| 酒 | [ jiǔ  ]    wine (esp. rice wine), liquor, spirits, alcoholic beverage, CL:杯[bei1],瓶[ping2],罐[guan4],桶[tong3],缸[gang1] | 
| 酒不醉人人自醉,色不迷人人自迷 | [ jiǔ bù zuì rén rén zì zuì sè bù mí rén rén zì mí  ]    wine doesn't make men drunk: men get themselves intoxicated. Lust does not overpower men: men surrender themselves to lust | 
| 酒井 | [ jiǔ jǐng  ]    Sakai (Japanese surname) | 
| 酒令 | [ jiǔ lìng  ]    wine-drinking game | 
| 酒令兒 | [ jiǔ lìng  ]    erhua variant of 酒令[jiu3 ling4] | 
| 酒令儿 | [ jiǔ lìng  ]    erhua variant of 酒令[jiu3 ling4] | 
| 酒保 | [ jiǔ baǒ  ]    barman, bartender | 
| 酒具 | [ jiǔ jù  ]    wine vessel, wine cup | 
| 酒刺 | [ jiǔ cì  ]    acne, spots | 
| 酒力 | [ jiǔ lì  ]    capacity for alcohol, ability to hold drink | 
| 酒吧 | [ jiǔ bā  ]    bar, pub, saloon, CL:家[jia1] | 
| 酒味 | [ jiǔ weì  ]    smell of alcohol, flavoring of rum or other liquor in food, aroma or nose (of wine) | 
| 酒單 | [ jiǔ dān  ]    wine list (in a restaurant etc) | 
| 酒单 | [ jiǔ dān  ]    wine list (in a restaurant etc) | 
| 酒器 | [ jiǔ qì  ]    drinking vessel, wine cup | 
| 酒囊飯袋 | [ jiǔ náng fàn daì  ]    wine sack, food bag (idiom); useless person, only fit for guzzling and boozing | 
| 酒囊饭袋 | [ jiǔ náng fàn daì  ]    wine sack, food bag (idiom); useless person, only fit for guzzling and boozing | 
| 酒壺 | [ jiǔ hú  ]    wine pot, wine cup | 
| 酒壶 | [ jiǔ hú  ]    wine pot, wine cup | 
| 酒宴 | [ jiǔ yàn  ]    feast, repose | 
| 酒家 | [ jiǔ jiā  ]    restaurant, bartender, (old) wineshop, tavern | 
| 酒巴 | [ jiǔ bā  ]    pub, also written 酒吧 | 
| 酒帘 | [ jiǔ lián  ]    wine shop sign | 
| 酒席 | [ jiǔ xí  ]    feast, banquet | 
| 酒店 | [ jiǔ diàn  ]    wine shop, pub (public house), hotel, restaurant, (Tw) hostess club | 
| 酒店業 | [ jiǔ diàn yè  ]    the catering industry, the hotel and restaurant business | 
| 酒店业 | [ jiǔ diàn yè  ]    the catering industry, the hotel and restaurant business | 
| 酒廊 | [ jiǔ láng  ]    bar | 
| 酒廠 | [ jiǔ chǎng  ]    wine factory, distillery | 
| 酒厂 | [ jiǔ chǎng  ]    wine factory, distillery | 
| 酒後 | [ jiǔ hoù  ]    after drinking, under the influence of alcohol | 
| 酒后 | [ jiǔ hoù  ]    after drinking, under the influence of alcohol | 
| 酒後吐真言 | [ jiǔ hoù tǔ zhēn yán  ]    after wine, spit out the truth, in vino veritas | 
| 酒后吐真言 | [ jiǔ hoù tǔ zhēn yán  ]    after wine, spit out the truth, in vino veritas | 
| 酒後駕車 | [ jiǔ hoù jià chē  ]    driving under the influence | 
| 酒后驾车 | [ jiǔ hoù jià chē  ]    driving under the influence | 
| 酒後駕駛 | [ jiǔ hoù jià shǐ  ]    driving under the influence of alcohol (DUI) | 
| 酒后驾驶 | [ jiǔ hoù jià shǐ  ]    driving under the influence of alcohol (DUI) | 
| 酒徒 | [ jiǔ tú  ]    drunkard | 
| 酒德 | [ jiǔ dé  ]    good manners in drinking, drinking as personality test | 
| 酒意 | [ jiǔ yì  ]    tipsy feeling | 
| 酒托 | [ jiǔ tuō  ]    person hired to lure customers to high-priced bars | 
| 酒托女 | [ jiǔ tuō nǚ  ]    woman hired to lure men to high-priced bars | 
| 酒會 | [ jiǔ huì  ]    drinking party, wine reception | 
| 酒会 | [ jiǔ huì  ]    drinking party, wine reception | 
| 酒杯 | [ jiǔ beī  ]    wine cup | 
| 酒桌文化 | [ jiǔ zhuō wén huà  ]    drinking culture | 
| 酒棗 | [ jiǔ zaǒ  ]    dates in liquor | 
| 酒枣 | [ jiǔ zaǒ  ]    dates in liquor | 
| 酒樓 | [ jiǔ loú  ]    restaurant | 
| 酒楼 | [ jiǔ loú  ]    restaurant | 
| 酒櫃 | [ jiǔ guì  ]    liquor cabinet | 
| 酒柜 | [ jiǔ guì  ]    liquor cabinet | 
| 酒殽 | [ jiǔ yaó  ]    wine and meat, food and drink | 
