Cojak

Hanzi Character Search: 弊

5F0A

 
evil, wrong, bad; criminal
Radical 𢌬廾
Strokes (without radical) 12 Total Strokes 15
Mandarin reading Cantonese reading bai6
Japanese on reading hei hetsu Japanese kun reading tsukareru kurushimu yabureru
Korean reading phyey Vietnamese reading tệ
Semantic Variant(s) 𡚁

CEDICT Entries:

⇒    [ qiè zhòng shí ]    to hit home on the evils of the day (idiom); fig. to hit a current political target, to hit the nub of the matter
⇒    [ shí ]    ills of the day, contemporary problems
⇒    [ yoǔ baǐ ér ]    to have many advantages and no disadvantages
⇒    [ quán héng ]    to weigh the pros and cons (idiom)
⇒    [ yíng ]    see 徇私舞弊[xun4 si1 wu3 bi4]
⇒    [ tòng biān shí ]    to strongly criticize the evils of the day
⇒    [ baǐ cóng shēng ]    All the ill effects appear. (idiom)
⇒    [ ]    age-old (malpractice), long established (corrupt practices), deeply rooted (superstition)
⇒    [ xīng chú ]    to promote what is useful and get rid of what is harmful (idiom)
⇒    [ piān jiù ]    to remedy defects and correct errors (idiom); to rectify past mistakes

RSS