lā sī nuò yà ěr sī kè  ]    Krasnoyarsk | 
| ⇒ 凯迪拉克 | [ kaǐ dí lā kè  ]    Cadillac | 
| ⇒ 列克星顿 | [ liè kè xīng dùn  ]    Lexington, Massachusetts | 
| ⇒ 别克 | [ bié kè  ]    Buick | 
| ⇒ 利纳克斯 | [ lì nà kè sī  ]    Linux (operating systems) | 
| ⇒ 卡尔b7马克思 | [ kǎ ěr mǎ kè sī  ]    Karl Marx (1818-1883), German socialist philosopher, political activist and founder of Marxism | 
| ⇒ 卡尔文克莱因 | [ kǎ ěr wén kè laí yīn  ]    Calvin Klein CK (brand) | 
| ⇒ 卡纳塔克邦 | [ kǎ nà tǎ kè bāng  ]    Karnataka, southwest Indian state, capital Bangalore 班加羅爾|班加罗尔[Ban1 jia1 luo2 er3], formerly Mysore | 
| ⇒ 吕贝克 | [ lǚ beì kè  ]    Lübeck, Germany | 
| ⇒ 和布克赛尔县 | [ hé bù kè saì ěr xiàn  ]    Hoboksar Mongol autonomous county or Qobuqsar Mongghul aptonom nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang | 
| ⇒ 和布克赛尔蒙古自治县 | [ hé bù kè saì ěr měng gǔ zì zhì xiàn  ]    Hoboksar Mongol autonomous county or Qobuqsar Mongghul aptonom nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang | 
| ⇒ 哈克贝利b7芬历险记 | [ hā kè beì lì fēn lì xiǎn jì  ]    Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain 馬克·吐溫|马克·吐温[Ma3 ke4 · Tu3 wen1] | 
| ⇒ 哈巴罗夫斯克 | [ hā bā luó fū sī kè  ]    Khabarovsk, far eastern Russian city and province on the border with Heilongjiang province of China | 
| ⇒ 哈萨克 | [ hā sà kè  ]    Kazakhstan, Kazakh ethnic group in PRC | 
| ⇒ 哈萨克人 | [ hā sà kè rén  ]    Kazakh person, Kazakh people | 
| ⇒ 哈萨克文 | [ hā sà kè wén  ]    Kazakh written language | 
| ⇒ 哈萨克斯坦 | [ hā sà kè sī tǎn  ]    Kazakhstan | 
| ⇒ 哈萨克族 | [ hā sà kè zú  ]    Kazakh ethnic group of Xinjiang | 
| ⇒ 哈萨克语 | [ hā sà kè yǔ  ]    Kazakh language | 
| ⇒ 哥萨克 | [ gē sà kè  ]    Cossack (people) | 
| ⇒ 单克隆抗体 | [ dān kè lóng kàng tǐ  ]    monoclonal antibody | 
| ⇒ 罗曼带克 | [ luō màn daì kè  ]    romantic (loanword) | 
| ⇒ 因斯布鲁克 | [ yīn sī bù lǔ kè  ]    Innsbruck, city in Austria | 
| ⇒ 国际奥林匹克委员会 | [ guó jì aò lín pǐ kè weǐ yuán huì  ]    International Olympic Committee | 
| ⇒ 图木舒克 | [ tú mù shū kè  ]    Tumxuk shehiri (Tumshuq city) or Túmùshūkè subprefecture level city in west Xinjiang | 
| ⇒ 图木舒克市 | [ tú mù shū kè shì  ]    Tumxuk shehiri (Tumshuq city) or Túmùshūkè subprefecture level city in west Xinjiang | 
| ⇒ 坦克车 | [ tǎn kè chē  ]    tank (armored vehicle) | 
| ⇒ 埃克托b7柏辽兹 | [ aī kè tuō bó zī  ]    Hector Berlioz (1803-1869), French romantic composer, author of Symphonie Fantastique | 
| ⇒ 埃隆b7马斯克 | [ aī lóng mǎ sī kè  ]    Elon Musk (1971-), founder and CEO of SpaceX, co-founder and CEO of Tesla Motors | 
| ⇒ 塔什库尔干塔吉克自治县 | [ tǎ shí kù ěr gān tǎ jí kè zì zhì xiàn  ]    Taxkorgan Tajik autonomous county (Tashqurqan Tajik aptonom nahiyisi) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang | 
| ⇒ 塔克拉玛干沙漠 | [ tǎ kè lā mǎ gān shā mò  ]    Taklamakan Desert, Xinjiang | 
| ⇒ 塔克拉马干 | [ tǎ kè lā mǎ gān  ]    Taklamakan (desert) | 
| ⇒ 塞尔维亚克罗地亚语 | [ saī ěr weí yà kè luó dì yà yǔ  ]    Serbo-Croatian (language) | 
| ⇒ 压克力 | [ yā kè lì  ]    acrylic (loanword), see also 亞克力|亚克力[ya4 ke4 li4] | 
| ⇒ 大麦克 | [ dà maì kè  ]    Big Mac (McDonald's hamburger) (Tw) | 
| ⇒ 大麦克指数 | [ dà maì kè zhǐ shù  ]    see 巨無霸漢堡包指數|巨无霸汉堡包指数[Ju4 wu2 ba4 han4 bao3 bao1 Zhi3 shu4] | 
| ⇒ 夹克 | [ jiā kè  ]    jacket (loanword), also pr. [jia2 ke4] | 
| ⇒ 奇异夸克 | [ qí yì kuā kè  ]    strange quark (particle physics) | 
| ⇒ 奉辛比克党 | [ fèng xīn bǐ kè dǎng  ]    Funcinpec (royalist Cambodian political party) | 
