| 百不杂 | [ baǐ bù za  ]    variant of 百不咋[bai3 bu4 za5] | 
| 百事俱废 | [ baǐ shì jù feì  ]    to go to pot (idiom) | 
| 百事可乐 | [ baǐ shì kě lè  ]    Pepsi | 
| 百事无成 | [ baǐ shì wú chéng  ]    to have accomplished nothing (idiom) | 
| 百事轻怡 | [ baǐ shì qīng yí  ]    Diet Pepsi, Pepsi Light | 
| 百依百顺 | [ baǐ yī baǐ shùn  ]    docile and obedient, all obedience | 
| 百儿八十 | [ baǐ ér bā shí  ]    about a hundred, a hundred or so | 
| 百分位数 | [ baǐ fēn weì shù  ]    percentile (statistics) | 
| 百分数 | [ baǐ fēn shù  ]    percentage | 
| 百分号 | [ baǐ fēn haò  ]    percent sign % (punct.) | 
| 百分点 | [ baǐ fēn diǎn  ]    percentage point | 
| 百胜 | [ baǐ shèng  ]    BaiSheng, common name for Chinese company, PakSing, common Hong Kong company name | 
| 百胜难虑敌,三折乃良医 | [ baǐ shèng nán lǜ dí sān zhé naǐ liáng yī  ]    (a line from a poem by the Tang poet Liu Yuxi 劉禹錫|刘禹锡[Liu2 Yu3 xi1]) one gains very little insight into one's enemy from a hundred victories, but he who breaks his arm three times will be a good doctor, (fig.) one learns more from one's failures than from one's successes | 
| 百胜餐饮 | [ baǐ shèng cān yǐn  ]    Tricon Global Restaurants (incl. Pizza Hut and KFC) | 
| 百胜餐饮集团 | [ baǐ shèng cān yǐn jí tuán  ]    Yum! Brands, Inc., American fast food corporation operating Pizza Hut, KFC etc. | 
| 百汇 | [ baǐ huì  ]    parfait (loanword) | 
| 百合花饰 | [ baǐ hé huā shì  ]    fleur-de-lis (armorial symbol) | 
| 百善孝为先 | [ baǐ shàn weí xiān  ]    of all virtues filial piety is most important (idiom) | 
| 百团大战 | [ baǐ tuán dà zhàn  ]    Hundred Regiments offensive of August-December 1940, a large scale offensive against the Japanese by the communists | 
| 百姿千态 | [ baǐ zī qiān taì  ]    in different poses and with different expressions, in thousands of postures (idiom) | 
| 百孔千疮 | [ baǐ kǒng qiān chuāng  ]    heavily damaged, (fig.) full of holes, riddled with problems | 
| 百家乐 | [ baǐ jiā lè  ]    baccarat (loanword) | 
| 百家争鸣 | [ baǐ jiā zhēng míng  ]    a hundred schools of thought contend (idiom); refers to the classical philosophic schools of the Warring States period 475-221 BC | 
| 百宝箱 | [ baǐ baǒ xiāng  ]    treasure chest | 
| 百尺竿头 | [ baǐ chǐ gān toú  ]    to be at the highest level of enlightenment (Buddhist expression) | 
| 百尺竿头,更尽一步 | [ baǐ chǐ gān toú gèng jìn yī bù  ]    lit. hundred foot pole, progress still further (idiom); fig. much accomplished, still some work to do, to continue to further successes, not to rest on one's laurels | 
| 百川归海 | [ baǐ chuān guī haǐ  ]    all things tend in one direction (idiom) | 
| 百年大计 | [ baǐ nián dà jì  ]    a project of vital and lasting importance | 
| 百年树人 | [ baǐ nián shù rén  ]    It takes ten years to nurture a tree, but a hundred years to train a man (idiom), fig. a good education program takes a long time to develop, cf. 十年樹木,百年樹人|十年树木,百年树人 | 
| 百几 | [ baǐ jǐ  ]    more than a hundred | 
| 百度币 | [ baǐ dù bì  ]    virtual currency created by Baidu | 
| 百废俱兴 | [ baǐ feì jù xīng  ]    all neglected tasks are being undertaken (idiom), work is now underway | 
| 百废具兴 | [ baǐ feì jù xīng  ]    variant of 百廢俱興|百废俱兴[bai3 fei4 ju4 xing1] | 
| 百废待兴 | [ baǐ feì daì xīng  ]    many things waiting to be done (idiom), a thousand things to do | 
