| 夺 | [ duó ] to seize, to take away forcibly, to wrest control of, to compete or strive for, to force one's way through, to leave out, to lose |
| 夺偶 | [ duó oǔ ] to contend for a mate |
| 夺冠 | [ duó guàn ] to seize the crown, fig. to win a championship, to win gold medal |
| 夺取 | [ duó qǔ ] to seize, to capture, to wrest control of |
| 夺回 | [ duó huí ] to take back (forcibly), to recapture, to win back |
| 夺得 | [ duó dé ] to take (after a struggle), to wrest, to seize, to capture, to win (a trophy) |
| 夺标 | [ duó ] to compete for first prize |
| 夺权 | [ duó quán ] to seize power |
| 夺目 | [ duó mù ] to dazzle the eyes |
| 夺走 | [ duó zoǔ ] to snatch away |
| 夺金 | [ duó jīn ] to snatch gold, to take first place in a competition |
| 夺门而出 | [ duó mén ér chū ] to rush out through a door (idiom) |
| 夺魁 | [ duó kuí ] to seize, to win |
| ⇒ 你争我夺 | [ nǐ zhēng wǒ duó ] lit. you fight, I snatch (idiom); to compete fiercely offering no quarter, fierce rivalry, tug-of-war |
| ⇒ 先声夺人 | [ xiān shēng duó rén ] to gain the upper hand by a show of strength |
| ⇒ 光彩夺目 | [ guāng caǐ duó mù ] dazzling, brilliant |
| ⇒ 剥夺 | [ bō duó ] to deprive, to expropriate, to strip (sb of his property) |
| ⇒ 劫夺 | [ jié duó ] to seize by force, to abduct |
| ⇒ 喧宾夺主 | [ xuān bīn duó zhǔ ] lit. the voice of the guest overwhelms that of the host (idiom), fig. a minor player upstages the main attraction, minor details obscure the main point, the sauce is better than the fish |
| ⇒ 定夺 | [ dìng duó ] to make a decision, to determine |
| ⇒ 强词夺理 | [ qiǎng cí duó lǐ ] to twist words and force logic (idiom), sophistry, loud rhetoric making up for fallacious argument, shoving false arguments down people's throats |
| ⇒ 截夺 | [ jié duó ] intercept |
| ⇒ 掠夺 | [ lvè duó ] to plunder, to rob |
| ⇒ 掠夺者 | [ lvè duó zhě ] robber, plunderer, predator |
| ⇒ 抢夺 | [ qiǎng duó ] to plunder, to pillage, to forcibly take |
| ⇒ 攘夺 | [ rǎng duó ] to seize |
| ⇒ 攫夺 | [ jué duó ] to seize, to pillage, to plunder |
| ⇒ 横刀夺爱 | [ héng daō duó aì ] to rob sb of sth they cherish (idiom) |
| ⇒ 争分夺秒 | [ zhēng fēn duó ] lit. fight minutes, snatch seconds (idiom); a race against time, making every second count |
| ⇒ 争名夺利 | [ zhēng míng duó lì ] to fight for fame, grab profit (idiom); scrambling for fame and wealth, only interested in personal gain |
| ⇒ 争夺 | [ zhēng duó ] to fight over, to contest, to vie over |
| ⇒ 争夺战 | [ zhēng duó zhàn ] struggle |
| ⇒ 争权夺利 | [ zhēng quán duó lì ] scramble for power and profit (idiom); power struggle |
| ⇒ 璀璨夺目 | [ cuǐ càn duó mù ] dazzling (idiom) |
| ⇒ 略夺 | [ lvè duó ] variant of 掠奪|掠夺[lu:e4 duo2] |
| ⇒ 篡夺 | [ cuàn duó ] to usurp, to seize |
| ⇒ 裁夺 | [ caí duó ] to consider and decide |
| ⇒ 褫夺 | [ chǐ duó ] to deprive, to strip of |
| ⇒ 酌夺 | [ zhuó duó ] to make a considered decision |
| ⇒ 龙口夺食 | [ lóng koǔ duó shí ] to harvest hurriedly before rain comes |