地 | [ de ] -ly, structural particle: used before a verb or adjective, linking it to preceding modifying adverbial adjunct |
地 | [ dì ] earth, ground, field, place, land, CL:片[pian4] |
地三鮮 | [ dì sān xiān ] dish consisting of stir-fried potato, eggplant and green pepper |
地三鲜 | [ dì sān xiān ] dish consisting of stir-fried potato, eggplant and green pepper |
地上 | [ dì shang ] on the ground, on the floor |
地下 | [ dì xià ] underground, subterranean, covert |
地下室 | [ dì xià shì ] basement, cellar |
地下情 | [ dì xià qíng ] hidden or secret love affair |
地下核爆炸 | [ dì xià hé baò zhà ] nuclear underground burst, underground nuclear explosion |
地下核試驗 | [ dì xià hé shì yàn ] underground nuclear test |
地下核试验 | [ dì xià hé shì yàn ] underground nuclear test |
地下水 | [ dì xià shuǐ ] groundwater |
地下通道 | [ dì xià tōng daò ] underpass, subway, tunnel |
地下錢莊 | [ dì xià qián zhuāng ] underground bank, illegal private bank, loan shark |
地下钱庄 | [ dì xià qián zhuāng ] underground bank, illegal private bank, loan shark |
地下鐵路 | [ dì xià tiě lù ] subway |
地下铁路 | [ dì xià tiě lù ] subway |
地中海 | [ dì zhōng haǐ ] Mediterranean Sea |
地中海貧血 | [ dì zhōng haǐ pín xuè ] thalassemia (medicine) |
地中海贫血 | [ dì zhōng haǐ pín xuè ] thalassemia (medicine) |
地主 | [ dì zhǔ ] landlord, landowner, host |
地主家庭 | [ dì zhǔ jiā tíng ] land-owning household |
地主隊 | [ dì zhǔ duì ] home team (sports) |
地主队 | [ dì zhǔ duì ] home team (sports) |
地主階級 | [ dì zhǔ jiē jí ] land-owning classes |
地主阶级 | [ dì zhǔ jiē jí ] land-owning classes |
地久天長 | [ dì jiǔ tiān cháng ] enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal, for ever and ever (of friendship, hate etc), also written 天長地久|天长地久 |
地久天长 | [ dì jiǔ tiān cháng ] enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal, for ever and ever (of friendship, hate etc), also written 天長地久|天长地久 |
地位 | [ dì weì ] position, status, place, CL:個|个[ge4] |
地保 | [ dì baǒ ] (old) local constable |
地兒 | [ dì ] place, space |
地儿 | [ dì ] place, space |
地函 | [ dì hán ] (geology) (the earth's) mantle (Tw) |
地利 | [ dì lì ] favorable location, in the right place, productivity of land |
地利人和 | [ dì lì rén hé ] favorable geographical and social conditions (idiom); good location and the people satisfied |
地力 | [ dì lì ] soil fertility, land capability |
地動 | [ dì dòng ] earthquake (old term) |
地动 | [ dì dòng ] earthquake (old term) |
地動儀 | [ dì dòng yí ] the world's first seismograph invented by Zhang Heng 張衡|张衡[Zhang1 Heng2] in 132, abbr. for 候風地動儀|候风地动仪[hou4 feng1 di4 dong4 yi2] |
地动仪 | [ dì dòng yí ] the world's first seismograph invented by Zhang Heng 張衡|张衡[Zhang1 Heng2] in 132, abbr. for 候風地動儀|候风地动仪[hou4 feng1 di4 dong4 yi2] |
地動山搖 | [ dì dòng shān yaó ] the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle |
地动山摇 | [ dì dòng shān yaó ] the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle |
地勢 | [ dì shì ] terrain, topography relief |
地势 | [ dì shì ] terrain, topography relief |
地勤 | [ dì qín ] ground service (airport) |
地勤人員 | [ dì qín rén yuán ] (airport) ground crew |
