Cojak

Hanzi Character Search: 米

7C73

米
hulled or husked uncooked rice
Radical
Strokes (without radical) 0 Total Strokes 6
Mandarin reading Cantonese reading mai5
Japanese on reading bei mai me Japanese kun reading kome yone meetoru
Korean reading mi Vietnamese reading

CEDICT Entries:

   [ cāng ]    rice granary
   [ kaǐ ]    Michaela (name)
b7普   [ ěr luó huò luó ]    Mikhail Prokhorov (1965-), Russian billionaire and owner of the Brooklyn Nets (NBA team)
   [ guó ]    United States, name of a country that formerly existed near Samarkand
   [ ]    Media (ancient Middle east region)
   [ ěr ]    Middlebury (College)
   [ xiàn ]    Miyi county in Panzhihua 攀枝花[Pan1 zhi1 hua1], south Sichuan
   [ lín xiàn ]    Mainling county, Tibetan: Sman gling rdzong, in Nyingchi prefecture 林芝地區|林芝地区[Lin2 zhi1 di4 qu1], Tibet
b7德b7塞b7萨   [ ěr saī wàn weí ]    Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), Spanish novelist, poet and playwright, author of Don Quixote 堂吉訶德|堂吉诃德[Tang2 ji2 he1 de2]
   [ xiē ěr ]    Michel or Mitchell (name), George Mitchell (1933-), US Democratic party politician and diplomat, influential in brokering Northern Ireland peace deal in 1990s, US Middle East special envoy from 2009
   [ ]    mu (Greek letter Μμ)
   [ jiāng ]    rice milk
   [ ěr ]    Mills (name)
   [ ěr dùn ]    Milton (name), John Milton (1608-1674), English republican writer and poet, author of Paradise Lost
b7罗   [ luó ]    Mitt Romney (1947-), US Republican contender 2012
   [ zhī ]    granulation
   [ ěr ]    Minardi, Formula 1 racing team
线   [ xiàn ]    rice-flour noodles
   [ luó ]    Joan Miró (1893-1983), Spanish surrealist painter
   [ zhī xiàn ]    Mizhi County in Yulin 榆林[Yu2 lin2], Shaanxi
   [ lán ]    Milano, Milan (Italy)
   [ chóng ]    rice weevil, (fig.) sponger, parasite
   [ gaī ]    Micah
   [ nuò ān ]    Minoan (civilization on Crete)
   [ kaī lǎng luó ]    Michelangelo Buonarroti (1475-1564), Renaissance painter and sculptor
   [ kaī lán luó ]    Michelangelo (Tw)
   [ fàn ]    (cooked) rice
   [ gaō yáng ]    Mikoyan (name), Anastas Ivanonovich Mikoyan (1895-1978), Soviet politician, politburo member in the 1950s and 1960s, Artem Ivanovich Mikoyan (1905-1970), brother of the politician and one designer of MiG military aircraft
   [ miàn ]    rice and noodles, rice flour, rice-flour noodles
   [ huáng ]    beige
⇒    [ dāng jiā zhī chaí guì ]    a person who doesn't manage a household would not be aware how expensive it is (idiom)
⇒    [ ěr jiā ]    Alpha and Omega
⇒    [ ]    Amminadab (son of Ram)
⇒    [ toū chéng shí ]    lit. to try to steal a chicken only to end up losing the rice used to lure it (idiom), fig. to try to gain an advantage only to end up worse off, to go for wool and come back shorn
⇒    [ toū zhaó shí ]    see 偷雞不成蝕把米|偷鸡不成蚀把米[tou1 ji1 bu4 cheng2 shi2 ba3 mi3]
⇒    [ jié ]    Jamie, Jim
⇒    [ jié ]    Jeremy (name)
⇒    [ shí ěr ]    Kashmir
⇒    [ ]    Crimea
⇒    [ líng yán ]    disordered and fragmentary
⇒ 西   [ ěr yìng ]    Casimir effect (attraction between two parallel metal plates due to quantum mechanical vacuum effects)
⇒    [ luó ]    kilometer (old) (loanword)
⇒    [ chuī kāng jiàn ]    instant results, lit. blow the husk and see the rice
⇒    [ duō dùn ]    Armageddon (in Revelation 16:16)
