| 莲 | [ lián  ]    lotus | 
| 莲子 | [ lián zǐ  ]    lotus seed | 
| 莲宗 | [ lián zōng  ]    see 淨土宗|净土宗[Jing4 tu3 zong1] | 
| 莲池区 | [ lián chí qū  ]    Lianchi District of Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei | 
| 莲湖 | [ lián hú  ]    Lianhu District of Xi’an 西安市[Xi1 an1 Shi4], Shaanxi | 
| 莲湖区 | [ lián hú qū  ]    Lianhu District of Xi’an 西安市[Xi1 an1 Shi4], Shaanxi | 
| 莲台 | [ lián taí  ]    lotus seat | 
| 莲花 | [ lián huā  ]    lotus flower (Nelumbo nucifera Gaertn, among others), water-lily | 
| 莲花白 | [ lián huā baí  ]    (dialect) cabbage | 
| 莲花县 | [ lián huā xiàn  ]    Lianhua county in Pingxiang 萍鄉|萍乡, Jiangxi | 
| 莲花落 | [ lián huā laò  ]    genre of folk song with accompaniment of bamboo clappers | 
| 莲蓉 | [ lián róng  ]    lotus seed paste | 
| 莲蓉包 | [ lián róng baō  ]    lotus seed bun | 
| 莲蓬 | [ lián péng  ]    lotus seed head | 
| 莲藕 | [ lián oǔ  ]    lotus root | 
| 莲都 | [ lián dū  ]    Liandu district of Lishui city 麗水市|丽水市[Li2 shui3 shi4], Zhejiang | 
| 莲都区 | [ lián dū qū  ]    Liandu district of Lishui city 麗水市|丽水市[Li2 shui3 shi4], Zhejiang | 
| 莲雾 | [ lián wù  ]    wax apple (a reddish pear-shaped fruit) | 
| ⇒ 并蒂莲 | [ bìng dì lián  ]    lit. twin lotus flowers on one stalk, fig. a devoted married couple | 
| ⇒ 五莲 | [ wǔ lián  ]    Wulian county in Rizhao 日照[Ri4 zhao4], Shandong | 
| ⇒ 五莲县 | [ wǔ lián xiàn  ]    Wulian county in Rizhao 日照[Ri4 zhao4], Shandong | 
| ⇒ 以法莲 | [ yǐ fǎ lián  ]    Ephraim (city) | 
| ⇒ 哑巴吃黄莲 | [ yǎ ba chī huáng lián  ]    no choice but to suffer in silence (idiom), also written 啞巴吃黃連|哑巴吃黄连, (often precedes 有苦說不出|有苦说不出[you3 ku3 shuo1 bu5 chu1]) | 
| ⇒ 夏士莲 | [ xià shì lián  ]    Hazeline, Unilever range of skin care products | 
| ⇒ 妙法莲华经 | [ fǎ lián huá jīng  ]    The Lotus Sutra | 
| ⇒ 旱金莲 | [ hàn jīn lián  ]    garden nasturtium, Tropaeolum majus | 
| ⇒ 易初莲花 | [ yì chū lián huā  ]    Lotus (department store chain) | 
| ⇒ 曼荷莲女子学院 | [ màn hé lián nǚ zǐ xué yuàn  ]    see 曼荷蓮學院|曼荷莲学院[Man4 he2 lian2 Xue2 yuan4] | 
| ⇒ 曼荷莲学院 | [ màn hé lián xué yuàn  ]    Mount Holyoke College (South Hadley, Massachusetts) | 
| ⇒ 林忆莲 | [ lín yì lián  ]    Sandy Lam (1966-), Hong Kong pop singer | 
| ⇒ 榴莲 | [ liú lián  ]    durian fruit, Durio zibethinus | 
| ⇒ 榴莲族 | [ liú lián zú  ]    worker who is capable but unpleasant to deal with | 
| ⇒ 榴莲果 | [ liú lián guǒ  ]    durian fruit, also written 榴槤果|榴梿果 | 
| ⇒ 潘金莲 | [ pān jīn lián  ]    Pan Jinlian (name lit. Golden Lotus), heroine of Ming dynasty vernacular novel Jinpingmei or the Golden Lotus 金瓶梅 | 
| ⇒ 玛丽莲b7梦露 | [ mǎ lì lián mèng loù  ]    Marilyn Monroe (1926-1962), US actress | 
| ⇒ 白莲 | [ baí lián  ]    white lotus (flower), White Lotus society, same as 白蓮教|白莲教 | 
| ⇒ 白莲教 | [ baí lián  ]    White Lotus society | 
| ⇒ 睡莲 | [ shuì lián  ]    water lily | 
| ⇒ 红莲 | [ hóng lián  ]    red lotus | 
| ⇒ 舌灿莲花 | [ shé càn lián huā  ]    (idiom) eloquent, entertaining in one's speech | 
| ⇒ 花莲 | [ huā lián  ]    Hualien, city and county on the east coast of Taiwan | 
| ⇒ 花莲市 | [ huā lián shì  ]    Hualien city on the east coast of Taiwan | 
| ⇒ 花莲县 | [ huā lián xiàn  ]    Hualien County on the east coast of Taiwan | 
| ⇒ 西番莲 | [ xī fān lián  ]    passion flower | 
| ⇒ 银莲花 | [ yín lián huā  ]    anemone | 
| ⇒ 阿莲 | [ ā lián  ]    Alian District, a rural district in Kaohsiung, Taiwan | 
| ⇒ 阿莲区 | [ ā lián qū  ]    Alian District, a rural district in Kaohsiung, Taiwan | 
| ⇒ 雪莲 | [ xuě lián  ]    snow lotus herb, Saussurea involucrata | 
| ⇒ 马蹄莲 | [ mǎ tí lián  ]    calla, calla lily |