| ⇒ 契沙比克湾 | [ qì shā bǐ kè wān  ]    Chesapeake Bay | 
| ⇒ 奥克拉荷马 | [ aò kè lā hé mǎ  ]    Oklahoma, US state (Tw) | 
| ⇒ 奥克拉荷马州 | [ aò kè lā hé mǎ zhoū  ]    Oklahoma, US state (Tw) | 
| ⇒ 奥克斯纳德 | [ aò kè sī nà dé  ]    Oxnard, California | 
| ⇒ 奥克苏斯河 | [ aò kè sū sī hé  ]    Oxus River, alternative name for Amu Darya 阿姆河[A1 mu3 He2] | 
| ⇒ 奥克兰 | [ aò kè lán  ]    Auckland (New Zealand city), Oakland (California, US city) | 
| ⇒ 奥密克戎 | [ aò mì kè róng  ]    omicron (Greek letter) | 
| ⇒ 奥林匹克 | [ aò lín pǐ kè  ]    Olympic | 
| ⇒ 奥林匹克运动会 | [ aò lín pǐ kè yùn dòng huì  ]    Olympic Games, the Olympics | 
| ⇒ 奥林匹克运动会组织委员会 | [ aò lín pǐ kè yùn dòng huì zǔ zhī weǐ yuán huì  ]    Olympic Organizing Committee, abbr. to 奧組委|奥组委 | 
| ⇒ 奥林匹克体育场 | [ aò lín pǐ kè tǐ yù chǎng  ]    Olympic Stadium | 
| ⇒ 好兵帅克 | [ haǒ bīng kè  ]    The Good Soldier Švejk (Schweik), satirical novel by Czech author Jaroslav Hašek (1883-1923) | 
| ⇒ 威克岛 | [ weī kè daǒ  ]    Wake Island (North Pacific Ocean) | 
| ⇒ 威廉b7福克纳 | [ weī lián fú kè nà  ]    William Faulkner (1897-1962), American novelist and poet | 
| ⇒ 妈惹法克 | [ mā rě fǎ kè  ]    motherfucker (loanword) | 
| ⇒ 妈的法克 | [ mā de fǎ kè  ]    motherfucker (loanword) | 
| ⇒ 安东尼与克莉奥佩特拉 | [ ān dōng ní yǔ kè lì aò peì tè lā  ]    Anthony and Cleopatra, 1606 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚 | 
| ⇒ 密克罗尼西亚 | [ mì kè luó ní xī yà  ]    Micronesia | 
| ⇒ 富兰克林 | [ fù lán kè lín  ]    Franklin, Benjamin Franklin (1706-1790), US Founding Father, scientist and author, surname Franklin | 
| ⇒ 尼勒克县 | [ ní lè kè xiàn  ]    Nilka County or Nilqa nahiyisi in Ili Kazakh Autonomous Prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1 li2 Ha1 sa4 ke4 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang | 
| ⇒ 巴克夏猪 | [ bā kè xià zhū  ]    Berkshire pig, Berkshire swine | 
| ⇒ 巴克莱 | [ bā kè laí  ]    Barclay or Berkeley (name) | 
| ⇒ 巴克莱银行 | [ bā kè laí yín háng  ]    Barclays Bank | 
| ⇒ 巴控克什米尔 | [ bā kòng kè shí mǐ ěr  ]    Pakistan administered Kashmir | 
| ⇒ 巴斯克语 | [ bā sī kè yǔ  ]    Basque (language) | 
| ⇒ 巴尔克嫩德 | [ bā ěr kè nèn dé  ]    Jan Pieter Balkenende (1956-), prime minister of the Netherlands 2002-2010 | 
| ⇒ 巴尔扎克 | [ bā ěr zhā kè  ]    Honoré de Balzac (1799-1850), French novelist, author of series La comédie humaine | 
| ⇒ 巴罗克 | [ bā luó kè  ]    baroque (period in Western art history) (loanword) | 
| ⇒ 巴里坤哈萨克自治县 | [ bā lǐ kūn hā sà kè zì zhì xiàn  ]    Barkol Kazakh autonomous county or Barköl Qazaq aptonom nahiyisi in Kumul prefecture 哈密地區|哈密地区[Ha1 mi4 di4 qu1], Xinjiang | 
| ⇒ 布拉戈维申斯克 | [ bù lā gē weí shēn sī kè  ]    Blagoveshchensk, Russian city on the border with China, administrative center of Amur Oblast 阿穆爾州|阿穆尔州[A1 mu4 er3 Zhou1] | 
| ⇒ 布尔什维克 | [ bù ěr shí weí kè  ]    Bolshevik | 
| ⇒ 布莱克史密斯 | [ bù laí kè shǐ mì sī  ]    Blacksmith (name) | 
| ⇒ 布莱克本 | [ bù laí kè běn  ]    Blackburn | 
| ⇒ 布鲁克 | [ bù lǔ kè  ]    Brook (name), Peter Brook (1925), British theater director | 
| ⇒ 布鲁克林 | [ bù lǔ kè lín  ]    Brooklyn, borough of New York City | 
| ⇒ 布鲁克林大桥 | [ bù lǔ kè lín dà  ]    Brooklyn Bridge | 
| ⇒ 布鲁克海文国家实验室 | [ bù lǔ kè haǐ wén guó jiā shí yàn shì  ]    Brookhaven National Laboratory | 
| ⇒ 布鲁克海文实验室 | [ bù lǔ kè haǐ wén shí yàn shì  ]    Brookhaven National Laboratory | 
| ⇒ 希拉里b7克林顿 | [ xī lā lǐ kè lín dùn  ]    Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician | 