地勤人员 | [ dì qín rén yuán ] (airport) ground crew |
地區 | [ dì qū ] local, regional, district (not necessarily formal administrative unit), region, area, as suffix to city name, means prefecture or county (area administered by a prefecture-level city or county level city), CL:個|个[ge4] |
地区 | [ dì qū ] local, regional, district (not necessarily formal administrative unit), region, area, as suffix to city name, means prefecture or county (area administered by a prefecture-level city or county level city), CL:個|个[ge4] |
地區差價 | [ dì qū chā jià ] local differences in price, regional price variation |
地区差价 | [ dì qū chā jià ] local differences in price, regional price variation |
地區性 | [ dì qū xìng ] regional, local |
地区性 | [ dì qū xìng ] regional, local |
地區法院 | [ dì qū fǎ yuàn ] regional court |
地区法院 | [ dì qū fǎ yuàn ] regional court |
地區經濟 | [ dì qū jīng jì ] local economy, regional economy |
地区经济 | [ dì qū jīng jì ] local economy, regional economy |
地區衝突 | [ dì qū chōng tū ] local or regional confrontation |
地区冲突 | [ dì qū chōng tū ] local or regional confrontation |
地台 | [ dì taí ] floor, platform |
地史 | [ dì shǐ ] earth history, geological history |
地名 | [ dì míng ] place name, toponym |
地圖 | [ dì tú ] map, CL:張|张[zhang1],本[ben3] |
地图 | [ dì tú ] map, CL:張|张[zhang1],本[ben3] |
地圖冊 | [ dì tú cè ] atlas |
地图册 | [ dì tú cè ] atlas |
地圖集 | [ dì tú jí ] collection of maps, atlas |
地图集 | [ dì tú jí ] collection of maps, atlas |
地地道道 | [ dì dì daò daò ] thoroughgoing, authentic, 100%, to the core |
地址 | [ dì zhǐ ] address, CL:個|个[ge4] |
地址解析協議 | [ dì zhǐ jiě xī xié yì ] address resolution protocol, ARP |
地址解析协议 | [ dì zhǐ jiě xī xié yì ] address resolution protocol, ARP |
地域 | [ dì yù ] area, district, region |
地基 | [ dì jī ] foundations (of a building), base |
地堡 | [ dì baǒ ] bunker (underground fortification) |
地塊 | [ dì ] tectonic plate |
地块 | [ dì ] tectonic plate |
地塞米松 | [ dì saī mǐ sōng ] dexamethasone |
地塹 | [ dì qiàn ] trench, rift valley |
地堑 | [ dì qiàn ] trench, rift valley |
地壇 | [ dì tán ] Temple of Earth (in Beijing) |
地坛 | [ dì tán ] Temple of Earth (in Beijing) |
地壟 | [ dì lǒng ] lines on ridges on ploughed field |
地垄 | [ dì lǒng ] lines on ridges on ploughed field |
地大物博 | [ dì dà wù bó ] vast territory with abundant resources (idiom) |
地契 | [ dì qì ] deed (for land), CL:張|张[zhang1],份[fen4] |
地委 | [ dì weǐ ] prefectural Party committee |
地宮 | [ dì gōng ] underground palace (as part of imperial tomb) |
地宫 | [ dì gōng ] underground palace (as part of imperial tomb) |
地對空導彈 | [ dì duì kōng daǒ dàn ] ground-to-air missile |
地对空导弹 | [ dì duì kōng daǒ dàn ] ground-to-air missile |
地層 | [ dì céng ] stratum (geology) |
地层 | [ dì céng ] stratum (geology) |
地層學 | [ dì céng xué ] stratigraphy (geology) |
地层学 | [ dì céng xué ] stratigraphy (geology) |
地岬 | [ dì jiǎ ] cape (geography), headland |
地帶 | [ dì daì ] zone, CL:個|个[ge4] |
地带 | [ dì daì ] zone, CL:個|个[ge4] |
地幔 | [ dì màn ] (geology) (the earth's) mantle |
地平線 | [ dì píng xiàn ] horizon |
地平线 | [ dì píng xiàn ] horizon |
