Cojak

Hanzi Character Search: 願

9858

 
desire, want; wish; ambition
Radical 𩑋
Strokes (without radical) 10 Total Strokes 19
Mandarin reading yuàn Cantonese reading jyun6
Japanese on reading gan gen Japanese kun reading negau negai
Korean reading wen Vietnamese reading nguyện
Simplified Variant(s)
Semantic Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ yuàn ]    to hope, to wish, to desire, hoped-for, ready, willing
   [ yuàn xīn ]    a wish, a request (to a deity)
   [ yuàn ]    to wish, to want, ready, willing (to do sth)
   [ yuàn jǐng ]    vision (of the future)
   [ yuàn wàng ]    desire, wish
   [ yuàn wén xiáng ]    I'd like to hear the details
   [ yuàn shū ]    lit. if you agree to bet you must accept to lose, fig. you bet, you pay
⇒    [ xiāng qíng yuàn ]    one's own wishful thinking
⇒    [ xiāng qíng yuàn ]    one's own wishful thinking
⇒    [ qíng yuàn ]    unwilling
⇒    [ yuàn ]    unwilling, unwillingness
⇒    [ zhōng guó rén mín zhì yuàn jūn ]    the Chinese People's Volunteer Army deployed by China to aid North Korea in 1950
⇒    [ shì yuàn weí ]    things turn out contrary to the way one wishes (idiom)
⇒    [ dàn yuàn ]    if only (sth were possible), I wish (that)
⇒    [ dàn yuàn ]    if only it were so, I hope so (idiom)
⇒    [ qíng yuàn ]    to both be willing, mutual consent
⇒    [ liǎng xiāng qíng yuàn ]    both sides are willing, by mutual consent
⇒    [ liǎng qíng liǎng yuàn ]    by mutual consent (north China dialect)
⇒    [ liǎng xiāng qíng yuàn ]    both sides are willing, by mutual consent
⇒    [ zaì tiān yuàn zuò zaì yuàn zuò lián zhī ]    In the sky to be two birds flying wing to wing, on earth to be two trees with branches intertwined, wishing for conjugal bliss
⇒    [ zaì tiān yuàn zuò zaì yuàn zuò lián zhī ]    In the sky to be two birds flying wing to wing, on earth to be two trees with branches intertwined, wishing for conjugal bliss
⇒    [ yuàn ]    long-cherished wish
⇒    [ yuàn cháng ]    a long-cherished ambition is realized
⇒    [ yuàn cháng ]    to have a long-cherished wish realized
⇒    [ yuàn zàng ]    Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi), also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
⇒    [ taì gōng yuàn zhě shàng goū ]    Jiang Ziya is fishing, if you want take the hook (idiom, refers to early sage 姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose
⇒    [ yuàn ]    to have one's wishes fulfilled
⇒    [ yuàn cháng ]    to have one's wish fulfilled
⇒    [ jiāng taì gōng yuàn zhě shàng goū ]    Jiang Ziya is fishing, if you want it, take the hook (idiom, refers to early sage 姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose
⇒    [ hóng yuàn ]    great aspiration, great ambition
⇒ 宿   [ yuàn ]    long-cherished wish
⇒    [ nìng yuàn ]    would rather, better
⇒    [ fēng guān yuàn ]    to offer official positions and material benefits in order to buy people's allegiance
⇒    [ hóng yuàn ]    variant of 宏願|宏愿[hong2 yuan4]
⇒    [ xīn gān qíng yuàn ]    delighted to (do sth, idiom), perfectly happy to do, most willing to do
⇒    [ xīn yuàn ]    cherished desire, dream, craving, wish, aspiration
⇒    [ xīn yuàn dān ]    wish list
⇒    [ zhì yuàn ]    aspiration, ambition, to volunteer
⇒    [ zhì yuàn bīng ]    volunteer soldier, CL:名[ming2]
⇒    [ zhì yuàn zhě ]    volunteer
⇒    [ zhì yuàn jūn ]    volunteer army
⇒    [ qíng yuàn ]    willingness, would rather (agree to X than Y)
⇒    [ yuàn ]    aspiration, wish (for), desire
⇒    [ suǒ yuàn ]    wished-for, desired
⇒    [ yuàn ]    final vows (in a religious order or congregation of the Catholic Church)
⇒    [ qiú yuàn wàng ]    death wish (translated from English), Death wish, movie series with Charles Bronson is translated as 猛龍怪客|猛龙怪客[Meng3 long2 guai4 ke4]
⇒    [ gān xīn qíng yuàn ]    willingly and gladly (idiom)
⇒    [ gān yuàn ]    willingly
⇒    [ shēng yuàn ]    desire to exist (in Buddhism, tanhā), craving for rebirth
⇒    [ yuàn ]    to vow
⇒    [ yuàn ]    to pray, to pray for sth, to wish sth, prayer, wish
⇒    [ zhù yuàn ]    to wish
⇒    [ néng yuàn dòng ]    modal verb (e.g. 肯[ken3], 能[neng2], 會|会[hui4], 要[yao4], 該|该[gai1], 得[dei3], 願意|愿意[yuan4 yi4], 可以[ke3 yi3], 可能[ke3 neng2], 敢[gan3], 應該|应该[ying1 gai1])
⇒    [ yuàn ]    voluntary
⇒    [ yuàn xìng ]    voluntary
⇒    [ yuàn zhě ]    volunteer
⇒    [ xià yuàn xīn ]    to express a wish (to a deity)
⇒    [ yuàn ]    to make a wish, to make a vow, to promise a reward
⇒    [ yuàn jǐng ]    wishing well
⇒    [ yuàn ]    to appeal, an appeal (law)
⇒    [ chéng xīn suǒ yuàn ]    so be it, amen
⇒    [ qǐng yuàn ]    petition (for action to be taken)
⇒    [ qǐng yuàn shū ]    petition
⇒    [ suì yuàn ]    to have one's wish fulfilled
⇒    [ yuàn ]    final wishes of the departed
⇒    [ huán yuàn ]    to redeem a vow (to a deity), to fulfill a promise, votive

RSS