| 酒肴 | [ jiǔ yaó  ]    wine and meat, food and drink | 
| 酒水 | [ jiǔ shuǐ  ]    beverage, a drink | 
| 酒水飲料 | [ jiǔ shuǐ yǐn  ]    drink (on a menu) | 
| 酒水饮料 | [ jiǔ shuǐ yǐn  ]    drink (on a menu) | 
| 酒池肉林 | [ jiǔ chí roù lín  ]    lakes of wine and forests of meat (idiom); debauchery, sumptuous entertainment | 
| 酒泉 | [ jiǔ quán  ]    Jiuquan prefecture-level city in Gansu | 
| 酒泉地區 | [ jiǔ quán dì qū  ]    Jiuquan prefecture in Gansu | 
| 酒泉地区 | [ jiǔ quán dì qū  ]    Jiuquan prefecture in Gansu | 
| 酒泉市 | [ jiǔ quán shì  ]    Jiuquan prefecture-level city in Gansu | 
| 酒渣鼻 | [ jiǔ zhā bí  ]    rosacea (dermatological condition of the face and nose), brandy nose | 
| 酒渦 | [ jiǔ wō  ]    dimple, variant of 酒窩|酒窝[jiu3 wo1] | 
| 酒涡 | [ jiǔ wō  ]    dimple, variant of 酒窩|酒窝[jiu3 wo1] | 
| 酒測 | [ jiǔ cè  ]    to take a breathalyzer test | 
| 酒测 | [ jiǔ cè  ]    to take a breathalyzer test | 
| 酒漿 | [ jiǔ jiāng  ]    wine | 
| 酒浆 | [ jiǔ jiāng  ]    wine | 
| 酒盅 | [ jiǔ zhōng  ]    wine cup, goblet | 
| 酒石酸 | [ jiǔ shí suān  ]    tartaric acid | 
| 酒神 | [ jiǔ shén  ]    Bacchus (the Greek god of wine), aka Dionysus | 
| 酒窖 | [ jiǔ  ]    wine cellar | 
| 酒窩 | [ jiǔ wō  ]    dimple, also written 酒渦|酒涡[jiu3 wo1] | 
| 酒窝 | [ jiǔ wō  ]    dimple, also written 酒渦|酒涡[jiu3 wo1] | 
| 酒筵 | [ jiǔ yán  ]    feast, banquet | 
| 酒籌 | [ jiǔ choú  ]    chip on which tallies are recording during a drinking game | 
| 酒筹 | [ jiǔ choú  ]    chip on which tallies are recording during a drinking game | 
| 酒精 | [ jiǔ jīng  ]    alcohol, ethanol CH3CH2OH, ethyl alcohol, also written 乙醇, grain alcohol | 
| 酒精中毒 | [ jiǔ jīng zhòng dú  ]    alcoholism, alcohol poisoning | 
| 酒精性 | [ jiǔ jīng xìng  ]    alcoholic (beverage) | 
| 酒精洗手液 | [ jiǔ jīng xǐ shoǔ yè  ]    alcohol-based hand sanitizer | 
| 酒精燈 | [ jiǔ jīng dēng  ]    spirit lamp | 
| 酒精灯 | [ jiǔ jīng dēng  ]    spirit lamp | 
| 酒精飲料 | [ jiǔ jīng yǐn  ]    liquor | 
| 酒精饮料 | [ jiǔ jīng yǐn  ]    liquor | 
| 酒糟 | [ jiǔ zaō  ]    distiller's grain, wine lees | 
| 酒糟鼻 | [ jiǔ zaō bí  ]    rosacea (dermatological condition of the face and nose), brandy nose | 
| 酒紅朱雀 | [ jiǔ hóng zhū què  ]    (bird species of China) vinaceous rosefinch (Carpodacus vinaceus) | 
| 酒红朱雀 | [ jiǔ hóng zhū què  ]    (bird species of China) vinaceous rosefinch (Carpodacus vinaceus) | 
| 酒缸 | [ jiǔ gāng  ]    wine jar, (dialect) drinking house | 
| 酒肆 | [ jiǔ sì  ]    wine shop, liquor store, bottle shop, bar, pub | 
| 酒肉朋友 | [ jiǔ roù péng you  ]    lit. drinking buddy (idiom), fig. fair-weather friend | 
| 酒至半酣 | [ jiǔ zhì bàn hān  ]    to drink until one is half drunk | 
| 酒興 | [ jiǔ xìng  ]    interest in wine, passion for drinking | 
| 酒兴 | [ jiǔ xìng  ]    interest in wine, passion for drinking | 
| 酒色 | [ jiǔ sè  ]    wine and women, color of wine, drunken expression | 
| 酒色之徒 | [ jiǔ sè zhī tú  ]    follower of wine and women, dissolute person | 
| 酒色財氣 | [ jiǔ sè caí qì  ]    wine, sex, avarice and temper (idiom); four cardinal vices | 
| 酒色财气 | [ jiǔ sè caí qì  ]    wine, sex, avarice and temper (idiom); four cardinal vices | 
| 酒花 | [ jiǔ huā  ]    hops | 
| 酒莊 | [ jiǔ zhuāng  ]    winery | 
| 酒庄 | [ jiǔ zhuāng  ]    winery | 
| 酒菜 | [ jiǔ caì  ]    food and drink, food to accompany wine | 
| 酒藥 | [ jiǔ yaò  ]    brewer's yeast, yeast for fermenting rice wine | 
| 酒药 | [ jiǔ yaò  ]    brewer's yeast, yeast for fermenting rice wine | 