地底 | [ dì dǐ ] subterranean, underground |
地府 | [ dì fǔ ] hell, the nether world, Hades |
地廣人稀 | [ dì guǎng rén xī ] vast, but sparsely populated |
地广人稀 | [ dì guǎng rén xī ] vast, but sparsely populated |
地形 | [ dì xíng ] topography, terrain, landform |
地形圖 | [ dì xíng tú ] topographic map |
地形图 | [ dì xíng tú ] topographic map |
地心 | [ dì xīn ] the earth's core, geocentric |
地心吸力 | [ dì xīn xī lì ] gravitation |
地心引力 | [ dì xīn yǐn lì ] earth's gravity |
地心緯度 | [ dì xīn weǐ dù ] geocentric latitude (i.e. angle between the equatorial plane and straight line from center of the earth) |
地心纬度 | [ dì xīn weǐ dù ] geocentric latitude (i.e. angle between the equatorial plane and straight line from center of the earth) |
地心說 | [ dì xīn shuō ] geocentric theory |
地心说 | [ dì xīn shuō ] geocentric theory |
地拉那 | [ dì lā nà ] Tirana, capital of Albania |
地排車 | [ dì paǐ chē ] handcart |
地排车 | [ dì paǐ chē ] handcart |
地接 | [ dì jiē ] local guide, tour escort |
地攤 | [ dì tān ] street stall with goods laid out on the ground |
地摊 | [ dì tān ] street stall with goods laid out on the ground |
地支 | [ dì zhī ] the 12 earthly branches 子[zi3], 丑[chou3], 寅[yin2], 卯[mao3], 辰[chen2], 巳[si4], 午[wu3], 未[wei4], 申[shen1], 酉[you3], 戌[xu1], 亥[hai4], used cyclically in the calendar and as ordinal numbers I, II etc |
地方 | [ dì fāng ] region, regional (away from the central administration), local |
地方 | [ dì fang ] area, place, space, room, territory, CL:處|处[chu4],個|个[ge4],塊|块[kuai4] |
地方主義 | [ dì fāng zhǔ yì ] regionalism, favoring one's local region |
地方主义 | [ dì fāng zhǔ yì ] regionalism, favoring one's local region |
地方官 | [ dì fāng guān ] local official |
地方性 | [ dì fāng xìng ] local |
地方性斑疹傷寒 | [ dì fāng xìng bān zhěn shāng hán ] murine typhus fever |
地方性斑疹伤寒 | [ dì fāng xìng bān zhěn shāng hán ] murine typhus fever |
地方戲 | [ dì fāng xì ] local Chinese opera, such as Shaoxing opera 越劇|越剧[Yue4 ju4], Sichuan opera 川劇|川剧[Chuan1 ju4], Henan opera 豫劇|豫剧[Yu4 ju4] etc |
地方戏 | [ dì fāng xì ] local Chinese opera, such as Shaoxing opera 越劇|越剧[Yue4 ju4], Sichuan opera 川劇|川剧[Chuan1 ju4], Henan opera 豫劇|豫剧[Yu4 ju4] etc |
地方戲曲 | [ dì fāng xì qǔ ] local Chinese opera, such as Shaoxing opera 越劇|越剧[Yue4 ju4], Sichuan opera 川劇|川剧[Chuan1 ju4], Henan opera 豫劇|豫剧[Yu4 ju4] etc |
地方戏曲 | [ dì fāng xì qǔ ] local Chinese opera, such as Shaoxing opera 越劇|越剧[Yue4 ju4], Sichuan opera 川劇|川剧[Chuan1 ju4], Henan opera 豫劇|豫剧[Yu4 ju4] etc |
地方法院 | [ dì fāng fǎ yuàn ] county court, district court |
地方自治 | [ dì fāng zì zhì ] local autonomy, home rule |
地景 | [ dì jǐng ] landscape, terrain |
地書 | [ dì shū ] writing on the ground with a large brush dipped in water |
地书 | [ dì shū ] writing on the ground with a large brush dipped in water |
地板 | [ dì bǎn ] floor |
地板磚 | [ dì bǎn zhuān ] floor tile |
地板砖 | [ dì bǎn zhuān ] floor tile |
地核 | [ dì hé ] core of the earth (geology) |
地標 | [ dì ] landmark |
地标 | [ dì ] landmark |
地檢署 | [ dì jiǎn shǔ ] district prosecutor's office |
地检署 | [ dì jiǎn shǔ ] district prosecutor's office |
