| 磕 | |||
| hit; collide, knock into; sound | |||
| Radical | 石 | ||
|---|---|---|---|
| Strokes (without radical) | 10 | Total Strokes | 15 |
| Mandarin reading | kē kě | Cantonese reading | hap6 |
| Japanese on reading | kai kou katsu kachi | Japanese kun reading | |
| Korean reading | kay | Vietnamese reading | |
| 磕 | |||
| hit; collide, knock into; sound | |||
| Radical | 石 | ||
|---|---|---|---|
| Strokes (without radical) | 10 | Total Strokes | 15 |
| Mandarin reading | kē kě | Cantonese reading | hap6 |
| Japanese on reading | kai kou katsu kachi | Japanese kun reading | |
| Korean reading | kay | Vietnamese reading | |
| 磕磕绊绊 | [ kē ke bàn bàn ] bumpy (of a road), limping (of a person) |
| 磕膝盖 | [ kē xī gaì ] (dialect) knee |
| 磕头 | [ kē toú ] to kowtow (traditional greeting, esp. to a superior, involving kneeling and pressing one's forehead to the ground) |
| 磕头如捣蒜 | [ kè toú rú daǒ suàn ] lit. to kowtow like grinding garlic (idiom), fig. to pound the ground with one's head |
| ⇒ 磕磕绊绊 | [ kē ke bàn bàn ] bumpy (of a road), limping (of a person) |