⇒    [ ěr ]    Hamilcar (c. 270-228 BC), Carthaginian statesman and general
⇒    [ xiā ]    Boshiamy (Hoklo: 無甚物|无甚物[bô-siáⁿ-mi̍h] it's nothing) input method for Chinese
⇒    [ xiā shū ]    Boshiamy (Hoklo: 無甚物[bô-siáⁿ-mi̍h] it's nothing) input method for Chinese
⇒    [ guó lán ]    FC Internazionale Milano (football club), abbr. for 國際米蘭足球俱樂部|国际米兰足球俱乐部[Guo2 ji4 Mi3 lan2 Zu2 qiu2 Ju4 le4 bu4]
⇒    [ guó lán qiú ]    FC Internazionale Milano (football club)
⇒    [ guó lán duì ]    FC Internazionale Milano (football club), abbr. for 國際米蘭足球俱樂部|国际米兰足球俱乐部[Guo2 ji4 Mi3 lan2 Zu2 qiu2 Ju4 le4 bu4]
⇒    [ zaì laí ]    long-grained non-glutinous rice (Tw)
⇒    [ ěr ]    Emir (Muslim ruler), Amir
⇒    [ luó ]    kilometer (old) (loanword)
⇒    [ ]    tiramisu (loanword)
⇒    [ duō jiā gòng guó ]    Dominican Republic
⇒    [ duō jiā lián bāng ]    the Commonwealth of Dominica
⇒    [ duō nuò ]    domino (loanword)
⇒    [ duō nuò paí ]    dominoes
⇒ b7米   [ weì bān ]    David Miliband (1965-), UK politician
⇒    [ ]    omega (Greek letter Ωω)
⇒    [ róng ]    omicron (Greek letter Οο)
⇒    [ xiā mi ]    shrimp, fig. small fry, minor player
⇒    [ ]    Book of Nehemiah
⇒    [ ]    Chester William Nimitz (1885-1966), US admiral
⇒    [ haò ]    Nimitz class, US nuclear-powered aircraft carrier, 8 in commission since 1975
⇒    [ nán weí zhī chuī ]    The cleverest housewife cannot cook without rice (idiom); You won't get anywhere without equipment.
⇒    [ kòng shí ěr ]    Pakistan administered Kashmir
⇒    [ ěr ]    Pamir high plateau on the border between Xinjiang and Tajikistan
⇒    [ ěr shān maì ]    the Pamir mountains
⇒    [ ěr gaō yuán ]    Pamir high plateau on the border between Xinjiang and Tajikistan
⇒    [ ]    Jimmy Liao (1958-), pen name of 廖福彬[Liao4 Fu2 bin1], Taiwanese illustrator and picture book writer
⇒    [ ěr ]    Vladimir
⇒ b7费   [ ēn feì ]    Enrico Fermi (1901-1954), Italian born US nuclear physicist
⇒    [ ]    tiramisu (loanword)
⇒    [ luó xiū ]    Prometheus, a Titan god of fire in Greek mythology
⇒    [ chaí yoú yán ]    lit. firewood, rice, oil and salt, fig. life's daily necessities
⇒    [ chaí yoú yán jiàng chá ]    lit. firewood, rice, oil, salt, soy, vinegar, and tea, fig. life's daily necessities
⇒    [ ]    omega (Greek letter Ωω)
⇒    [ jiā gōng ]    Omega SA, Swiss luxury watchmaker
⇒    [ haó shuǐ yín zhù ]    millibar (unit of pressure)
⇒    [ ]    Bohemia, historical country of central Europe
⇒ 西   [ ]    Bohemia, historical country of central Europe
⇒ 西   [ ]    bohemian (i.e. artistic and unconventional)
⇒    [ taì ěr ]    Tamil
⇒    [ taì ěr měng jiě fàng zhī ]    Liberation Tigers of Tamil Eelam
⇒    [ taì ěr měng zhī ]    Tamil Tigers
⇒    [ taì ěr ]    Tamil Nadu, southeast Indian state, capital Chennai 欽奈|钦奈[Qin1 nai4], formerly Madras state 馬德拉斯邦|马德拉斯邦[Ma3 de2 la1 si1 bang1]
⇒    [ taì ěr bāng ]    Tamil Nadu, southeast Indian state, capital Chennai 欽奈|钦奈[Qin1 nai4], formerly Madras state 馬德拉斯邦|马德拉斯邦[Ma3 de2 la1 si1 bang1]
⇒    [ taì ěr ]    Tamil language
⇒    [ guàn tāng ]    to flatter, to butter sb up
⇒    [ weì doǔ zhé yaō ]    (allusion to Tao Qian 陶潛|陶潜[Tao2 Qian2], who used this phrase when he resigned from government service rather than show subservience to a visiting inspector) to bow and scrape for five pecks of rice (that being a part of his salary as a local magistrate), (fig.) to compromise one's principles for the sake of a salary