| 酒言酒語 | [ jiǔ yán jiǔ yǔ  ]    words spoken under the influence of alcohol (idiom) | 
| 酒言酒语 | [ jiǔ yán jiǔ yǔ  ]    words spoken under the influence of alcohol (idiom) | 
| 酒資 | [ jiǔ zī  ]    (old) drinking money, tip | 
| 酒资 | [ jiǔ zī  ]    (old) drinking money, tip | 
| 酒足飯飽 | [ jiǔ zú fàn baǒ  ]    to have eaten and drunk to one's heart's content | 
| 酒足饭饱 | [ jiǔ zú fàn baǒ  ]    to have eaten and drunk to one's heart's content | 
| 酒逢知己千杯少 | [ jiǔ féng zhī jǐ qiān beī shaǒ  ]    a thousand cups of wine is not too much when best friends meet (idiom), when you're with close friends, you can let your hair down | 
| 酒酣耳熱 | [ jiǔ hān ěr rè  ]    tipsy and merry (idiom) | 
| 酒酣耳热 | [ jiǔ hān ěr rè  ]    tipsy and merry (idiom) | 
| 酒醉 | [ jiǔ zuì  ]    to become drunk | 
| 酒醒 | [ jiǔ xǐng  ]    to sober up | 
| 酒釀 | [ jiǔ niàng  ]    sweet fermented rice, glutinous rice wine | 
| 酒酿 | [ jiǔ niàng  ]    sweet fermented rice, glutinous rice wine | 
| 酒量 | [ jiǔ liàng  ]    capacity for liquor, how much one can drink | 
| 酒鋪 | [ jiǔ pù  ]    tavern, wine shop | 
| 酒铺 | [ jiǔ pù  ]    tavern, wine shop | 
| 酒錢 | [ jiǔ qián  ]    tip | 
| 酒钱 | [ jiǔ qián  ]    tip | 
| 酒食 | [ jiǔ shí  ]    food and drink | 
| 酒飯 | [ jiǔ fàn  ]    food and drink | 
| 酒饭 | [ jiǔ fàn  ]    food and drink | 
| 酒館 | [ jiǔ guǎn  ]    tavern, pub, wine shop | 
| 酒馆 | [ jiǔ guǎn  ]    tavern, pub, wine shop | 
| 酒館兒 | [ jiǔ guǎn  ]    a hotel, a restaurant, a wine shop | 
| 酒馆儿 | [ jiǔ guǎn  ]    a hotel, a restaurant, a wine shop | 
| 酒香不怕巷子深 | [ jiǔ xiāng bù pà xiàng zi shēn  ]    fragrant wine fears no dark alley (idiom), quality goods need no advertising | 
| 酒駕 | [ jiǔ jià  ]    DWI, driving while intoxicated | 
| 酒驾 | [ jiǔ jià  ]    DWI, driving while intoxicated | 
| 酒鬼 | [ jiǔ guǐ  ]    drunkard | 
| 酒鬼酒 | [ jiǔ guǐ jiǔ  ]    Jiugui Liquor, liquor company from 吉首[Ji2 shou3] | 
| 酒麴 | [ jiǔ qū  ]    brewer's yeast | 
| 酒曲 | [ jiǔ qū  ]    brewer's yeast | 
| 酒齡 | [ jiǔ líng  ]    age of wine (i.e. how long it has been matured) | 
| 酒龄 | [ jiǔ líng  ]    age of wine (i.e. how long it has been matured) | 
| ⇒ 下酒 | [ xià jiǔ  ]    to be appropriate to have with alcohol, to down one's drink | 
| ⇒ 下酒菜 | [ xià jiǔ caì  ]    a dish that goes well with alcoholic drinks | 
| ⇒ 不為酒困 | [ bù weí jiǔ kùn  ]    not a slave to the bottle, able to enjoy alcohol in moderation, able to hold one's drink | 
| ⇒ 不为酒困 | [ bù weí jiǔ kùn  ]    not a slave to the bottle, able to enjoy alcohol in moderation, able to hold one's drink | 
| ⇒ 交杯酒 | [ beī jiǔ  ]    formal exchange of cups of wine between bride and groom as traditional wedding ceremony | 
| ⇒ 今朝有酒今朝醉 | [ jīn zhaō yoǔ jiǔ jīn zhaō zuì  ]    to live in the moment (idiom), to live every day as if it were one's last, to enjoy while one can | 
| ⇒ 佐酒 | [ zuǒ jiǔ  ]    to drink together (in company), to drink together (with food) | 
| ⇒ 借酒澆愁 | [ jiè jiǔ choú  ]    to drown one's sorrows (in alcohol) | 
| ⇒ 借酒浇愁 | [ jiè jiǔ choú  ]    to drown one's sorrows (in alcohol) | 
| ⇒ 利口酒 | [ lì koǔ jiǔ  ]    liquor (loanword) | 
| ⇒ 力嬌酒 | [ lì jiǔ  ]    liquor (loanword) | 
| ⇒ 力娇酒 | [ lì jiǔ  ]    liquor (loanword) | 
| ⇒ 勸酒 | [ quàn jiǔ  ]    to urge sb to drink alcohol | 
| ⇒ 劝酒 | [ quàn jiǔ  ]    to urge sb to drink alcohol | 
| ⇒ 口嚼酒 | [ koǔ jiǔ  ]    alcoholic drink made by fermenting chewed rice | 
| ⇒ 名酒 | [ míng jiǔ  ]    a famous wine | 
| ⇒ 味美思酒 | [ weì meǐ sī jiǔ  ]    vermouth (loanword), Italian spiced fortified wine | 
