| 饿 | [ è ] to be hungry, hungry, to starve (sb) |
| 饿死 | [ è sǐ ] to starve to death, to be very hungry |
| 饿殍 | [ è ] starving people |
| 饿殍载道 | [ è zaì daò ] starved corpses fill the roads (idiom); state of famine |
| 饿肚子 | [ è dù zi ] to go hungry, to starve |
| 饿莩 | [ è ] starving people |
| 饿莩载道 | [ è zaì daò ] starved corpses fill the roads (idiom); state of famine |
| 饿莩遍野 | [ è biàn yě ] starving people everywhere (idiom); a state of famine |
| 饿虎扑食 | [ è hǔ pū shí ] like a hungry tiger pouncing on its prey |
| 饿鬼 | [ è guǐ ] sb who is always hungry, glutton, (Buddhism) hungry ghost |
| ⇒ 受冻挨饿 | [ shoù dòng aí è ] to go cold and hungry |
| ⇒ 忍饥挨饿 | [ rěn jī aí è ] starving, famished |
| ⇒ 挨饥抵饿 | [ aí jī dǐ è ] to suffer from hunger |
| ⇒ 挨饿 | [ aí è ] to go hungry, to endure starvation, famished |
| ⇒ 撑死胆大的,饿死胆小的 | [ chēng sǐ dǎn dà de è sǐ dǎn de ] fullness for the bold, famine for the timid (idiom) |
| ⇒ 穷饿 | [ qióng è ] exhausted and hungry |
| ⇒ 老天爷饿不死瞎家雀 | [ laǒ tiān yé è bù sǐ xiā jiā què ] lit. heaven won't let the sparrows go hungry (idiom), fig. don't give up hope, if you tough it out, there will be light at the end of the tunnel |
| ⇒ 解饿 | [ jiě è ] to relieve hunger |
| ⇒ 饥饿 | [ jī è ] hunger, starvation, famine |
| ⇒ 饱人不知饿人饥 | [ baǒ rén bù zhī è rén jī ] The well-fed cannot know how the starving suffer (idiom). |
| ⇒ 饱汉不知饿汉饥 | [ baǒ hàn bù zhī è hàn jī ] The well-fed cannot know how the starving suffer (idiom). |