地步 | [ dì bù ] stage, degree (to which a situation has evolved), situation, leeway |
地段 | [ dì duàn ] section, district |
地殼 | [ dì ] the Earth's crust |
地壳 | [ dì ] the Earth's crust |
地殼運動 | [ dì yùn dòng ] crustal movement, movement of tectonic plates |
地壳运动 | [ dì yùn dòng ] crustal movement, movement of tectonic plates |
地毯 | [ dì tǎn ] carpet, rug |
地毯式轟炸 | [ dì tǎn shì hōng zhà ] carpet bombing |
地毯式轰炸 | [ dì tǎn shì hōng zhà ] carpet bombing |
地毯拖鞋 | [ dì tǎn tuō xié ] carpet slippers |
地洞 | [ dì dòng ] tunnel, cave, burrow, dugout |
地溝油 | [ dì goū yoú ] illegally recycled waste cooking oil |
地沟油 | [ dì goū yoú ] illegally recycled waste cooking oil |
地滑 | [ dì huá ] landslide |
地滾球 | [ dì gǔn qiú ] ten-pin bowling, bowling ball, (baseball etc) ground ball |
地滚球 | [ dì gǔn qiú ] ten-pin bowling, bowling ball, (baseball etc) ground ball |
地漏 | [ dì loù ] drain, underground drainpipe, floor gutter, 25th of 2nd lunar month |
地熱 | [ dì rè ] geothermal |
地热 | [ dì rè ] geothermal |
地熱發電廠 | [ dì rè fā diàn chǎng ] geothermal electric power station |
地热发电厂 | [ dì rè fā diàn chǎng ] geothermal electric power station |
地熱能 | [ dì rè néng ] geothermal energy |
地热能 | [ dì rè néng ] geothermal energy |
地熱資源 | [ dì rè zī yuán ] geothermal resources |
地热资源 | [ dì rè zī yuán ] geothermal resources |
地熱電站 | [ dì rè diàn zhàn ] geothermal electric power station |
地热电站 | [ dì rè diàn zhàn ] geothermal electric power station |
地爐 | [ dì lú ] fire pit |
地炉 | [ dì lú ] fire pit |
地牛翻身 | [ dì niú fān shēn ] (Tw) (coll.) earthquake (According to a folk tale, earthquakes are caused by the occasional movements of an ox that lives under the earth.) |
地牢 | [ dì laó ] prison, dungeon |
地獄 | [ dì yù ] hell, infernal, underworld, (Buddhism) Naraka |
地狱 | [ dì yù ] hell, infernal, underworld, (Buddhism) Naraka |
地球 | [ dì qiú ] the earth, CL:個|个[ge4] |
地球儀 | [ dì qiú yí ] globe |
地球仪 | [ dì qiú yí ] globe |
地球化學 | [ dì qiú huà xué ] geochemistry |
地球化学 | [ dì qiú huà xué ] geochemistry |
地球村 | [ dì qiú cūn ] global village |
地球物理 | [ dì qiú wù lǐ ] geophysics |
地球物理學 | [ dì qiú wù lǐ xué ] geophysics |
地球物理学 | [ dì qiú wù lǐ xué ] geophysics |
地球磁場 | [ dì qiú cí chǎng ] earth's magnetic field |
地球磁场 | [ dì qiú cí chǎng ] earth's magnetic field |
地球科學 | [ dì qiú kē xué ] earth science |
地球科学 | [ dì qiú kē xué ] earth science |
地球軌道 | [ dì qiú guǐ daò ] earth orbit |
地球轨道 | [ dì qiú guǐ daò ] earth orbit |
地理 | [ dì lǐ ] geography |
地理位置 | [ dì lǐ weì zhi ] geographical location |
地理學 | [ dì lǐ xué ] geography |
地理学 | [ dì lǐ xué ] geography |
地理學家 | [ dì lǐ xué jiā ] geographer |
地理学家 | [ dì lǐ xué jiā ] geographer |
地理定位 | [ dì lǐ dìng weì ] geolocation |
地理極 | [ dì lǐ jí ] geographic pole, north and south poles |
地理极 | [ dì lǐ jí ] geographic pole, north and south poles |
地理緯度 | [ dì lǐ weǐ dù ] geographic latitude (i.e. angle between the equatorial plane and the normal to the reference ellipsoid) |
地理纬度 | [ dì lǐ weǐ dù ] geographic latitude (i.e. angle between the equatorial plane and the normal to the reference ellipsoid) |