| ⇒ 库克 | [ kù kè  ]    Cook (name), Captain James Cook (1728-1779), British navigator and explorer | 
| ⇒ 库克山 | [ kù kè shān  ]    Mt Cook on New Zealand South Island, national park and highest peak | 
| ⇒ 库克群岛 | [ kù kè qún daǒ  ]    Cook Islands | 
| ⇒ 库克船长 | [ kù kè chuán zhǎng  ]    Captain James Cook (1728-1779), British navigator and explorer | 
| ⇒ 库布里克 | [ kù bù lǐ kè  ]    Kubrick | 
| ⇒ 库尔斯克 | [ kù ěr sī kè  ]    Kursk (city) | 
| ⇒ 廷巴克图 | [ tíng bā kè tú  ]    Timbuktoo (town and historical cultural center in Mali, a World Heritage site) | 
| ⇒ 弗兰克 | [ fú lán kè  ]    Frank (name) | 
| ⇒ 弗雷德里克顿 | [ fú leí dé lǐ kè dùn  ]    Fredericton, capital of New Brunswick, Canada | 
| ⇒ 得克萨斯 | [ dé kè sà sī  ]    Texas, US state | 
| ⇒ 得克萨斯州 | [ dé kè sà sī zhoū  ]    Texas, US state | 
| ⇒ 德克萨斯 | [ dé kè sà sī  ]    Texas | 
| ⇒ 德克萨斯州 | [ dé kè sà sī zhoū  ]    state of Texas | 
| ⇒ 德国马克 | [ dé guó mǎ kè  ]    German mark | 
| ⇒ 德州扑克 | [ dé zhoū pū kè  ]    Texas hold 'em (poker variant) | 
| ⇒ 德拉克罗瓦 | [ dé lā kè luó wǎ  ]    Delacroix (painter) | 
| ⇒ 德谟克拉西 | [ dé mó kè lā xī  ]    democracy (loanword) (old) | 
| ⇒ 爱克斯光 | [ aì kè sī guāng  ]    X-ray (loanword), Röntgen or Roentgen ray | 
| ⇒ 爱克斯射线 | [ aì kè sī shè xiàn  ]    X-ray radiation | 
| ⇒ 战无不胜,攻无不克 | [ zhàn wú bù shèng gōng wú bù kè  ]    to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering, ever victorious, nothing they can't do | 
| ⇒ 打扑克 | [ dǎ pū kè  ]    to play cards, to play poker | 
| ⇒ 打马赛克 | [ dǎ mǎ saì kè  ]    to censor an image, to pixelate | 
| ⇒ 托克劳 | [ tuō kè laó  ]    Tokelau (territory of New Zealand) | 
| ⇒ 托克托县 | [ tuō kè tuō xiàn  ]    Togtoh county, Mongolian Togtox khoshuu, in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia | 
| ⇒ 托克逊 | [ tuō kè xùn  ]    Toksun county or Toqsun nahiyisi in Turpan prefecture 吐魯番地區|吐鲁番地区[Tu3 lu3 fan1 di4 qu1], Xinjiang | 
| ⇒ 托克逊县 | [ tuō kè xùn xiàn  ]    Toksun county or Toqsun nahiyisi in Turpan prefecture 吐魯番地區|吐鲁番地区[Tu3 lu3 fan1 di4 qu1], Xinjiang | 
| ⇒ 拉文克劳 | [ lā wén kè laó  ]    Ravenclaw (Harry Potter) | 
| ⇒ 拉尔维克 | [ lā ěr weí kè  ]    Larvik (city in Vestfold, Norway) | 
| ⇒ 拉达克 | [ lā dá kè  ]    Ladakh, the eastern part of Jammu and Kashmir in northwest India, adjacent to Kashmir and Tibet, know as "Little Tibet" | 
| ⇒ 捷克共和国 | [ jié kè gòng hé guó  ]    Czech Republic | 
| ⇒ 捷克语 | [ jié kè yǔ  ]    Czech (language) | 
| ⇒ 捷尔任斯克 | [ jié ěr rèn sī kè  ]    Dzerzhinsk, Russian city | 
| ⇒ 撒克逊 | [ sā kè xùn  ]    Saxon (people) | 
| ⇒ 撒克逊人 | [ sā kè xùn rén  ]    Saxon (people) | 
| ⇒ 扑克 | [ pū kè  ]    poker (game) (loanword), playing cards | 
| ⇒ 扑克牌 | [ pū kè paí  ]    poker (card game), playing card, CL:副[fu4] | 
| ⇒ 攻坚克难 | [ gōng jiān kè nán  ]    to tackle a thorny problem and overcome its challenges | 
| ⇒ 攻无不克,战无不胜 | [ gōng wú bù kè zhàn wú bù shèng  ]    to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering, ever victorious, nothing they can't do | 
| ⇒ 敦刻尔克 | [ dūn kè ěr kè  ]    Dunkirk, port in northern France | 
| ⇒ 斯克里亚宾 | [ sī kè lǐ yà bīn  ]    Alexander Scriabin (1872-1915), Russian composer and pianist | 
| ⇒ 斯坦贝克 | [ sī tǎn beì kè  ]    John Steinbeck (1902-1968), US novelist | 
| ⇒ 斯摩棱斯克 | [ sī mó léng sī kè  ]    Smolensk (Russian city) | 
| ⇒ 斯洛伐克语 | [ sī luò fá kè yǔ  ]    Slovak (language) | 
| ⇒ 斯诺克 | [ sī nuò kè  ]    snooker (loanword) | 
| ⇒ 新不伦瑞克 | [ xīn bù lún ruì kè  ]    New Brunswick province, Canada | 