| ⇒ 品酒 | [ pǐn jiǔ  ]    to taste wine, to sip wine | 
| ⇒ 啤酒 | [ pí jiǔ  ]    beer (loanword), CL:杯[bei1],瓶[ping2],罐[guan4],桶[tong3],缸[gang1] | 
| ⇒ 啤酒廠 | [ pí jiǔ chǎng  ]    brewery | 
| ⇒ 啤酒厂 | [ pí jiǔ chǎng  ]    brewery | 
| ⇒ 啤酒節 | [ pí jiǔ jié  ]    Beer Festival | 
| ⇒ 啤酒节 | [ pí jiǔ jié  ]    Beer Festival | 
| ⇒ 啤酒肚 | [ pí jiǔ dù  ]    beer belly | 
| ⇒ 啤酒花 | [ pí jiǔ huā  ]    hops | 
| ⇒ 喜酒 | [ xǐ jiǔ  ]    wedding feast, liquor drunk at a wedding feast | 
| ⇒ 喝酒 | [ hē jiǔ  ]    to drink (alcohol) | 
| ⇒ 嗜酒如命 | [ shì jiǔ rú mìng  ]    to love wine as one's life (idiom); fond of the bottle | 
| ⇒ 嚼酒 | [ jiǔ  ]    alcoholic drink made by fermenting chewed rice | 
| ⇒ 夜招待酒會 | [ yè zhaō daì jiǔ huì  ]    evening cocktail reception | 
| ⇒ 夜招待酒会 | [ yè zhaō daì jiǔ huì  ]    evening cocktail reception | 
| ⇒ 奠酒 | [ diàn jiǔ  ]    a libation | 
| ⇒ 好酒沉甕底 | [ haǒ jiǔ chén wèng dǐ  ]    lit. the best wine is at the bottom of the jug (idiom), fig. the best is saved for last | 
| ⇒ 好酒沉瓮底 | [ haǒ jiǔ chén wèng dǐ  ]    lit. the best wine is at the bottom of the jug (idiom), fig. the best is saved for last | 
| ⇒ 好酒貪杯 | [ haò jiǔ tān beī  ]    fond of the bottle (idiom) | 
| ⇒ 好酒贪杯 | [ haò jiǔ tān beī  ]    fond of the bottle (idiom) | 
| ⇒ 威士忌酒 | [ weī shì jì jiǔ  ]    whiskey (loanword) | 
| ⇒ 威末酒 | [ weī mò jiǔ  ]    vermouth (loanword) | 
| ⇒ 家家酒 | [ jiā jiā jiǔ  ]    to play house (Tw) | 
| ⇒ 宿酒 | [ sù jiǔ  ]    hangover | 
| ⇒ 對酒當歌 | [ duì jiǔ dāng gē  ]    lit. sing to accompany wine (idiom); fig. life is short, make merry while you can | 
| ⇒ 对酒当歌 | [ duì jiǔ dāng gē  ]    lit. sing to accompany wine (idiom); fig. life is short, make merry while you can | 
| ⇒ 居酒屋 | [ jū jiǔ wū  ]    izakaya (a kind of traditional Japanese pub) | 
| ⇒ 廊酒 | [ láng jiǔ  ]    Benedictine (liquor) | 
| ⇒ 御酒 | [ yù jiǔ  ]    imperial wine, sacred wine | 
| ⇒ 悶酒 | [ mèn jiǔ  ]    alcohol drunk to drown one's sorrows | 
| ⇒ 闷酒 | [ mèn jiǔ  ]    alcohol drunk to drown one's sorrows | 
| ⇒ 戒酒 | [ jiè jiǔ  ]    to give up drinking, to abstain from drinking | 
| ⇒ 打酒 | [ dǎ jiǔ  ]    to have a drink | 
| ⇒ 扮家家酒 | [ bàn jiā jiā jiǔ  ]    to play house (Tw) | 
| ⇒ 把酒 | [ bǎ jiǔ  ]    to raise one's wine cup | 
| ⇒ 把酒言歡 | [ bǎ jiǔ yán huān  ]    to drink and chat merrily (idiom) | 
| ⇒ 把酒言欢 | [ bǎ jiǔ yán huān  ]    to drink and chat merrily (idiom) | 
| ⇒ 撒酒瘋 | [ sā jiǔ fēng  ]    to get drunk and act crazy, roaring drunk | 
| ⇒ 撒酒疯 | [ sā jiǔ fēng  ]    to get drunk and act crazy, roaring drunk | 
| ⇒ 敬酒 | [ jìng jiǔ  ]    to toast, to propose a toast | 
| ⇒ 敬酒不吃吃罰酒 | [ jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ  ]    to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit, fig. to hesitate to do sth until forced to do even more | 
| ⇒ 敬酒不吃吃罰酒 | [ jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ  ]    to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit, fig. to hesitate to do sth until forced to do even more | 
| ⇒ 敬酒不吃吃罚酒 | [ jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ  ]    to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit, fig. to hesitate to do sth until forced to do even more | 
| ⇒ 敬酒不吃吃罚酒 | [ jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ  ]    to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit, fig. to hesitate to do sth until forced to do even more | 
| ⇒ 斗酒隻雞 | [ doǔ jiǔ zhī jī  ]    lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests | 