地瓜 | [ dì guā ] sweet potato (Ipomoea batatas), yam (family Dioscoreaceae) |
地瓜麵 | [ dì guā miàn ] sweet potato or yam noodles |
地瓜面 | [ dì guā miàn ] sweet potato or yam noodles |
地產 | [ dì chǎn ] estate |
地产 | [ dì chǎn ] estate |
地產大亨 | [ dì chǎn dà hēng ] Monopoly (game), known as 大富翁[Da4 fu4 weng1] in PRC |
地产大亨 | [ dì chǎn dà hēng ] Monopoly (game), known as 大富翁[Da4 fu4 weng1] in PRC |
地畝 | [ dì mǔ ] area of farmland |
地亩 | [ dì mǔ ] area of farmland |
地痞 | [ dì pǐ ] bully, local ruffian |
地皇 | [ dì huáng ] Earthly Sovereign, one of the three legendary sovereigns 三皇[san1 huang2] |
地皮 | [ dì pí ] lot, section of land, ground |
地盤 | [ dì pán ] domain, territory under one's control, foundation of a building, base of operations, crust of earth |
地盘 | [ dì pán ] domain, territory under one's control, foundation of a building, base of operations, crust of earth |
地磁場 | [ dì cí chǎng ] the earth's magnetic field |
地磁场 | [ dì cí chǎng ] the earth's magnetic field |
地磚 | [ dì zhuān ] floor tile |
地砖 | [ dì zhuān ] floor tile |
地祇 | [ dì qí ] earth spirit |
地租 | [ dì zū ] land rent, land tax |
地租收入 | [ dì zū shoū rù ] rent income (esp. from arable land) |
地稅 | [ dì shuì ] rates (tax) |
地税 | [ dì shuì ] rates (tax) |
地積 | [ dì jī ] land area |
地积 | [ dì jī ] land area |
地積單 | [ dì jī dān ] unit of area (e.g. 畝|亩[mu3], Chinese acre) |
地积单 | [ dì jī dān ] unit of area (e.g. 畝|亩[mu3], Chinese acre) |
地穴 | [ dì xué ] pit, burrow, crypt |
地窖 | [ dì ] cellar, basement |
地窨 | [ dì yìn ] cellar |
地窨子 | [ dì yìn zi ] cellar |
地籍 | [ dì jí ] cadaster |
地精 | [ dì jīng ] gnome, goblin |
地級 | [ dì jí ] (administrative) prefecture-level |
地级 | [ dì jí ] (administrative) prefecture-level |
地級市 | [ dì jí shì ] prefecture-level city |
地级市 | [ dì jí shì ] prefecture-level city |
地線 | [ dì xiàn ] earth (wire), ground |
地线 | [ dì xiàn ] earth (wire), ground |
地緣 | [ dì yuán ] geographic situation, geo-(politics etc) |
地缘 | [ dì yuán ] geographic situation, geo-(politics etc) |
地緣戰略 | [ dì yuán zhàn lvè ] geostrategic |
地缘战略 | [ dì yuán zhàn lvè ] geostrategic |
地緣政治 | [ dì yuán zhèng zhì ] geopolitics, geopolitical |
地缘政治 | [ dì yuán zhèng zhì ] geopolitics, geopolitical |
地緣政治學 | [ dì yuán zhèng zhì xué ] geopolitics |
地缘政治学 | [ dì yuán zhèng zhì xué ] geopolitics |
地老天荒 | [ dì laǒ tiān huāng ] see 天荒地老[tian1 huang1 di4 lao3] |
地脈 | [ dì maì ] geographical position according to the principles of feng shui 風水|风水[feng1 shui3], ley lines |
地脉 | [ dì maì ] geographical position according to the principles of feng shui 風水|风水[feng1 shui3], ley lines |
地腳 | [ dì ] (page) footer, (dialect) foundation (of a building), base |
地脚 | [ dì ] (page) footer, (dialect) foundation (of a building), base |
地藏 | [ dì zàng ] Kṣitigarbha, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi), also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva |
地藏王菩薩 | [ dì zàng wáng pú sà ] Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi), also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva |
地藏王菩萨 | [ dì zàng wáng pú sà ] Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi), also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva |
地藏菩薩 | [ dì zàng pú sà ] Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi), also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva |
地藏菩萨 | [ dì zàng pú sà ] Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi), also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva |
地處 | [ dì chǔ ] to be located at, to be situated in |
地处 | [ dì chǔ ] to be located at, to be situated in |
地衣 | [ dì yī ] lichen |
地表 | [ dì ] the surface (of the earth) |
地表水 | [ dì shuǐ ] surface water |
地西泮 | [ dì xī pàn ] diazepam (loanword), Valium |
地角天涯 | [ dì tiān yá ] The ends of the earth |
地調 | [ dì ] geological survey, abbr. for 地質調查|地质调查[di4 zhi4 diao4 cha2] |
地调 | [ dì ] geological survey, abbr. for 地質調查|地质调查[di4 zhi4 diao4 cha2] |
地貌 | [ dì maò ] relief, landform (geology) |
地質 | [ dì zhì ] geology |
地质 | [ dì zhì ] geology |
地質學 | [ dì zhì xué ] geology |
地质学 | [ dì zhì xué ] geology |
地質學家 | [ dì zhì xué jiā ] geologist |
地质学家 | [ dì zhì xué jiā ] geologist |
地質年代表 | [ dì zhì nián daì ] geological time scale |
地质年代表 | [ dì zhì nián daì ] geological time scale |
地質年表 | [ dì zhì nián ] geological time scale |
地质年表 | [ dì zhì nián ] geological time scale |
地躺拳 | [ dì tǎng quán ] Di Tang Quan - "Ground-Prone Fist", "Ground Tumbling Boxing" - Martial Art |
地軸 | [ dì zhoú ] the earth's axis |
地轴 | [ dì zhoú ] the earth's axis |
地速 | [ dì sù ] groundspeed (of an aircraft etc) |
地道 | [ dì daò ] tunnel, causeway |
地道 | [ dì dao ] authentic, genuine, proper |
地鄰 | [ dì lín ] neighbor on farmland |
地邻 | [ dì lín ] neighbor on farmland |
地錢 | [ dì qián ] liverwort (Marchantia polymorpha) |
地钱 | [ dì qián ] liverwort (Marchantia polymorpha) |
地鐵 | [ dì tiě ] subway, metro |
地铁 | [ dì tiě ] subway, metro |
地鐵站 | [ dì tiě zhàn ] subway station |
地铁站 | [ dì tiě zhàn ] subway station |
地陪 | [ dì peí ] local guide, tour escort |
地雷 | [ dì leí ] landmine, CL:顆|颗[ke1], (fig.) sore point, weak spot |
地震 | [ dì zhèn ] earthquake |
地震中 | [ dì zhèn zhōng ] earthquake epicenter |
地震儀 | [ dì zhèn yí ] seismometer |
地震仪 | [ dì zhèn yí ] seismometer |
地震區 | [ dì zhèn qū ] seismic zone, earthquake belt |
地震区 | [ dì zhèn qū ] seismic zone, earthquake belt |
地震學 | [ dì zhèn xué ] seismology, science of earthquakes |
地震学 | [ dì zhèn xué ] seismology, science of earthquakes |
地震學家 | [ dì zhèn xué jiā ] seismologist, earthquake scientist |
地震学家 | [ dì zhèn xué jiā ] seismologist, earthquake scientist |
地震局 | [ dì zhèn jú ] earthquake bureau |
地震帶 | [ dì zhèn daì ] seismic zone, earthquake belt |
地震带 | [ dì zhèn daì ] seismic zone, earthquake belt |
地震波 | [ dì zhèn bō ] seismic wave |
地震活動帶 | [ dì zhèn huó dòng daì ] seismic zone, earthquake belt |
地震活动带 | [ dì zhèn huó dòng daì ] seismic zone, earthquake belt |
地震烈度 | [ dì zhèn liè dù ] earthquake intensity (measure of its destructive power) |
地面 | [ dì miàn ] floor, ground, surface |
地面層 | [ dì miàn céng ] ground floor, first floor |