| ⇒ 昂纳克 | [ áng nà kè  ]    Honecker (name), Erich Honecker (1912-1994), East German communist politician, party general secretary 1971-1989, tried for treason after German unification | 
| ⇒ 普列谢茨克 | [ pǔ liè xiè cí kè  ]    Plesetsk, settlement in Arkhangelsk Oblast, Russia | 
| ⇒ 普列谢茨克卫星发射场 | [ pǔ liè xiè cí kè weì xīng fā shè chǎng  ]    Plesetsk Cosmodrome, Arkhangelsk Oblast, Russia | 
| ⇒ 普朗克常数 | [ pǔ lǎng kè cháng shù  ]    (physics) Planck's constant h, approximately 6.626 x 10⁻³⁴ joule.seconds | 
| ⇒ 普氏立克次体 | [ pǔ shì lì kè cì tǐ  ]    Rickettsia prowazekii | 
| ⇒ 普罗扎克 | [ pǔ luó zhā kè  ]    Prozac (also marketed as Fluoxetine) | 
| ⇒ 木垒哈萨克自治县 | [ mù leǐ hā sà kè zì zhì xiàn  ]    Mori Kazakh autonomous county or Mori Qazaq aptonom nahiyisi in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang | 
| ⇒ 本杰明b7富兰克林 | [ běn jié míng fù lán kè lín  ]    Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician and diplomat | 
| ⇒ 李克强 | [ lǐ kè qiáng  ]    Li Keqiang (1955-), PRC politician, prime minister from 2013 | 
| ⇒ 李卜克内西 | [ lǐ bo kè neì xī  ]    Wilhelm Liebknecht (1826-1900), political activist and founding member of the German Socialist Party SPD | 
| ⇒ 杜布罗夫尼克 | [ dù bù luó fū ní kè  ]    Dubrovnik (city in Croatia) | 
| ⇒ 林克平大学 | [ lín kè píng dà xué  ]    Linköping University, Sweden | 
| ⇒ 柏克莱 | [ baǐ kè laí  ]    Berkeley (name), George Berkeley (1685-1753), Bishop of Cloyne, famous British philosopher, Berkeley, university city in the San Francisco bay area, California | 
| ⇒ 柔能克刚 | [ roú néng kè gāng  ]    lit. the soft can subdue the hard | 
| ⇒ 查克b7诺里斯 | [ chá kè nuò lǐ sī  ]    Chuck Norris (1940-), American martial artist and actor | 
| ⇒ 柯尔克孜 | [ kē ěr kè zī  ]    Kyrghiz ethnic group of Xinjiang | 
| ⇒ 柯尔克孜族 | [ kē ěr kè zī zú  ]    Kyrghiz ethnic group of Xinjiang | 
| ⇒ 柯尔克孜语 | [ kē ěr kè zī yǔ  ]    Kyrghiz language | 
| ⇒ 梵克雅宝 | [ fàn kè yǎ baǒ  ]    Van Cleef & Arpels (French luxury jewelry company) | 
| ⇒ 歇洛克b7福尔摩斯 | [ xiē luò kè fú ěr mó sī  ]    Sherlock Holmes | 
| ⇒ 欧佩克 | [ oū peì kè  ]    OPEC, Organization of the Petroleum Exporting Countries | 
| ⇒ 比亚韦斯托克 | [ bǐ yà weí sī tuō kè  ]    Białystok, city in Poland | 
| ⇒ 比什凯克 | [ bǐ shí kaǐ kè  ]    Bishkek, capital of Kyrgyzstan | 
| ⇒ 沃克斯豪尔 | [ wò kè sī haó ěr  ]    Vauxhall (English car brand and city) | 
| ⇒ 沙依巴克区 | [ shā yī bā kè qū  ]    Saybagh district (Uighur: Saybagh Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang | 
| ⇒ 法兰克 | [ fǎ lán kè  ]    the Franks (Germanic people who arrived in Europe from 600 AD and took over France) | 
| ⇒ 法兰克林 | [ fǎ lán kè lín  ]    Franklin (name), Benjamin Franklin (1706-1790) | 
| ⇒ 法兰克福 | [ fǎ lán kè fú  ]    Frankfurt (Germany) | 
| ⇒ 法兰克福汇报 | [ fǎ lán kè fú huì baò  ]    Frankfurter Allgemeine Zeitung | 
| ⇒ 法兰克福学派 | [ fǎ lán kè fú xué paì  ]    Frankfurt School | 
| ⇒ 法兰克福证券交易所 | [ fǎ lán kè fú zhèng quàn yì suǒ  ]    Frankfurt Stock Exchange (FSE) | 
| ⇒ 法兰克福车展 | [ fǎ lán kè fú chē zhǎn  ]    the Frankfurt Motor Show | 
| ⇒ 法鲁克 | [ fǎ lǔ kè  ]    Farouk of Egypt (1920-1965), king of Egypt 1936-1952 | 
| ⇒ 波多马克河 | [ bō duō mǎ kè hé  ]    see 波托馬克河|波托马克河[Bo1 tuo1 ma3 ke4 He2] | 
| ⇒ 波托马克河 | [ bō tuō mǎ kè hé  ]    Potomac River | 
| ⇒ 泰坦尼克号 | [ taì tǎn ní kè haò  ]    RMS Titanic, British passenger liner that sank in 1912 | 
| ⇒ 汤姆b7克兰西 | [ tāng mǔ kè lán xī  ]    Tom Clancy (1947-2013), US author | 
