| 偕 | |||
| together; be in order | |||
| Radical | 人亻𠆢 | ||
|---|---|---|---|
| Strokes (without radical) | 9 | Total Strokes | 11 |
| Mandarin reading | xié jiē | Cantonese reading | gaai1 |
| Japanese on reading | kai | Japanese kun reading | tomoni |
| Korean reading | hay hyey | Vietnamese reading | |
| 偕 | |||
| together; be in order | |||
| Radical | 人亻𠆢 | ||
|---|---|---|---|
| Strokes (without radical) | 9 | Total Strokes | 11 |
| Mandarin reading | xié jiē | Cantonese reading | gaai1 |
| Japanese on reading | kai | Japanese kun reading | tomoni |
| Korean reading | hay hyey | Vietnamese reading | |
| 偕 | [ xié ] in company with |
| 偕同 | [ xié tóng ] along with, accompanied by, together with |
| 偕老 | [ xié laǒ ] to grow old together |
| ⇒ 白頭偕老 | [ baí toú xié laǒ ] (to live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss, until death do us part |
| ⇒ 白头偕老 | [ baí toú xié laǒ ] (to live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss, until death do us part |
| ⇒ 相偕 | [ xiāng xié ] together (literary) |