| 百废待举 | [ baǐ feì daì jǔ  ]    many things waiting to be done (idiom), a thousand things to do | 
| 百弊丛生 | [ baǐ bì cóng shēng  ]    All the ill effects appear. (idiom) | 
| 百强 | [ baǐ qiáng  ]    top 100 (e.g. top 100 towns) | 
| 百思买 | [ baǐ sī maǐ  ]    Best Buy (retailer) | 
| 百慕达 | [ baǐ mù dá  ]    Bermuda (Tw) | 
| 百战不殆 | [ baǐ zhàn bù daì  ]    to come unscathed through a hundred battles (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3]); to win every fight | 
| 百战百胜 | [ baǐ zhàn baǐ shèng  ]    to emerge victorious in every battle, to be ever-victorious | 
| 百折不挠 | [ baǐ zhé bù naó  ]    to keep on fighting in spite of all setbacks (idiom), to be undaunted by repeated setbacks, to be indomitable | 
| 百日维新 | [ baǐ rì weí xīn  ]    Hundred Days Reform (1898), failed attempt to reform the Qing dynasty | 
| 百乐餐 | [ baǐ lè cān  ]    potluck meal | 
| 百步穿杨 | [ baǐ bù chuān yáng  ]    to shoot with great precision (idiom) | 
| 百岁老人 | [ baǐ suì laǒ rén  ]    centenarian | 
| 百济 | [ baǐ jì  ]    Paekche or Baekje (18 BC-660 AD), one of the Korean Three Kingdoms | 
| 百无一失 | [ baǐ wú yī shī  ]    no danger of anything going wrong, no risk at all | 
| 百无禁忌 | [ baǐ wú jìn jì  ]    all taboos are off (idiom); anything goes, nothing is taboo | 
| 百无聊赖 | [ baǐ wú laì  ]    bored to death (idiom), bored stiff, overcome with boredom | 
| 百炼成钢 | [ baǐ liàn chéng gāng  ]    to be tempered into a steel | 
| 百炼钢 | [ baǐ liàn gāng  ]    high-grade well-tempered steel | 
| 百兽 | [ baǐ shoù  ]    all creatures, every kind of animal | 
| 百发百中 | [ baǐ fā baǐ zhòng  ]    lit. one hundred shots, one hundred hits, to carry out a task with great precision, to shoot with unfailing accuracy, be a crack shot (idiom) | 
| 百科全书 | [ baǐ kē quán shū  ]    encyclopedia, CL:本[ben3],集[ji2] | 
| 百科词典 | [ baǐ kē cí diǎn  ]    encyclopedic dictionary | 
| 百谷 | [ baǐ gǔ  ]    all the grains, every kind of cereal crop | 
| 百端待举 | [ baǐ duān daì jǔ  ]    a thousand things remain to be done (idiom), numerous tasks remain to be undertaken | 
| 百米赛跑 | [ baǐ mǐ saì paǒ  ]    100-meter dash | 
| 百粤 | [ baǐ yuè  ]    Baiyue, generic term for southern ethnic groups, also written 百越 | 
| 百总 | [ baǐ zǒng  ]    see 把總|把总[ba3 zong3] | 
| 百老汇 | [ baǐ laǒ huì  ]    Broadway (New York City) | 
| 百闻不如一见 | [ baǐ wén bù rú yī jiàn  ]    seeing once is better than hearing a hundred times (idiom); seeing for oneself is better than hearing from many others, seeing is believing | 
| 百听不厌 | [ baǐ tīng bù yàn  ]    worth hearing a hundred times | 
| 百脚 | [ baǐ  ]    centipede | 
| 百般刁难 | [ baǐ bān nán  ]    to put up innumerable obstacles, to create all kinds of difficulties (idiom) | 
| 百般巴结 | [ baǐ bān bā jié  ]    to flatter someone in a hundred different ways, assiduous fawning (idiom) | 
| 百色地区 | [ baǐ sè dì qū  ]    Baise prefecture in Guangxi, former pr. [Bo2 se4] | 
| 百花园 | [ baǐ huā yuán  ]    Garden of Many Flowers (name), Baihua garden in Hongmiao village 洪廟村|洪庙村[Hong2 miao4 cun1], Shandong | 
| 百花奖 | [ baǐ huā jiǎng  ]    Hundred flowers film prize, awarded since 1962 | 
