Cojak

Hanzi Character Search: 倾

503E

倾
upset, pour out, overflow
Radical 𠆢
Strokes (without radical) 8 Total Strokes 10
Mandarin reading qīng Cantonese reading king1
Japanese on reading Japanese kun reading
Korean reading Vietnamese reading
Traditional Variant(s) upset, pour out, overflow

CEDICT Entries:

   [ qīng ]    to overturn, to collapse, to lean, to tend, to incline, to pour out
   [ qīng peì ]    to admire greatly
   [ qīng daǒ ]    to topple over, to greatly admire
   [ qīng daò ]    to dump, to pour, to empty out
   [ qīng ]    to lean to one side, slanting
   [ qīng ]    to do one's utmost
   [ qīng dòng ]    to admire
   [ qīng weī ]    in danger of collapse, in a parlous state, (of person) treacherous
   [ qīng xiè ]    to tip, to dump by tipping from a vehicle
   [ qīng ]    to pour out (emotions), to unburden oneself (of strong feelings), to vomit comprehensively
   [ qīng xiōng ]    to pour out one's heart
   [ qīng zhōng cháng ]    to pour out (emotions), to pour one's heart out, to say everything that is on one's mind
   [ qīng xiàng ]    trend, tendency, orientation
   [ qīng xiàng xìng ]    tendency, inclination, orientation
   [ qīng xiàng ]    to incline to, to prefer, to be prone to
   [ qīng náng ]    to empty one's pocket, to give everything to help sb
   [ qīng guó qīng chéng ]    lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom), fig. (of a woman) devastatingly beautiful, also written 傾城傾國|倾城倾国[qing1 cheng2 qing1 guo2]
   [ qīng chéng ]    coming from everywhere, from all over the place, gorgeous (of woman), to ruin and overturn the state
   [ qīng chéng qīng guó ]    lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom), fig. (of a woman) devastatingly beautiful
   [ qīng jiā ]    to ruin a family, to lose a fortune
   [ qīng jiā dàng chǎn ]    to lose a family fortune (idiom)
   [ qīng chaó ]    lit. the whole nest came out (to fight us), a turnout in full force (of a gang of villains)
   [ qīng chaó laí fàn ]    to turn out in force ready to attack (idiom)
   [ qīng chaó ér chū ]    the whole nest came out (idiom); to turn out in full strength
   [ qīng xīn ]    to admire wholeheartedly, to fall in love with
   [ qīng xīn dǎn ]    to pour out one's heart (idiom)
   [ qīng ]    to adore, to admire greatly
   [ qīng xié ]    to incline, to lean, to slant, to slope, to tilt
   [ qīng xié ]    inclination (from the horizontal or vertical), slope, obliquity
   [ qīng ]    to admire
   [ qīng xiè ]    to cascade down, to flow in torrents, (fig.) outpouring (of emotions)
   [ qīng zhù ]    to throw into
   [ qīng xiè ]    to pour down in torrents
   [ qīng pén ]    a downpour, rain bucketing down
   [ qīng pén ]    a downpour, rain bucketing down, fig. to be overwhelmed (with work or things to study)
   [ qīng jìn ]    to do all one can, to give all one has
   [ qīng xiāng daǒ qiè ]    to exhaust all one has, to leave no stone unturned, to try one's best
   [ qīng xiàn ]    to admire, to adore
   [ qīng fān ]    to overturn, to topple, to tip
   [ qīng ěr ]    to prick up one's ear, to listen attentively
   [ qīng ěr tīng ]    to prick up one's ear and listen carefully
   [ qīng ěr ér tīng ]    to listen attentively
   [ qīng tīng ]    to listen attentively
   [ qīng tīng zhě ]    listener
   [ qīng gaì ]    to meet in passing, to get on well at first meeting
   [ qīng ]    to capsize, to collapse, to overturn, to overthrow, to undermine
   [ qīng ]    dip, angle of dip (inclination of a geological plane down from horizontal), tilt (inclination of ship from vertical)
   [ qīng ]    to say everything (that is on one's mind)
   [ qīng tán ]    to have a good talk
   [ qīng ]    conflict, internal strife, dissension
   [ qīng ]    to dump (goods, products)
   [ qīng xiàn ]    to frame (an innocent person), to collapse
   [ qīng tuí ]    to collapse, to topple, to capsize
⇒    [ jiàn qīng xīn ]    love at first sight
⇒    [ liáng qīng xiàng ]    harmful trend
⇒    [ qīng guó qīng chéng ]    lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom), fig. (of a woman) devastatingly beautiful, also written 傾城傾國|倾城倾国[qing1 cheng2 qing1 guo2]
⇒    [ qīng chéng qīng guó ]    lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom), fig. (of a woman) devastatingly beautiful
⇒    [ qián qīng ]    to lean forward
⇒    [ fǎn qīng ]    anti-dumping
⇒    [ yoù qīng ]    right-wing, reactionary, conservative, (PRC) rightist deviation
⇒    [ shà jiāng qīng ]    great mansion on the verge of collapse (idiom); hopeless situation
⇒    [ shān qīng xiè ]    a landslide
⇒    [ zuǒ qīng ]    left-leaning, progressive
⇒    [ zuǒ qīng huì zhǔ ]    leftist opportunism (blamed for failures of Chinese communists from 1927), left adventurism, cf Mao's purges following 1935 Zunyi conference 遵義會議|遵义会议[Zun1 yi4 hui4 yi4]
⇒    [ kàng qīng ]    anticapsizing
⇒    [ shì qīng ěr ]    to watch and listen attentively

RSS