地面层 | [ dì miàn céng ] ground floor, first floor |
地面控制 | [ dì miàn kòng zhì ] ground control (of airborne or space operation) |
地面核爆炸 | [ dì miàn hé baò zhà ] surface nuclear explosion |
地面氣壓 | [ dì miàn qì yā ] ground pressure |
地面气压 | [ dì miàn qì yā ] ground pressure |
地面水 | [ dì miàn shuǐ ] surface water |
地面灌溉 | [ dì miàn guàn gaì ] surface irrigation |
地面部隊 | [ dì miàn bù duì ] ground troops |
地面部队 | [ dì miàn bù duì ] ground troops |
地面零點 | [ dì miàn líng diǎn ] Ground Zero (refers to the site of the World Trade Center destroyed in 9-11-2001 attack) |
地面零点 | [ dì miàn líng diǎn ] Ground Zero (refers to the site of the World Trade Center destroyed in 9-11-2001 attack) |
地面零點 | [ dì miàn líng diǎn ] ground zero |
地面零点 | [ dì miàn líng diǎn ] ground zero |
地頭 | [ dì toú ] place, locality, edge of a field, lower margin of a page |
地头 | [ dì toú ] place, locality, edge of a field, lower margin of a page |
地頭蛇 | [ dì toú shé ] local bully, tyrant, regional mafia boss |
地头蛇 | [ dì toú shé ] local bully, tyrant, regional mafia boss |
地鱉 | [ dì biē ] Chinese ground beetle (Eupolyphaga sinensis), used in TCM |
地鳖 | [ dì biē ] Chinese ground beetle (Eupolyphaga sinensis), used in TCM |
地黃 | [ dì huáng ] Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa), its rhizome used in TCM |
地黄 | [ dì huáng ] Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa), its rhizome used in TCM |
地點 | [ dì diǎn ] place, site, location, venue, CL:個|个[ge4] |
地点 | [ dì diǎn ] place, site, location, venue, CL:個|个[ge4] |
⇒ 一個天南,一個地北 | [ yī ge tiān nán yī ge dì beǐ ] to live miles apart (idiom) |
⇒ 一个天南,一个地北 | [ yī ge tiān nán yī ge dì beǐ ] to live miles apart (idiom) |
⇒ 一席之地 | [ yī xí zhī dì ] (acknowledged) place, a role to play, niche |
⇒ 一敗塗地 | [ yī baì tú dì ] lit. defeated, the ground blanketed with bodies (idiom), fig. to suffer a crushing defeat |
⇒ 一败涂地 | [ yī baì tú dì ] lit. defeated, the ground blanketed with bodies (idiom), fig. to suffer a crushing defeat |
⇒ 一畝三分地 | [ yī mǔ sān fēn dì ] a piece of land of 1.3 mu 畝|亩[mu3], (fig.) one's turf |
⇒ 一亩三分地 | [ yī mǔ sān fēn dì ] a piece of land of 1.3 mu 畝|亩[mu3], (fig.) one's turf |
⇒ 一項一項地 | [ yī xiàng yī xiàng de ] one by one |
⇒ 一项一项地 | [ yī xiàng yī xiàng de ] one by one |
⇒ 三地門 | [ sān dì mén ] Santimen township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
⇒ 三地门 | [ sān dì mén ] Santimen township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
⇒ 三地門鄉 | [ sān dì mén xiāng ] Santimen township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
⇒ 三地门乡 | [ sān dì mén xiāng ] Santimen township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
⇒ 上天入地 | [ shàng tiān rù dì ] lit. to go up to heaven or down to Hades (idiom), fig. to go to great lengths, to search heaven and earth |
⇒ 上天無路,入地無門 | [ shàng tiān wú lù rù dì wú mén ] lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom), fig. to be at the end of one's rope, to be trapped in a hopeless situation |
⇒ 上天无路,入地无门 | [ shàng tiān wú lù rù dì wú mén ] lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom), fig. to be at the end of one's rope, to be trapped in a hopeless situation |