| ⇒ 汤姆b7克鲁斯 | [ tāng mǔ kè lǔ sī  ]    Tom Cruise (1962-), film actor | 
| ⇒ 温得和克 | [ wēn dé hé kè  ]    Windhoek, capital of Namibia | 
| ⇒ 乌克兰 | [ wū kè lán  ]    Ukraine | 
| ⇒ 乌克兰人 | [ wū kè lán rén  ]    Ukrainian (person) | 
| ⇒ 乌克丽丽 | [ wū kè lì lì  ]    (Tw) ukulele (loanword) | 
| ⇒ 乌孜别克 | [ wū zī bié kè  ]    Uzbek ethnic group of Xinjiang | 
| ⇒ 乌孜别克族 | [ wū zī bié kè zú  ]    Uzbek ethnic group of Xinjiang | 
| ⇒ 乌孜别克语 | [ wū zī bié kè yǔ  ]    Uzbek language | 
| ⇒ 乌滋别克 | [ wū zī bié kè  ]    Uzbek | 
| ⇒ 乌滋别克斯坦 | [ wū zī bié kè sī tǎn  ]    Uzbekistan | 
| ⇒ 乌兹别克 | [ wū zī bié kè  ]    Uzbek, abbr. for Uzbekistan | 
| ⇒ 乌兹别克人 | [ wū zī bié kè rén  ]    Uzbek (person) | 
| ⇒ 乌兹别克斯坦 | [ wū zī bié kè sī tǎn  ]    Uzbekistan | 
| ⇒ 乌兹别克族 | [ wū zī bié kè zú  ]    the Uzbek people (race) | 
| ⇒ 乌苏里斯克 | [ wū sū lǐ sī kè  ]    Ussuriisk city in Russian Pacific Primorsky region, previous names include 雙城子|双城子[Shuang1 cheng2 zi5] and Voroshilov 伏羅希洛夫|伏罗希洛夫 | 
| ⇒ 乌鲁克恰提 | [ wū lǔ kè qià tí  ]    Wuqia county in Xinjiang, name of county in Xinjiang from early 20th century now called Wuqia 烏恰縣|乌恰县 | 
| ⇒ 乌鲁克恰提县 | [ wū lǔ kè qià tí xiàn  ]    Wuqia county in Xinjiang, name of county in Xinjiang from early 20th century now called Wuqia 烏恰縣|乌恰县 | 
| ⇒ 特克斯和凯科斯群岛 | [ tè kè sī hé kaǐ kē sī qún daǒ  ]    Turks and Caicos Islands | 
| ⇒ 特克斯县 | [ tè kè sī xiàn  ]    Tekes County in Ili Kazakh Autonomous Prefecture 伊犁哈薩克自治州|伊犁哈萨克自治州[Yi1 li2 Ha1 sa4 ke4 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang | 
| ⇒ 玛克辛 | [ mǎ kè xīn  ]    Maxine (name) | 
| ⇒ 瓦尔达克 | [ wǎ ěr dá kè  ]    Wardak (Afghan province) | 
| ⇒ 瓦尔达克省 | [ wǎ ěr dá kè shěng  ]    Wardak (Afghan province) | 
| ⇒ 盎格鲁撒克逊 | [ àng gé lǔ sā kè xùn  ]    Anglo-Saxon (people) | 
| ⇒ 盎格鲁萨克逊 | [ àng gé lǔ sà kè xùn  ]    Anglo-Saxon | 
| ⇒ 卢克索 | [ lú kè suǒ  ]    Luxor, city in Egypt | 
| ⇒ 福克纳 | [ fú kè nà  ]    William Faulkner (1897-1962), American novelist and poet | 
| ⇒ 福克兰群岛 | [ fú kè lán qún daǒ  ]    Falkland Islands | 
| ⇒ 福维克 | [ fú weí kè  ]    Vorwerk (brand) | 
| ⇒ 科尼赛克 | [ kē ní saì kè  ]    Koenigsegg (car manufacturer) | 
| ⇒ 科纳克里 | [ kē nà kè lǐ  ]    Conakry, capital of Guinea | 
| ⇒ 立克次体 | [ lì kè cì tǐ  ]    Rickettsia (genus of intracellular parasitic bacteria) | 
| ⇒ 立氏立克次体 | [ lì shì lì kè cì tǐ  ]    Rickettsia rickettsii | 
| ⇒ 约克 | [ yuē kè  ]    York | 
| ⇒ 约克郡 | [ yuē kè jùn  ]    Yorkshire (English region) | 
| ⇒ 约维克 | [ yaō weí kè  ]    Gjøvik (city in Oppland, Norway) | 
| ⇒ 约翰b7厄普代克 | [ yuē hàn è pǔ daì kè  ]    John Updike, US novelist (1932-2009), Pulitzer Prize winner | 
| ⇒ 纳斯达克 | [ nà sī dá kè  ]    NASDAQ (stock exchange) | 
| ⇒ 纽瓦克 | [ niǔ wǎ kè  ]    Newark (place name) | 
| ⇒ 维克多b7雨果 | [ weí kè duō yǔ guǒ  ]    Victor Hugo (1802-1885), French writer | 
| ⇒ 维克托 | [ weí kè tuō  ]    Victor (name) | 
| ⇒ 罗斯托克 | [ luó sī tuō kè  ]    Rostock (city in Germany) | 
| ⇒ 罗曼蒂克 | [ luó màn dì kè  ]    romantic (loanword) | 
| ⇒ 考克斯报告 | [ kaǒ kè sī baò gaò  ]    Cox Report, Report of the Select Committee on US National Security and Military-Commercial Concerns with the PRC (1999); Committee Chairman Republican Rep. Chris Cox | 
| ⇒ 圣克鲁斯 | [ shèng kè lǔ sī  ]    Santa Cruz | 
| ⇒ 圣克鲁斯岛 | [ shèng kè lǔ sī daǒ  ]    Santa Cruz Island, off the California coast | 
| ⇒ 圣帕特里克 | [ shèng pà tè lǐ kè  ]    Saint Patrick | 