⇒    [ niú dùn ]    newton meter, unit of torque (symbol: N⋅m)
⇒    [ diàn fěn ]    corn starch
⇒    [ sǔn ]    baby corn
⇒    [ táng jiāng ]    corn syrup
⇒    [ sǎn ]    corn grits
⇒    [ bǐng ]    corn cake, Mexican tortilla
⇒    [ miàn ]    cornmeal, maize flour
⇒    [ shēng zuò chéng shú fàn ]    lit. the raw rice is now cooked (idiom); fig. it is done and can't be changed, It's too late to change anything now., also written 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭
⇒    [ shēng zhǔ chéng shú fàn ]    the rice is cooked, what's done is done, it's too late to change anything now (idiom)
⇒    [ shēng shú fàn ]    abbr. for 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭, lit. the raw rice is now cooked (idiom); fig. it is done and can't be changed, It's too late to change anything now.
⇒    [ baǐ saì paǒ ]    100-meter dash
⇒    [ niǎn ]    rice milling machine
⇒    [ fāng ]    cubic centimeter
⇒    [ nuò zhǐ ]    rice paper, membrane of glutinous rice, used to wrap sweets etc
⇒    [ ]    nanometer
⇒    [ shù ]    nanotechnology
⇒    [ ]    Namibia
⇒    [ meǐ suǒ ]    Mesopotamia
⇒    [ shū ]    Book of Jeremiah
⇒    [ ěr shí ]    Ermitazh or Hermitage museum in St Peterburg
⇒    [ ěr ]    Ermitazh or Hermitage museum in St Peterburg
⇒    [ huá ]    Zepp Health Corporation, Chinese company providing digital health management based on wearable devices, established in 2013
⇒    [ péng laí ]    Taiwan round-grained glutinous rice (Japonica rice)
⇒    [ ]    salami (loanword)
⇒    [ rén ]    the Sami people, indigenous people in northern Scandinavia
⇒    [ lán píng baí zhì xiàn ]    Lanping Bai and Pumi autonomous county in Nujiang Lisu autonomous prefecture 怒江傈僳族自治州[Nu4 jiang1 Li4 su4 zu2 zi4 zhi4 zhou1] in northwest Yunnan
⇒    [ xiā ]    small shrimp, dried, shelled shrimps, (Tw) (coll.) what (from Taiwanese 啥物, Tai-lo pr. [siánn-mih], equivalent to Mandarin 什麼|什么[shen2 me5])
⇒ 西   [ lán ]    West Midlands, UK county, capital Birmingham 伯明翰[Bo2 ming2 han4]
⇒ 西   [ lán jùn ]    West Midlands, UK county, capital Birmingham 伯明翰[Bo2 ming2 han4]
⇒    [ taǒ ]    to beg for food
⇒    [ beì ]    Bellamy
⇒    [ feì ]    Fermi (name), Enrico Fermi (1901-1954), Italian born US nuclear physicist
⇒    [ feì ]    (physics) fermion
⇒ 线   [ guò xiàn ]    rice noodle soup from Yunnan province
⇒    [ ]    centimeter
⇒    [ shǎn ]    Semitic
⇒    [ kaī ]    cashmere (loanword)
⇒    [ kaī shì ]    cashmere (loanword)
⇒    [ ā ]    Aramaic (language)
⇒    [ ā yuán chóng ]    amoeba, ameba
⇒    [ ā ]    Amminadab (name)
⇒    [ chén ]    old rice, rice kept for many years
⇒    [ huā ]    chicken nuggets, popcorn chicken
⇒    [ toú ]    Gorgon fruit, Semen euryales (botany), see also 芡實|芡实[qian4 shi2]
⇒ 西   [ lián ]    Maximilian or Maximilien (name)
⇒    [ gaō guǒ táng táng jiāng ]    high-fructose corn syrup (HFCS)
⇒    [ zhī xiāng ]    (lit.) land of fish and rice, (fig.) fertile region, land of milk and honey
⇒    [ nuò ]    luminol (chemistry) (loanword)
⇒    [ maì lán ]    McMillan or MacMillan (name), Harold Macmillan (1894-1986), UK conservative politician, prime minister 1957-1963

RSS