| 百花运动 | [ baǐ huā yùn dòng  ]    Hundred Flowers Campaign (PRC, 1956-57), in which Mao called for the taboo on discussing mistakes of the CCP to be lifted | 
| 百花齐放 | [ baǐ huā qí fàng  ]    a hundred flowers bloom (idiom); let the arts have free expression | 
| 百花齐放,百家争鸣 | [ baǐ huā qí fàng baǐ jiā zhēng míng  ]    a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend (idiom); refers to the classical philosophic schools of the Warring States period 475-221 BC, but adopted for Mao's campaign of 1956 | 
| 百万 | [ baǐ wàn  ]    million, millions | 
| 百万位 | [ baǐ wàn weì  ]    the millions place (or column) in the decimal system | 
| 百万吨 | [ baǐ wàn dūn  ]    megaton, million tons | 
| 百万吨级核武器 | [ baǐ wàn dūn jí hé wǔ qì  ]    megaton weapon | 
| 百万富翁 | [ baǐ wàn fù wēng  ]    millionaire | 
| 百万赫兹 | [ baǐ wàn hè zī  ]    megahertz (physics, electronics) | 
| 百叶 | [ baǐ yè  ]    tripe (stomach lining of cattle etc used as food) | 
| 百叶窗 | [ baǐ yè chuāng  ]    shutter, blind | 
| 百叶箱 | [ baǐ yè xiāng  ]    Stevenson screen (white box with ventilated sides, housing meteorological instruments), thermometer screen, instrument shelter | 
| 百里挑一 | [ baǐ lǐ yī  ]    one in a hundred, cream of the crop | 
| 百计千方 | [ baǐ jì qiān fāng  ]    to exhaust every means to achieve sth (idiom) | 
| 百读不厌 | [ baǐ dú bù yàn  ]    to be worth reading a hundred times (idiom) | 
| 百货 | [ baǐ huò  ]    general merchandise | 
| 百货公司 | [ baǐ huò gōng sī  ]    department store | 
| 百货商店 | [ baǐ huò shāng diàn  ]    department store | 
| 百货大楼 | [ baǐ huò dà loú  ]    department store | 
| 百货店 | [ baǐ huò diàn  ]    bazaar, department store, general store | 
| 百足之虫死而不僵 | [ baǐ zú zhī chóng sǐ ér bù jiāng  ]    a centipede dies but never falls down, old institutions die hard | 
| 百足虫 | [ baǐ zú chóng  ]    centipede | 
| 百灵 | [ baǐ líng  ]    lark, Eremophila alpestris | 
| 百灵鸟 | [ baǐ líng  ]    skylark | 
| 百页窗 | [ baǐ yè chuāng  ]    variant of 百葉窗|百叶窗[bai3 ye4 chuang1] | 
| 百余 | [ baǐ yú  ]    a hundred or more | 
| ⇒ 一传十,十传百 | [ yī chuán shí shí chuán baǐ  ]    news pass quickly from mouth to mouth (idiom), an infectious disease spreads quickly (old meaning) | 
| ⇒ 一呼百应 | [ yī hū baǐ yìng  ]    a hundred answers to a single call (idiom), to respond en masse | 
| ⇒ 一呼百诺 | [ yī hū baǐ nuò  ]    one command brings a hundred responses (idiom); having hundreds of attendants at one's beck and call | 
| ⇒ 一言抄百总 | [ yī yán chaō baǐ zǒng  ]    to cut a long story short | 
| ⇒ 中国大百科全书出版社 | [ zhōng guó dà baǐ kē quán shū chū bǎn shè  ]    Encyclopedia of China Publishing House | 
| ⇒ 二斑百灵 | [ èr bān baǐ líng  ]    (bird species of China) bimaculated lark (Melanocorypha bimaculata) | 
| ⇒ 二百方针 | [ èr baǐ fāng zhēn  ]    see 雙百方針|双百方针[shuang1 bai3 fang1 zhen1] | 
| ⇒ 亚洲短趾百灵 | [ yà zhoū duǎn zhǐ baǐ líng  ]    (bird species of China) Asian short-toed lark (Alaudala cheleensis) | 
| ⇒ 伪基百科 | [ weǐ jī baǐ kē  ]    Uncyclopedia (satirical website parodying Wikipedia) | 
| ⇒ 十年树木,百年树人 | [ shí nián shù mù baǐ nián shù rén  ]    It takes ten years to nurture a tree, but a hundred years to train a man (idiom). A good education program takes a long time to develop. | 
| ⇒ 千依百顺 | [ qiān yī baǐ shùn  ]    totally submissive (idiom) | 