| ⇒ 圣德克旭贝里 | [ shèng dé kè xù beì lǐ  ]    (Antoine de) Saint-Exupéry | 
| ⇒ 圣潘克勒斯站 | [ shèng pān kè leī sī zhàn  ]    Saint Pancras (London railway station) | 
| ⇒ 圣皮埃尔和密克隆 | [ shèng pí aī ěr hé mì kè lóng  ]    Saint-Pierre and Miquelon | 
| ⇒ 腊克 | [ là kè  ]    lacquer (loanword) | 
| ⇒ 艾萨克 | [ aì sà kè  ]    Isaac (name) | 
| ⇒ 艾萨克b7牛顿 | [ aì sà kè niú dùn  ]    Sir Isaac Newton (1642-1727), British mathematician and physicist | 
| ⇒ 艾赛克斯 | [ aì saì kè sī  ]    Essex (English county) | 
| ⇒ 莫克姆湾 | [ mò kè mǔ wān  ]    Morecambe Bay | 
| ⇒ 葛兰素史克 | [ gě lán sù shǐ kè  ]    GlaxoSmithKline, British pharmaceutical company | 
| ⇒ 蒂森克虏伯 | [ dì sēn kè lǔ bó  ]    ThyssenKrupp | 
| ⇒ 萨克拉门托 | [ sà kè lā mén tuō  ]    Sacramento | 
| ⇒ 萨克斯 | [ sà kè sī  ]    sax, saxophone | 
| ⇒ 萨克斯管 | [ sà kè sī guǎn  ]    sax, saxophone | 
| ⇒ 萨克斯风 | [ sà kè sī fēng  ]    saxophone (loanword) | 
| ⇒ 萨克森 | [ sà kè sēn  ]    Sachsen or Saxony, Bundesland in east of Germany, bordering on Poland and Czech republic, capital Dresden 德累斯頓|德累斯顿[De2 lei4 si1 dun4] | 
| ⇒ 萨克森州 | [ sà kè sēn zhoū  ]    Sachsen or Saxony, Bundesland in east of Germany, bordering on Poland and Czech republic, capital Dresden 德累斯頓|德累斯顿[De2 lei4 si1 dun4] | 
| ⇒ 萨克洛夫 | [ sà kè luò fū  ]    Sakharov (name), Andrei Sakharov (1921-1989), Soviet nuclear physicist and dissident human rights activist | 
| ⇒ 萨克洛夫奖 | [ sà kè luò fū jiǎng  ]    Sakharov Prize for Freedom of Thought, awarded by the European Parliament annually since 1988 | 
| ⇒ 萨克管 | [ sà kè guǎn  ]    sax, saxophone | 
| ⇒ 萨克逊 | [ sà kè xùn  ]    Saxon | 
| ⇒ 萨兰斯克 | [ sà lán sī kè  ]    Saransk, capital of the Republic of Mordovia, Russia | 
| ⇒ 萨迪克 | [ sà dí kè  ]    Sadiq or Sadik (name) | 
| ⇒ 苏克雷 | [ sū kè leí  ]    Sucre, constitutional capital of Bolivia | 
| ⇒ 兰克 | [ lán kè  ]    Rank (name), Leopold von Ranke (1795-1886), important German historian | 
| ⇒ 见马克思 | [ jiàn mǎ kè sī  ]    to die, lit. to visit Marx, to pass away | 
| ⇒ 诺克少 | [ nuò kè shaǒ  ]    Nouakchott, capital of Mauritania (Tw) | 
| ⇒ 诺福克岛 | [ nuò fú kè daǒ  ]    Norfolk Island | 
| ⇒ 诺维乔克 | [ nuò weí kè  ]    Novichok (nerve agent) | 
| ⇒ 诺美克斯 | [ nuò meǐ kè sī  ]    Nomex (brand) | 
| ⇒ 变异型克雅氏症 | [ biàn yì xíng kè yǎ shì zhèng  ]    variant Creutzfeldt-Jacobs disease, vCJD | 
| ⇒ 贝克 | [ beì kè  ]    Baker or Becker (name) | 
| ⇒ 贝克 | [ beì kè  ]    becquerel (unit of radioactivity, symbol Bq), abbr. for 貝克勒爾|贝克勒尔[bei4 ke4 le4 er3] | 
| ⇒ 贝克勒尔 | [ beì kè lè ěr  ]    becquerel (unit of radioactivity, symbol Bq), abbr. to 貝克|贝克[bei4 ke4] | 
| ⇒ 贝克汉姆 | [ beì kè hàn mǔ  ]    Beckenham or Beckham (name), David Beckham (1975-), British midfield footballer | 
| ⇒ 贝克尔 | [ beì kè ěr  ]    Baker or Becker (name) | 
| ⇒ 贝娅特丽克丝 | [ beì yà tè lì kè sī  ]    Beatrix (name) | 
| ⇒ 费利克斯 | [ feì lì kè sī  ]    Felix | 
| ⇒ 赛德克族 | [ saì dé kè zú  ]    Seediq, one of the indigenous peoples of Taiwan | 
| ⇒ 车里雅宾斯克 | [ chē lǐ yǎ bīn sī kè  ]    Chelyabinsk town on the eastern flanks of Ural, on trans-Siberian railway | 
| ⇒ 速克达 | [ sù kè dá  ]    scooter (loanword) | 
| ⇒ 过敏性休克 | [ guò mǐn xìng xiū kè  ]    anaphylactic shock | 
| ⇒ 道格拉斯b7麦克阿瑟 | [ daò gé lā sī maì kè ā sè  ]    General Douglas MacArthur (1880-1964), US commander in Pacific during WW2, sacked in 1951 by President Truman for exceeding orders during the Korean war | 
| ⇒ 达克龙 | [ dá kè lóng  ]    Dacron (brand) | 