| ⇒ 斗酒只鸡 | [ doǔ jiǔ zhī jī  ]    lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests | 
| ⇒ 料酒 | [ jiǔ  ]    cooking wine | 
| ⇒ 斟酒 | [ zhēn jiǔ  ]    to pour wine or liquor | 
| ⇒ 新瓶舊酒 | [ xīn píng jiù jiǔ  ]    old wine in a new bottle (idiom) | 
| ⇒ 新瓶旧酒 | [ xīn píng jiù jiǔ  ]    old wine in a new bottle (idiom) | 
| ⇒ 新瓶裝舊酒 | [ xīn píng zhuāng jiù jiǔ  ]    old wine in a new bottle (idiom) | 
| ⇒ 新瓶装旧酒 | [ xīn píng zhuāng jiù jiǔ  ]    old wine in a new bottle (idiom) | 
| ⇒ 日本米酒 | [ rì běn mǐ jiǔ  ]    Japanese rice wine, sake | 
| ⇒ 朗姆酒 | [ lǎng mǔ jiǔ  ]    rum (loanword) | 
| ⇒ 杜松子酒 | [ dù sōng zǐ jiǔ  ]    gin | 
| ⇒ 杯酒解怨 | [ beī jiǔ jiě yuàn  ]    a wine cup dissolves complaints (idiom); a few drinks can ease social interaction | 
| ⇒ 杯酒言歡 | [ beī jiǔ yán huān  ]    a few drinks and a nice conversation (idiom) | 
| ⇒ 杯酒言欢 | [ beī jiǔ yán huān  ]    a few drinks and a nice conversation (idiom) | 
| ⇒ 杯酒釋兵權 | [ beī jiǔ shì bīng quán  ]    to dismiss military hierarchy using wine cups, cf Song founding Emperor Song Taizu 宋太祖 holds a banquet in 961 and persuades his senior army commanders to go home to their provinces | 
| ⇒ 杯酒释兵权 | [ beī jiǔ shì bīng quán  ]    to dismiss military hierarchy using wine cups, cf Song founding Emperor Song Taizu 宋太祖 holds a banquet in 961 and persuades his senior army commanders to go home to their provinces | 
| ⇒ 果酒 | [ guǒ jiǔ  ]    fruit wine | 
| ⇒ 榨酒池 | [ zhà jiǔ chí  ]    winepress | 
| ⇒ 機加酒 | [ jī jiā jiǔ  ]    flight and hotel (travel package) (abbr. for 機票加酒店|机票加酒店[ji1 piao4 jia1 jiu3 dian4]) | 
| ⇒ 机加酒 | [ jī jiā jiǔ  ]    flight and hotel (travel package) (abbr. for 機票加酒店|机票加酒店[ji1 piao4 jia1 jiu3 dian4]) | 
| ⇒ 水果酒 | [ shuǐ guǒ jiǔ  ]    fruit wine (Tw) | 
| ⇒ 江米酒 | [ jiāng mǐ jiǔ  ]    glutinous rice wine, fermented glutinous rice | 
| ⇒ 汽酒 | [ qì jiǔ  ]    sparkling wine | 
| ⇒ 汾酒 | [ fén jiǔ  ]    Fenjiu (sorghum-based Chinese liquor) | 
| ⇒ 沉湎酒色 | [ chén miǎn jiǔ sè  ]    to wallow in alcohol and sex (idiom); overindulgence in wine and women, an incorrigible drunkard and lecher | 
| ⇒ 波特酒 | [ bō tè jiǔ  ]    Port wine | 
| ⇒ 消化酒 | [ huà jiǔ  ]    digestif | 
| ⇒ 清酒 | [ qīng jiǔ  ]    sake (Japanese rice wine) | 
| ⇒ 溫酒 | [ wēn jiǔ  ]    to warm up wine, wine served warm, generally referring to Chinese wine such as 黃酒[huang2 jiu3] and 白酒[bai2 jiu3] | 
| ⇒ 温酒 | [ wēn jiǔ  ]    to warm up wine, wine served warm, generally referring to Chinese wine such as 黃酒[huang2 jiu3] and 白酒[bai2 jiu3] | 
| ⇒ 滴酒不沾 | [ dī jiǔ bù zhān  ]    never to touch a drop of alcohol | 
| ⇒ 潘趣酒 | [ pān qù jiǔ  ]    punch (drink) (loanword) | 
| ⇒ 濁酒 | [ zhuó jiǔ  ]    unfiltered rice wine | 
| ⇒ 浊酒 | [ zhuó jiǔ  ]    unfiltered rice wine | 
| ⇒ 灌酒 | [ guàn jiǔ  ]    to force sb to drink alcohol | 
| ⇒ 烈酒 | [ liè jiǔ  ]    strong alcoholic drink | 
| ⇒ 無醇啤酒 | [ wú chún pí jiǔ  ]    low-alcohol beer, non-alcoholic beer (typically, 0.5% ABV or less) | 
| ⇒ 无醇啤酒 | [ wú chún pí jiǔ  ]    low-alcohol beer, non-alcoholic beer (typically, 0.5% ABV or less) | 
| ⇒ 煙酒 | [ yān jiǔ  ]    tobacco and alcohol | 
| ⇒ 烟酒 | [ yān jiǔ  ]    tobacco and alcohol | 
| ⇒ 煙酒不沾 | [ yān jiǔ bù zhān  ]    abstaining from liquor and tobacco | 
| ⇒ 烟酒不沾 | [ yān jiǔ bù zhān  ]    abstaining from liquor and tobacco | 
| ⇒ 熟啤酒 | [ shú pí jiǔ  ]    pasteurized beer | 
| ⇒ 熱紅酒 | [ rè hóng jiǔ  ]    mulled wine | 
| ⇒ 热红酒 | [ rè hóng jiǔ  ]    mulled wine | 
