| 萝 | [ luó  ]    radish | 
| 萝北 | [ luó beǐ  ]    Luobei county in Hegang 鶴崗|鹤岗[He4 gang3], Heilongjiang | 
| 萝北县 | [ luó beǐ xiàn  ]    Luobei county in Hegang 鶴崗|鹤岗[He4 gang3], Heilongjiang | 
| 萝岗 | [ luó gǎng  ]    Luogang District of Guangzhou City 廣州市|广州市[Guang3 zhou1 Shi4], Guangdong | 
| 萝岗区 | [ luó gǎng qū  ]    Luogang District of Guangzhou City 廣州市|广州市[Guang3 zhou1 Shi4], Guangdong | 
| 萝艻 | [ luó lè  ]    old variant of 羅勒|罗勒[luo2 le4] | 
| 萝莉 | [ luó lì  ]    a Lolita (young, cute girl) | 
| 萝莉控 | [ luó lì kòng  ]    lolicon or rorikon (Japanese loanword), manga or anime genre depicting young girls in an erotic manner | 
| 萝卜 | [ luó bo  ]    radish (Raphanus sativus), esp. white radish 白蘿蔔|白萝卜[bai2 luo2 bo5], CL:條|条[tiao2] | 
| 萝卜快了不洗泥 | [ luó bo le bù xǐ ní  ]    when radishes are selling fast, one doesn't take the time to wash the soil off them (idiom), fig. when business is booming, merchants tend to offer goods of inferior quality | 
| 萝卜白菜,各有所爱 | [ luó bo baí caì gè yoǔ suǒ aì  ]    one man's meat is another man's poison (idiom), to each his own | 
| 萝卜糕 | [ luó bo gaō  ]    fried radish cake (a type of dim sum, commonly called "turnip cake") | 
| 萝卜青菜,各有所爱 | [ luó bo qīng caì gè yoǔ suǒ aì  ]    see 蘿蔔白菜,各有所愛|萝卜白菜,各有所爱[luo2 bo5 bai2 cai4 , ge4 you3 suo3 ai4] | 
| ⇒ 一个萝卜一个坑 | [ yī gè luó bo yī gè kēng  ]    lit. every turnip to its hole (idiom), fig. each person has his own position, each to his own, horses for courses, every kettle has its lid | 
| ⇒ 大树菠萝 | [ dà shù bō luó  ]    jackfruit | 
| ⇒ 大萝卜 | [ dà luó bo  ]    see 白蘿蔔|白萝卜[bai2 luo2 bo5] | 
| ⇒ 小红萝卜 | [ hóng luó bo  ]    summer radish (the small red kind) | 
| ⇒ 小萝卜头 | [ luó bo tou  ]    (coll.) little kid | 
| ⇒ 心里美萝卜 | [ xīn li meǐ luó bo  ]    Chinese roseheart radish (shinrimei radish), green on the outside, purple-red on the inside, a favorite Beijing vegetable | 
| ⇒ 拔出萝卜带出泥 | [ bá chū luó bo daì chū ní  ]    lit. when you pull a radish out of the ground, some dirt comes up with it (idiom), fig. to uncover, during the investigation of a crime, evidence of other crimes, to cause further problems while working on a problem | 
| ⇒ 木菠萝 | [ mù bō luó  ]    jackfruit, breadfruit, Artocarpus heterophyllus | 
| ⇒ 樱桃萝卜 | [ yīng taó luó bo  ]    summer radish (the small red kind) | 
| ⇒ 欧莳萝 | [ oū shí luó  ]    cumin (Cuminum cyminum) | 
| ⇒ 水萝卜 | [ shuǐ luó bo  ]    summer radish (the small red kind) | 
| ⇒ 白萝卜 | [ baí luó bo  ]    white radish, daikon, Raphanus sativus longipinnatus | 
| ⇒ 空心萝卜 | [ kōng xīn luó bo  ]    useless person | 
| ⇒ 红萝卜 | [ hóng luó bo  ]    carrot, radish | 
| ⇒ 胡萝卜 | [ hú luó bo  ]    carrot | 
| ⇒ 胡萝卜素 | [ hú luó bo sù  ]    carotene | 
| ⇒ 花心大萝卜 | [ huā xīn dà luó bo  ]    (coll.) womanizer, skirt-chaser | 
| ⇒ 菠萝 | [ bō luó  ]    pineapple | 
| ⇒ 菠萝蜜 | [ bō luó mì  ]    jackfruit | 
| ⇒ 莳萝 | [ shí luó  ]    dill (herb, Anethum graveolens) | 
| ⇒ 莳萝籽 | [ shí luó zǐ  ]    dill seed | 
| ⇒ 野胡萝卜 | [ yě hú luó bo  ]    carrot (Daucus carota) |