| ⇒ 千儿八百 | [ qiān bā baǐ  ]    (coll.) one thousand or almost one thousand | 
| ⇒ 千姿百态 | [ qiān zī baǐ taì  ]    in different poses and with different expressions, in thousands of postures (idiom) | 
| ⇒ 千方百计 | [ qiān fāng baǐ jì  ]    lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means | 
| ⇒ 千疮百孔 | [ qiān chuāng baǐ kǒng  ]    see 百孔千瘡|百孔千疮[bai3 kong3 qian1 chuang1] | 
| ⇒ 千锤百炼 | [ qiān chuí baǐ liàn  ]    after hard work and numerous revisions (idiom), the vicissitudes of life | 
| ⇒ 只许州官放火,不许百姓点灯 | [ zhǐ xǔ zhoū guān fàng huǒ bù xǔ baǐ xìng diǎn dēng  ]    only the official is allowed to light the fire, Gods may do what cattle may not, quod licet Iovi, non licet bovi | 
| ⇒ 唐诗三百首 | [ táng shī sān baǐ shoǔ  ]    Three Hundred Tang Poems, an anthology collected around 1763 by Sun Zhu 孫誅|孙诛[Sun1 Zhu1] | 
| ⇒ 大短趾百灵 | [ dà duǎn zhǐ baǐ líng  ]    (bird species of China) greater short-toed lark (Calandrella brachydactyla) | 
| ⇒ 好故事百听不厌 | [ haǒ gù shi baǐ tīng bù yàn  ]    The story is so good it's worth hearing a hundred times., One never tires of hearing good new. | 
| ⇒ 小百科全书 | [ baǐ kē quán shū  ]    micropedia | 
| ⇒ 平头百姓 | [ píng toú baǐ xìng  ]    common people | 
| ⇒ 愁肠百结 | [ choú cháng baǐ jié  ]    hundred knots of worry in one's intestines (idiom); weighed down with anxiety | 
| ⇒ 惩一儆百 | [ chéng yī jǐng baǐ  ]    lit. punish one, warn one hundred (idiom), fig. to make an example of sb | 
| ⇒ 惩一警百 | [ chéng yī jǐng baǐ  ]    lit. punish one, warn one hundred (idiom), fig. to make an example of sb, also written 懲一儆百|惩一儆百[cheng2 yi1 jing3 bai3] | 
| ⇒ 敌百虫 | [ dí baǐ chóng  ]    trichlorphon C4H8Cl3PO4, organic phosphate used as insecticide, also called dipterex | 
| ⇒ 数以百计 | [ shù yǐ baǐ jì  ]    hundreds of | 
| ⇒ 数百 | [ shù baǐ  ]    several hundred | 
| ⇒ 数百万 | [ shù baǐ wàn  ]    several million | 
| ⇒ 有百利而无一害 | [ yoǔ baǐ lì ér wú yī haì  ]    to have many advantages and no disadvantages | 
| ⇒ 有百利而无一弊 | [ yoǔ baǐ lì ér wú yī bì  ]    to have many advantages and no disadvantages | 
| ⇒ 有百害而无一利 | [ yoǔ baǐ haì ér wú yī lì  ]    having no advantage whatsoever | 
| ⇒ 李百药 | [ lǐ baǐ yaò  ]    Li Baiyao (565-648), Tang dynasty writer and historian, compiler of History of Qi of the Northern dynasties 北齊書|北齐书 | 
| ⇒ 杨百翰 | [ yáng baǐ hàn  ]    Brigham Young | 
| ⇒ 杨百翰大学 | [ yáng baǐ hàn dà xué  ]    Brigham Young University | 
| ⇒ 歌百灵 | [ gē baǐ líng  ]    (bird species of China) Australasian bush lark (Mirafra javanica) | 
| ⇒ 正经八百 | [ zhèng jīng bā baǐ  ]    very serious, solemn | 
| ⇒ 此地无银三百两 | [ cǐ dì wú yín sān baǐ liǎng  ]    lit. 300 silver taels not hidden here (idiom); fig. to reveal what one intends to hide | 
| ⇒ 杀一儆百 | [ shā yī jǐng baǐ  ]    lit. kill one to warn a hundred (idiom); to punish an individual as an example to others, pour encourager les autres | 
| ⇒ 杀一警百 | [ shā yī jǐng baǐ  ]    variant of 殺一儆百|杀一儆百[sha1 yi1 jing3 bai3] | 
| ⇒ 法国百合 | [ fǎ guó baǐ hé  ]    artichoke | 
| ⇒ 海纳百川 | [ haǐ nà baǐ chuān  ]    all rivers run into the sea, use different means to obtain the same result (idiom) | 
| ⇒ 牛百叶 | [ niú baǐ yè  ]    omasum, beef tripe | 
| ⇒ 白翅百灵 | [ baí chì baǐ líng  ]    (bird species of China) white-winged lark (Melanocorypha leucoptera) | 