| ⇒ 逊克 | [ xùn kè  ]    Xunke county in Heihe 黑河[Hei1 he2], Heilongjiang | 
| ⇒ 逊克县 | [ xùn kè xiàn  ]    Xunke county in Heihe 黑河[Hei1 he2], Heilongjiang | 
| ⇒ 迈克尔 | [ maì kè ěr  ]    Michael (name) | 
| ⇒ 迈克尔b7杰克逊 | [ maì kè ěr jié kè xùn  ]    Michael Jackson (1958-2009), American musician and entertainer | 
| ⇒ 迈克尔b7杰克逊 | [ maì kè ěr jié kè xùn  ]    Michael Jackson (1958-2009), American musician and entertainer | 
| ⇒ 迈克尔b7克莱顿 | [ maì kè ěr kè laí dùn  ]    Michael Crichton (1942-), US techno-thriller writer, author of Jurassic Park | 
| ⇒ 迈克尔b7克莱顿 | [ maì kè ěr kè laí dùn  ]    Michael Crichton (1942-), US techno-thriller writer, author of Jurassic Park | 
| ⇒ 迈克尔b7乔丹 | [ maì kè ěr dān  ]    Michael Jordan (1963-) US basketball player | 
| ⇒ 那斯达克 | [ nà sī dá kè  ]    NASDAQ (stock exchange) | 
| ⇒ 那维克 | [ nǎ weí kè  ]    Narvik (city in Nordland, Norway) | 
| ⇒ 鄂温克族 | [ è wēn kè zú  ]    Ewenke ethnic group of Inner Mongolia | 
| ⇒ 鄂温克族自治旗 | [ è wēn kè zú zì zhì qí  ]    Evenk Autonomous Banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | 
| ⇒ 鄂温克语 | [ è wēn kè yǔ  ]    Ewenke language (of Ewenke ethnic group of Inner Mongolia) | 
| ⇒ 厘克 | [ lí kè  ]    centigram | 
| ⇒ 锡克 | [ xī kè  ]    Sikh | 
| ⇒ 锡克教 | [ xī kè  ]    Sikhism | 
| ⇒ 开膛手杰克 | [ kaī táng shoǔ jié kè  ]    Jack the Ripper | 
| ⇒ 阿克伦 | [ ā kè lún  ]    Acheron River in Epirus, northwest Greece | 
| ⇒ 阿克伦河 | [ ā kè lún hé  ]    Acheron River in Epirus, northwest Greece | 
| ⇒ 阿克塞哈萨克族自治县 | [ ā kè saì hā sà kè zú zì zhì xiàn  ]    Aksai Kazakh autonomous county in Jiuquan 酒泉, Gansu | 
| ⇒ 阿克塞哈萨克族自治县 | [ ā kè saì hā sà kè zú zì zhì xiàn  ]    Aksai Kazakh autonomous county in Jiuquan 酒泉, Gansu | 
| ⇒ 阿克塞县 | [ ā kè saì xiàn  ]    Aksai Kazakh autonomous county in Jiuquan 酒泉, Gansu | 
| ⇒ 阿克苏 | [ ā kè sū  ]    Aqsu wilayiti or Aksu prefecture in Xinjiang, Aqsu shehiri or Aksu city | 
| ⇒ 阿克苏地区 | [ ā kè sū dì qū  ]    Aqsu Wilayiti or Aksu prefecture in Xinjiang | 
| ⇒ 阿克苏市 | [ ā kè sū shì  ]    Aqsu shehiri or Aksu city in Aksu prefecture, Xinjiang | 
| ⇒ 阿克苏河 | [ ā kè sū hé  ]    Aksu River in Xinjiang | 
| ⇒ 阿克赛钦 | [ ā kè saì qīn  ]    Aksai Chin, a disputed region in the Tibetan plateau | 
| ⇒ 阿克陶县 | [ ā kè taó xiàn  ]    Aketedu county in Xinjiang (on the border with Kyrgyzstan) | 
| ⇒ 阿尔汉格尔斯克州 | [ ā ěr hàn gé ěr sī kè zhoū  ]    Arkhangelsk Oblast, Russia | 
| ⇒ 阿芝特克语 | [ ā zhī tè kè yǔ  ]    Aztec language (Nahuatl) | 
| ⇒ 阿兹特克 | [ ā zī tè kè  ]    Aztec | 
| ⇒ 陆克文 | [ lù kè wén  ]    Kevin Rudd (1957-), Australian politician, proficient in Mandarin, prime minister 2007-2010 and 2013 | 
| ⇒ 雷克斯暴龙 | [ leí kè sī baò lóng  ]    Tyrannosaurus rex | 
| ⇒ 雷克萨斯 | [ leí kè sà sī  ]    Lexus, see also 凌志[Ling2 zhi4] | 
| ⇒ 雷克雅维克 | [ leí kè yǎ weí kè  ]    Reykjavik, capital of Iceland (Tw) | 
| ⇒ 雷克雅维克 | [ leí kè yǎ weí kè  ]    Reykjavik, capital of Iceland (Tw) | 
| ⇒ 霍尔布鲁克 | [ huò ěr bù lǔ kè  ]    Holbrook (name), Richard C.A. Holbrooke (1941-2010), US diplomat, influential in brokering 1995 Dayton Bosnian peace deal, US special envoy to Afghanistan and Pakistan from 2009 | 
| ⇒ 靡不有初,鲜克有终 | [ mǐ bù yoǔ chū xiǎn kè yoǔ zhōng  ]    almost everything has a start, but not many things have an end (idiom); don't start sth you can't handle | 
| ⇒ 顶夸克 | [ dǐng kuā kè  ]    top quark (particle physics) | 
| ⇒ 顿涅斯克 | [ dùn niè sī kè  ]    Donetsk region of W. Ukraine | 