| ⇒ 燈紅酒綠 | [ dēng hóng jiǔ lǜ  ]    lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking, debauched and corrupt environment | 
| ⇒ 灯红酒绿 | [ dēng hóng jiǔ lǜ  ]    lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking, debauched and corrupt environment | 
| ⇒ 燒酒 | [ shaō jiǔ  ]    name of a famous Tang dynasty wine, same as 白酒[bai2 jiu3] | 
| ⇒ 烧酒 | [ shaō jiǔ  ]    name of a famous Tang dynasty wine, same as 白酒[bai2 jiu3] | 
| ⇒ 燕京啤酒 | [ yān jīng pí jiǔ  ]    Yanjing beer (Beijing beer brand) | 
| ⇒ 牽羊擔酒 | [ qiān yáng dān jiǔ  ]    pulling a lamb and bringing wine on a carrying pole (idiom); fig. to offer elaborate congratulations, to kill the fatted calf | 
| ⇒ 牵羊担酒 | [ qiān yáng dān jiǔ  ]    pulling a lamb and bringing wine on a carrying pole (idiom); fig. to offer elaborate congratulations, to kill the fatted calf | 
| ⇒ 琴酒 | [ qín jiǔ  ]    gin (Taiwan variant of 金酒[jin1 jiu3]) | 
| ⇒ 甜酒 | [ tián jiǔ  ]    sweet liquor | 
| ⇒ 甜酒釀 | [ tián jiǔ niàng  ]    fermented rice | 
| ⇒ 甜酒酿 | [ tián jiǔ niàng  ]    fermented rice | 
| ⇒ 生啤酒 | [ shēng pí jiǔ  ]    draft beer, unpasteurized beer | 
| ⇒ 發酒瘋 | [ fā jiǔ fēng  ]    to get wildly drunk | 
| ⇒ 发酒疯 | [ fā jiǔ fēng  ]    to get wildly drunk | 
| ⇒ 白酒 | [ baí jiǔ  ]    baijiu, a spirit usually distilled from sorghum, (Tw) white wine (abbr. for 白葡萄酒[bai2 pu2 tao5 jiu3]) | 
| ⇒ 百利甜酒 | [ baǐ lì tián jiǔ  ]    Baileys Irish Cream (brand of alcoholic drink) | 
| ⇒ 百威啤酒 | [ baǐ weī pí jiǔ  ]    Budweiser beer | 
| ⇒ 皇冠假日酒店 | [ huáng guān jià rì jiǔ diàn  ]    Crowne Plaza (hotel chain) | 
| ⇒ 祝酒 | [ zhù jiǔ  ]    to drink a toast | 
| ⇒ 祝酒詞 | [ zhù jiǔ cí  ]    short speech given in proposing a toast | 
| ⇒ 祝酒词 | [ zhù jiǔ cí  ]    short speech given in proposing a toast | 
| ⇒ 祝酒辭 | [ zhù jiǔ cí  ]    short speech given in proposing a toast | 
| ⇒ 祝酒辞 | [ zhù jiǔ cí  ]    short speech given in proposing a toast | 
| ⇒ 祭酒 | [ jì jiǔ  ]    to offer a libation, person who performs the libation before a banquet, senior member of a profession, important government post in imperial China | 
| ⇒ 禁酒 | [ jìn jiǔ  ]    prohibition, ban on alcohol, dry law | 
| ⇒ 禁酒令 | [ jìn jiǔ lìng  ]    prohibition, ban on alcohol | 
| ⇒ 精釀啤酒 | [ jīng niàng pí jiǔ  ]    craft beer | 
| ⇒ 精酿啤酒 | [ jīng niàng pí jiǔ  ]    craft beer | 
| ⇒ 紅酒 | [ hóng jiǔ  ]    red wine | 
| ⇒ 红酒 | [ hóng jiǔ  ]    red wine | 
| ⇒ 紹興酒 | [ shaò xīng jiǔ  ]    Shaoxing wine a.k.a. "yellow wine", traditional Chinese wine made from glutinous rice and wheat | 
| ⇒ 绍兴酒 | [ shaò xīng jiǔ  ]    Shaoxing wine a.k.a. "yellow wine", traditional Chinese wine made from glutinous rice and wheat | 
| ⇒ 縱酒 | [ zòng jiǔ  ]    to drink excessively | 
| ⇒ 纵酒 | [ zòng jiǔ  ]    to drink excessively | 
| ⇒ 罰酒 | [ fá jiǔ  ]    to drink as the result of having lost a bet | 
| ⇒ 罚酒 | [ fá jiǔ  ]    to drink as the result of having lost a bet | 
| ⇒ 羅姆酒 | [ luō mǔ jiǔ  ]    rum (loanword) | 
| ⇒ 罗姆酒 | [ luō mǔ jiǔ  ]    rum (loanword) | 
| ⇒ 美酒 | [ meǐ jiǔ  ]    good wine, fine liquor | 
| ⇒ 老酒 | [ laǒ jiǔ  ]    wine, esp. Shaoxing wine | 
| ⇒ 臺灣酒紅朱雀 | [ taí wān jiǔ hóng zhū què  ]    (bird species of China) Taiwan rosefinch (Carpodacus formosanus) | 
| ⇒ 台湾酒红朱雀 | [ taí wān jiǔ hóng zhū què  ]    (bird species of China) Taiwan rosefinch (Carpodacus formosanus) | 
| ⇒ 舊瓶裝新酒 | [ jiù píng zhuāng xīn jiǔ  ]    lit. new wine in old bottles; fig. new concepts in an old framework, (loan idiom from Matthew 9:17, but fig. meaning is opposite) | 