| ⇒ 百依百顺 | [ baǐ yī baǐ shùn  ]    docile and obedient, all obedience | 
| ⇒ 百战百胜 | [ baǐ zhàn baǐ shèng  ]    to emerge victorious in every battle, to be ever-victorious | 
| ⇒ 百发百中 | [ baǐ fā baǐ zhòng  ]    lit. one hundred shots, one hundred hits, to carry out a task with great precision, to shoot with unfailing accuracy, be a crack shot (idiom) | 
| ⇒ 百花齐放,百家争鸣 | [ baǐ huā qí fàng baǐ jiā zhēng míng  ]    a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend (idiom); refers to the classical philosophic schools of the Warring States period 475-221 BC, but adopted for Mao's campaign of 1956 | 
| ⇒ 知己知彼,百战不殆 | [ zhī jǐ zhī bǐ baǐ zhàn bù daì  ]    know yourself and know your enemy, and you will never be defeated (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3]) | 
| ⇒ 知彼知己,百战不殆 | [ zhī bǐ zhī jǐ baǐ zhàn bù daì  ]    knowing the enemy and yourself will get you unscathed through a hundred battles (idiom, from Sunzi's "The Art of War") | 
| ⇒ 破绽百出 | [ pò zhàn baǐ chū  ]    (of an argument, theory etc) full of flaws (idiom) | 
| ⇒ 等效百万吨当量 | [ děng baǐ wàn dūn dāng liàng  ]    equivalent megatonnage (EMT) | 
| ⇒ 细嘴短趾百灵 | [ xì zuǐ duǎn zhǐ baǐ líng  ]    (bird species of China) Hume's short-toed lark (Calandrella acutirostris) | 
| ⇒ 维基百科 | [ weí jī baǐ kē  ]    Wikipedia (online encyclopedia) | 
| ⇒ 罢黜百家,独尊儒术 | [ bà chù baǐ jiā dú zūn rú shù  ]    Dismiss the hundred schools, revere only the Confucian (idiom), sole dominant ideology | 
| ⇒ 花无百日红 | [ huā wú baǐ rì hóng  ]    No flower can bloom for a hundred days., Good times do not last long. (idiom) | 
| ⇒ 草原百灵 | [ caǒ yuán baǐ líng  ]    (bird species of China) calandra lark (Melanocorypha calandra) | 
| ⇒ 蒙古百灵 | [ méng gǔ baǐ líng  ]    (bird species of China) Mongolian lark (Melanocorypha mongolica) | 
| ⇒ 西藏百万农奴解放纪念日 | [ xī zàng baǐ wàn nóng nú jiě fàng jì niàn rì  ]    Serf Liberation Day (PRC) | 
| ⇒ 角百灵 | [ baǐ líng  ]    (bird species of China) horned lark (Eremophila alpestris) | 
| ⇒ 解百纳 | [ jiě baǐ nà  ]    Cabernet (grape type) | 
| ⇒ 诸凡百事 | [ zhū fán baǐ shì  ]    everything | 
| ⇒ 诸子百家 | [ zhū zǐ baǐ jiā  ]    the Hundred Schools of Thought, the various schools of thought and their exponents during the Spring and Autumn and Warring States Periods (770-220 BC) | 
| ⇒ 赛百味 | [ saì baǐ weì  ]    Subway (fast food restaurant) | 
| ⇒ 身经百战 | [ shēn jīng baǐ zhàn  ]    lit. veteran of a hundred battles (idiom), fig. experienced, seasoned | 
| ⇒ 长嘴百灵 | [ cháng zuǐ baǐ líng  ]    (bird species of China) Tibetan lark (Melanocorypha maxima) | 
| ⇒ 双百方针 | [ shuāng baǐ fāng zhēn  ]    refers to 百花運動|百花运动[Bai3 hua1 Yun4 dong4] with its slogan 百花齊放,百家爭鳴|百花齐放,百家争鸣 | 
| ⇒ 饭后百步走,活到九十九 | [ fàn hoù baǐ bù zoǔ huó daò jiǔ shí jiǔ  ]    walk a hundred steps after each meal and you will live a long life (proverb) | 
| ⇒ 体积百分比 | [ tǐ jī baǐ fēn bǐ  ]    percentage by volume | 
| ⇒ 鱼肉百姓 | [ yú roù baǐ xìng  ]    to prey on the people | 
| ⇒ 凤头百灵 | [ fèng toú baǐ líng  ]    (bird species of China) crested lark (Galerida cristata) | 
| ⇒ 黑百灵 | [ heī baǐ líng  ]    (bird species of China) black lark (Melanocorypha yeltoniensis) |