| ⇒ 顿涅茨克 | [ dùn niè cí kè  ]    Donetsk, city in Ukraine | 
| ⇒ 马克 | [ mǎ kè  ]    Mark (name) | 
| ⇒ 马克 | [ mǎ kè  ]    mark (monetary unit) | 
| ⇒ 马克b7吐温 | [ mǎ kè tǔ wēn  ]    Mark Twain (Samuel Langhorne Clemens 1835-1910), US writer, novelist and humorist, author of Adventures of Huckleberry Finn 哈克貝利·芬歷險記|哈克贝利·芬历险记[Ha1 ke4 bei4 li4 · Fen1 Li4 xian3 Ji4] | 
| ⇒ 马克宏 | [ mǎ kè hóng  ]    (Tw) Emmanuel Macron (1977-), president of France from 2017 | 
| ⇒ 马克思 | [ mǎ kè sī  ]    Marx (name), Karl Marx (1818-1883), German revolutionary, economist and historian | 
| ⇒ 马克思主义 | [ mǎ kè sī zhǔ yì  ]    Marxism | 
| ⇒ 马克思列宁主义 | [ mǎ kè sī liè níng zhǔ yì  ]    Marxism-Leninism | 
| ⇒ 马克斯b7普朗克 | [ mǎ kè sī pǔ lǎng kè  ]    Max Planck (1858-1947), German physicist who first postulated quantization of energy | 
| ⇒ 马克斯b7普朗克 | [ mǎ kè sī pǔ lǎng kè  ]    Max Planck (1858-1947), German physicist who first postulated quantization of energy | 
| ⇒ 马克斯威尔 | [ mǎ kè sī weī ěr  ]    James Clerk Maxwell (1831-1879) | 
| ⇒ 马克杯 | [ mǎ kè beī  ]    mug (loanword) | 
| ⇒ 马克沁 | [ mǎ kè qìn  ]    Sir Hiram Maxim (1840-1916), American British inventor of the Maxim machine gun | 
| ⇒ 马克沁机枪 | [ mǎ kè qìn jī qiāng  ]    Maxim machine gun | 
| ⇒ 马克笔 | [ mǎ kè bǐ  ]    marker (loanword), felt marker | 
| ⇒ 马克西米连 | [ mǎ kè xī mǐ lián  ]    Maximilian or Maximilien (name) | 
| ⇒ 马克龙 | [ mǎ kè lóng  ]    Emmanuel Macron (1977-), president of France from 2017 | 
| ⇒ 马提尼克 | [ mǎ tí ní kè  ]    Martinique (French Caribbean island) | 
| ⇒ 马斯克 | [ mǎ sī kè  ]    Elon Musk (1971-), business magnate and co-founder of Tesla Motors | 
| ⇒ 马斯垂克 | [ mǎ sī chuí kè  ]    Maastricht (Netherlands) | 
| ⇒ 马尔贝克 | [ mǎ ěr beì kè  ]    Malbec (grape type) | 
| ⇒ 马赛克 | [ mǎ saì kè  ]    mosaic (loanword), pixelation | 
| ⇒ 高尔察克 | [ gaō ěr chá kè  ]    Aleksandr Kolchak (1874-1920), Russian naval commander, head of anti-Bolshevik White forces | 
| ⇒ 鲁毕克方块 | [ lǔ bì kè fāng  ]    Rubik's cube, magic cube | 
| ⇒ 盐酸克仑特罗 | [ yán suān kè lún tè luō  ]    clenbuterol hydrochloride (diet pill that burns fat), e.g. Spiropent | 
| ⇒ 麦克 | [ maì kè  ]    Mike (name) | 
| ⇒ 麦克 | [ maì kè  ]    microphone (loanword) | 
| ⇒ 麦克德莫特 | [ maì kè dé mò tè  ]    McDermott (name) | 
| ⇒ 麦克斯韦 | [ maì kè sī weí  ]    Maxwell (name), James Clerk Maxwell (1831-1879), Scottish physicist and mathematician, the originator of Maxwell's laws of electromagnetism and electromagnetic waves | 
| ⇒ 麦克白 | [ maì kè baí  ]    Macbeth (name), Macbeth, 1606 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚 | 
| ⇒ 麦克白夫人 | [ maì kè baí fū ren  ]    Lady Macbeth | 
| ⇒ 麦克笔 | [ maì kè bǐ  ]    marker pen (loanword) | 
| ⇒ 麦克米兰 | [ maì kè mǐ lán  ]    McMillan or MacMillan (name), Harold Macmillan (1894-1986), UK conservative politician, prime minister 1957-1963 | 
| ⇒ 麦克维 | [ maì kè weí  ]    (Timothy) McVeigh | 
| ⇒ 麦克阿瑟 | [ maì kè ā sè  ]    General Douglas MacArthur (1880-1964), US commander in Pacific during WW2, sacked in 1951 by President Truman for exceeding orders during the Korean war | 
| ⇒ 麦克风 | [ maì kè fēng  ]    microphone (loanword) | 
| ⇒ 黄克强 | [ huáng kè qiáng  ]    pseudonym of Huang Xing 黃興|黄兴[Huang2 Xing1], one of the heroes of the 1911 Xinhai Revolution 辛亥革命[Xin1 hai4 Ge2 ming4] | 
| ⇒ 默克尔 | [ mò kè ěr  ]    Angela Merkel (1954-), German CDU politician, chancellor from 2005 | 
| ⇒ 庞克 | [ páng kè  ]    (music) punk (loanword) |