| ⇒ 旧瓶装新酒 | [ jiù píng zhuāng xīn jiǔ  ]    lit. new wine in old bottles; fig. new concepts in an old framework, (loan idiom from Matthew 9:17, but fig. meaning is opposite) | 
| ⇒ 色酒 | [ shaǐ jiǔ  ]    colored wine (made from grapes or other fruit, as opposed to a rice wine etc) | 
| ⇒ 艾酒 | [ aì jiǔ  ]    wine flavored with Chinese mugwort | 
| ⇒ 花天酒地 | [ huā tiān jiǔ dì  ]    to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual pleasures, life of debauchery | 
| ⇒ 花酒 | [ huā jiǔ  ]    drinking party with female entertainers | 
| ⇒ 苦艾酒 | [ kǔ aì jiǔ  ]    absinthe (distilled anise-based liquor) | 
| ⇒ 英迪格酒店 | [ yīng dí gé jiǔ diàn  ]    Hotel Indigo (brand) | 
| ⇒ 茅臺酒 | [ maó taí jiǔ  ]    maotai (a Chinese liquor), CL:杯[bei1],瓶[ping2] | 
| ⇒ 茅台酒 | [ maó taí jiǔ  ]    maotai (a Chinese liquor), CL:杯[bei1],瓶[ping2] | 
| ⇒ 茶餘酒後 | [ chá yú jiǔ hoù  ]    see 茶餘飯後|茶余饭后[cha2 yu2 fan4 hou4] | 
| ⇒ 茶余酒后 | [ chá yú jiǔ hoù  ]    see 茶餘飯後|茶余饭后[cha2 yu2 fan4 hou4] | 
| ⇒ 茹葷飲酒 | [ rú hūn yǐn jiǔ  ]    to eat meat and drink wine | 
| ⇒ 茹荤饮酒 | [ rú hūn yǐn jiǔ  ]    to eat meat and drink wine | 
| ⇒ 萊姆酒 | [ laí mǔ jiǔ  ]    see 朗姆酒[lang3 mu3 jiu3] | 
| ⇒ 莱姆酒 | [ laí mǔ jiǔ  ]    see 朗姆酒[lang3 mu3 jiu3] | 
| ⇒ 葡萄酒 | [ pú tao jiǔ  ]    (grape) wine | 
| ⇒ 蒸餾酒 | [ zhēng liú jiǔ  ]    distilled liquor, spirits | 
| ⇒ 蒸馏酒 | [ zhēng liú jiǔ  ]    distilled liquor, spirits | 
| ⇒ 薄酒 | [ bó jiǔ  ]    dilute wine, insipid wine, I'm sorry the wine I offer you is so poor (humble) | 
| ⇒ 蘋果酒 | [ píng guǒ jiǔ  ]    cider | 
| ⇒ 苹果酒 | [ píng guǒ jiǔ  ]    cider | 
| ⇒ 蘭姆酒 | [ lán mǔ jiǔ  ]    rum (beverage) (loanword) | 
| ⇒ 兰姆酒 | [ lán mǔ jiǔ  ]    rum (beverage) (loanword) | 
| ⇒ 蛋酒 | [ dàn jiǔ  ]    eggnog | 
| ⇒ 蜂蜜酒 | [ fēng mì jiǔ  ]    mead | 
| ⇒ 行酒令 | [ xíng jiǔ lìng  ]    to play a drinking game | 
| ⇒ 解酒 | [ jiě jiǔ  ]    to dissipate the effects of alcohol | 
| ⇒ 調酒 | [ jiǔ  ]    to mix drinks, cocktail | 
| ⇒ 调酒 | [ jiǔ  ]    to mix drinks, cocktail | 
| ⇒ 調酒器 | [ jiǔ qì  ]    (cocktail) shaker | 
| ⇒ 调酒器 | [ jiǔ qì  ]    (cocktail) shaker | 
| ⇒ 調酒師 | [ jiǔ shī  ]    bartender | 
| ⇒ 调酒师 | [ jiǔ shī  ]    bartender | 
| ⇒ 貂裘換酒 | [ qiú huàn jiǔ  ]    lit. to trade a fur coat for wine (idiom), fig. (of wealthy people) to lead a dissolute and extravagant life | 
| ⇒ 貂裘换酒 | [ qiú huàn jiǔ  ]    lit. to trade a fur coat for wine (idiom), fig. (of wealthy people) to lead a dissolute and extravagant life | 
| ⇒ 貴妃醉酒 | [ guì feī zuì jiǔ  ]    The Drunken Beauty, Qing Dynasty Beijing opera | 
| ⇒ 贵妃醉酒 | [ guì feī zuì jiǔ  ]    The Drunken Beauty, Qing Dynasty Beijing opera | 
| ⇒ 載酒問字 | [ zaì jiǔ wèn zì  ]    a scholarly and inquisitive individual (idiom) | 
| ⇒ 载酒问字 | [ zaì jiǔ wèn zì  ]    a scholarly and inquisitive individual (idiom) | 
| ⇒ 辦酒席 | [ bàn jiǔ xí  ]    to prepare a feast | 
| ⇒ 办酒席 | [ bàn jiǔ xí  ]    to prepare a feast | 
| ⇒ 酌酒 | [ zhuó jiǔ  ]    to pour wine | 
| ⇒ 酒言酒語 | [ jiǔ yán jiǔ yǔ  ]    words spoken under the influence of alcohol (idiom) | 
| ⇒ 酒言酒语 | [ jiǔ yán jiǔ yǔ  ]    words spoken under the influence of alcohol (idiom) | 
| ⇒ 酒鬼酒 | [ jiǔ guǐ jiǔ  ]    Jiugui Liquor, liquor company from 吉首[Ji2 shou3] | 
| ⇒ 酗酒 | [ xù jiǔ  ]    heavy drinking, to get drunk, to drink to excess | 
| ⇒ 酗酒滋事 | [ xù jiǔ zī shì  ]    drunken fighting, to get drunk and quarrel | 
