| 尊严 | [ zūn yán ] dignity, sanctity, honor, majesty |
| 尊师 | [ zūn shī ] revered master |
| 尊师爱徒 | [ zūn shī aì tú ] title of a Daoist priest, revered master |
| 尊师贵道 | [ zūn shī guì daò ] to revere the master and his teaching |
| 尊从 | [ zūn cóng ] to obey, to observe, to follow |
| 尊荣 | [ zūn róng ] honor and glory |
| 尊称 | [ zūn chēng ] to address sb deferentially, title, honorific |
| 尊老爱幼 | [ zūn laǒ aì yoù ] respect the old and cherish the young |
| 尊号 | [ zūn haò ] honorific title, form of address reserved for a queen, ancestor, emperor etc |
| 尊亲 | [ zūn qīn ] (honorific) your parent |
| 尊贵 | [ zūn guì ] respected, respectable, honorable |
| 尊贤使能 | [ zūn xián shǐ néng ] to respect talent and make use of ability (Mencius) |
| 尊贤爱物 | [ zūn xián aì wù ] to honor the wise and love the people, respecting noble talent while protecting the common people |
| 尊长 | [ zūn zhǎng ] one's superior, one's elders and betters |
| 尊驾 | [ zūn jià ] lit. your honored carriage, your highness, honored Sir (also sarcastic), you |
| 尊鱼 | [ zūn yú ] trout |
| ⇒ 免开尊口 | [ miǎn kaī zūn koǔ ] keep your thoughts to yourself |
| ⇒ 吴尊 | [ wú zūn ] Wu Zun or Chun Wu (1979-), Bruneian actor, vocalist of Fei Lun Hai (Fahrenheit) |
| ⇒ 威尊命贱 | [ weī zūn mìng jiàn ] orders weightier than life |
| ⇒ 安富尊荣 | [ ān fù zūn róng ] well-off and respected (idiom), to be content with one's wealth and position |
| ⇒ 定于一尊 | [ dìng yú yī zūn ] (idiom) to rely on a single authority to determine what is correct, to regard a source (or entity or individual) as the ultimate authority |
| ⇒ 师尊 | [ shī zūn ] teacher, master |
| ⇒ 悉听尊便 | [ xī tīng zūn biàn ] (idiom) do as you see fit, do whatever you like, (I, we) leave it in your hands |
| ⇒ 敝屣尊荣 | [ bì xǐ zūn róng ] to care nothing for worldly fame and glory (idiom) |
| ⇒ 敬老尊贤 | [ jìng laǒ zūn xián ] to respect the wise and venerate the worthy (idiom); to honor the great and the good |
| ⇒ 独尊 | [ dú zūn ] to revere as sole orthodoxy, to hold supremacy (of a religion, ideology, cultural norm, social group etc), to be dominant |
| ⇒ 独尊儒术 | [ dú zūn rú shù ] dismiss the hundred schools, revere only the Confucians (slogan of the Former Han dynasty) |
| ⇒ 罢黜百家,独尊儒术 | [ bà chù baǐ jiā dú zūn rú shù ] Dismiss the hundred schools, revere only the Confucian (idiom), sole dominant ideology |
| ⇒ 识才尊贤 | [ shí caí zūn xián ] to recognize talent and have great respect for it |
| ⇒ 释尊 | [ shì zūn ] another name for Sakyamuni 釋迦牟尼佛|释迦牟尼佛, the historical Buddha |
| ⇒ 养尊处优 | [ yǎng zūn chǔ yoū ] to live like a prince (idiom) |