| ⇒ 醉翁之意不在酒 | [ zuì wēng zhī yì bù zaì jiǔ  ]    wine-lover's heart is not in the cup (idiom); a drinker not really interested in alcohol, having an ulterior motive, to have other things in mind, with an ax to grind, accomplishing something besides what one set out to do | 
| ⇒ 醉酒 | [ zuì jiǔ  ]    to get drunk | 
| ⇒ 醉酒駕車 | [ zuì jiǔ jià chē  ]    drunk driving (very high blood alcohol concentration) | 
| ⇒ 醉酒驾车 | [ zuì jiǔ jià chē  ]    drunk driving (very high blood alcohol concentration) | 
| ⇒ 醒酒 | [ xǐng jiǔ  ]    to dissipate the effects of alcohol, to sober up | 
| ⇒ 釀酒 | [ niàng jiǔ  ]    to make a fermented drink (i.e. to brew beer, make wine etc) | 
| ⇒ 酿酒 | [ niàng jiǔ  ]    to make a fermented drink (i.e. to brew beer, make wine etc) | 
| ⇒ 釀酒業 | [ niàng jiǔ yè  ]    brewing industry, wine industry | 
| ⇒ 酿酒业 | [ niàng jiǔ yè  ]    brewing industry, wine industry | 
| ⇒ 野格力嬌酒 | [ yě gé lì jiǔ  ]    Jägermeister (alcoholic drink) | 
| ⇒ 野格力娇酒 | [ yě gé lì jiǔ  ]    Jägermeister (alcoholic drink) | 
| ⇒ 金酒 | [ jīn jiǔ  ]    gin | 
| ⇒ 開胃酒 | [ kaī weì jiǔ  ]    aperitif wine | 
| ⇒ 开胃酒 | [ kaī weì jiǔ  ]    aperitif wine | 
| ⇒ 開酒費 | [ kaī jiǔ feì  ]    corkage fee | 
| ⇒ 开酒费 | [ kaī jiǔ feì  ]    corkage fee | 
| ⇒ 陪酒 | [ peí jiǔ  ]    to drink along (with sb) | 
| ⇒ 陳酒 | [ chén jiǔ  ]    old wine | 
| ⇒ 陈酒 | [ chén jiǔ  ]    old wine | 
| ⇒ 隻雞斗酒 | [ zhī jī doǔ jiǔ  ]    lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests | 
| ⇒ 只鸡斗酒 | [ zhī jī doǔ jiǔ  ]    lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests | 
| ⇒ 雄黃酒 | [ xióng huáng jiǔ  ]    realgar wine (traditionally drunk during the Dragon Boat Festival 端午節|端午节[Duan1 wu3 jie2]) | 
| ⇒ 雄黄酒 | [ xióng huáng jiǔ  ]    realgar wine (traditionally drunk during the Dragon Boat Festival 端午節|端午节[Duan1 wu3 jie2]) | 
| ⇒ 雞尾酒 | [ jī weǐ jiǔ  ]    cocktail (loanword) | 
| ⇒ 鸡尾酒 | [ jī weǐ jiǔ  ]    cocktail (loanword) | 
| ⇒ 雪利酒 | [ xuě lì jiǔ  ]    sherry (loanword) | 
| ⇒ 青島啤酒 | [ qīng daǒ pí jiǔ  ]    Tsingtao Beer | 
| ⇒ 青岛啤酒 | [ qīng daǒ pí jiǔ  ]    Tsingtao Beer | 
| ⇒ 飲酒 | [ yǐn jiǔ  ]    to drink wine | 
| ⇒ 饮酒 | [ yǐn jiǔ  ]    to drink wine | 
| ⇒ 飲酒作樂 | [ yǐn jiǔ zuò lè  ]    drinking party, to go on a binge, to paint the town red | 
| ⇒ 饮酒作乐 | [ yǐn jiǔ zuò lè  ]    drinking party, to go on a binge, to paint the town red | 
| ⇒ 飲酒駕車 | [ yǐn jiǔ jià chē  ]    drink and drive (moderately high blood alcohol concentration) | 
| ⇒ 饮酒驾车 | [ yǐn jiǔ jià chē  ]    drink and drive (moderately high blood alcohol concentration) | 
| ⇒ 餐前酒 | [ cān qián jiǔ  ]    aperitif | 
| ⇒ 餐後酒 | [ cān hoù jiǔ  ]    digestif | 
| ⇒ 餐后酒 | [ cān hoù jiǔ  ]    digestif | 
| ⇒ 餐末甜酒 | [ cān mò tián jiǔ  ]    dessert wine | 
| ⇒ 香檳酒 | [ xiāng bīn jiǔ  ]    champagne (loanword), CL:瓶[ping2],杯[bei1] | 
| ⇒ 香槟酒 | [ xiāng bīn jiǔ  ]    champagne (loanword), CL:瓶[ping2],杯[bei1] | 
| ⇒ 馬奶酒 | [ mǎ naǐ jiǔ  ]    kumis, horse milk wine | 
| ⇒ 马奶酒 | [ mǎ naǐ jiǔ  ]    kumis, horse milk wine | 
| ⇒ 魯特啤酒 | [ lǔ tè pí jiǔ  ]    root beer | 
| ⇒ 鲁特啤酒 | [ lǔ tè pí jiǔ  ]    root beer | 
| ⇒ 鮮啤酒 | [ xiān pí jiǔ  ]    draft beer, unpasteurized beer | 
| ⇒ 鲜啤酒 | [ xiān pí jiǔ  ]    draft beer, unpasteurized beer | 
| ⇒ 麥酒 | [ maì jiǔ  ]    wine from grain, ale | 
| ⇒ 麦酒 | [ maì jiǔ  ]    wine from grain, ale | 
| ⇒ 黃酒 | [ huáng jiǔ  ]    "yellow wine" (mulled rice wine, usually served warm) | 
| ⇒ 黄酒 | [ huáng jiǔ  ]    "yellow wine" (mulled rice wine, usually served warm) | 
| ⇒ 龍舌蘭酒 | [ lóng shé lán jiǔ  ]    tequila | 
| ⇒ 龙舌兰酒 | [ lóng shé lán jiǔ  ]    tequila |