⇒ 上饒地區 | [ shàng raó dì qū ] Shangrao prefecture in Jiangxi |
⇒ 上饶地区 | [ shàng raó dì qū ] Shangrao prefecture in Jiangxi |
⇒ 下地 | [ xià dì ] to go down to the fields, to get up from bed, to leave one's sickbed, to be born |
⇒ 不咋地 | [ bù zǎ de ] (dialect) not that great, not up to much, nothing special |
⇒ 不敗之地 | [ bù baì zhī dì ] invincible position |
⇒ 不败之地 | [ bù baì zhī dì ] invincible position |
⇒ 不毛之地 | [ bù maó zhī dì ] barren land, desert |
⇒ 不知天高地厚 | [ bù zhī tiān gaō dì hoù ] not to know the immensity of heaven and earth, an exaggerated opinion of one's own abilities |
⇒ 世界各地 | [ shì jiè gè dì ] all over the world, everywhere, in all parts of the world |
⇒ 世界地圖 | [ shì jiè dì tú ] world map |
⇒ 世界地图 | [ shì jiè dì tú ] world map |
⇒ 世界文化遺產地 | [ shì jiè wén huà yí chǎn dì ] World Heritage site |
⇒ 世界文化遗产地 | [ shì jiè wén huà yí chǎn dì ] World Heritage site |
⇒ 中國地球物理學會 | [ zhōng guó dì qiú wù lǐ xué huì ] Chinese Geophysical Society |
⇒ 中国地球物理学会 | [ zhōng guó dì qiú wù lǐ xué huì ] Chinese Geophysical Society |
⇒ 中國地質大學 | [ zhōng guó dì zhì dà xué ] China University of Geosciences |
⇒ 中国地质大学 | [ zhōng guó dì zhì dà xué ] China University of Geosciences |
⇒ 中國地質調查局 | [ zhōng guó dì zhì chá jú ] China Geological Survey (CGS) |
⇒ 中国地质调查局 | [ zhōng guó dì zhì chá jú ] China Geological Survey (CGS) |
⇒ 中國地震台網 | [ zhōng guó dì zhèn taí wǎng ] China Earthquake Networks Center (CENC), the information hub of the China Earthquake Administration 中國地震局|中国地震局[Zhong1 guo2 Di4 zhen4 ju2] |
⇒ 中国地震台网 | [ zhōng guó dì zhèn taí wǎng ] China Earthquake Networks Center (CENC), the information hub of the China Earthquake Administration 中國地震局|中国地震局[Zhong1 guo2 Di4 zhen4 ju2] |
⇒ 中國地震局 | [ zhōng guó dì zhèn jú ] China Earthquake Administration (CEA), State Seismological Bureau |
⇒ 中国地震局 | [ zhōng guó dì zhèn jú ] China Earthquake Administration (CEA), State Seismological Bureau |
⇒ 中源地震 | [ zhōng yuán dì zhèn ] medium depth earthquake (with epicenter 70-300 km deep) |
⇒ 丹霞地貌 | [ dān xiá dì maò ] Danxia landform (red conglomerate and sandstone) |
⇒ 九江地區 | [ jiǔ jiāng dì qū ] Jiujiang prefecture in Jiangxi |
⇒ 九江地区 | [ jiǔ jiāng dì qū ] Jiujiang prefecture in Jiangxi |
⇒ 事發地點 | [ shì fā dì diǎn ] the scene of the incident |
⇒ 事发地点 | [ shì fā dì diǎn ] the scene of the incident |
⇒ 二地主 | [ èr dì zhǔ ] sublandlord, tenant who sublets |
⇒ 二連盆地 | [ èr lián pén dì ] Erlian Basin in Inner Mongolia |
⇒ 二连盆地 | [ èr lián pén dì ] Erlian Basin in Inner Mongolia |
⇒ 五體投地 | [ wǔ tǐ toú dì ] to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb |
⇒ 五体投地 | [ wǔ tǐ toú dì ] to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb |
⇒ 亞歐大陸腹地 | [ yà oū dà lù fù dì ] Eurasian hinterland (i.e. Central Asia including Xinjiang) |
⇒ 亚欧大陆腹地 | [ yà oū dà lù fù dì ] Eurasian hinterland (i.e. Central Asia including Xinjiang) |
⇒ 亞洲太平洋地區 | [ yà zhoū taì píng yáng dì qū ] Asia-Pacific region |
⇒ 亚洲太平洋地区 | [ yà zhoū taì píng yáng dì qū ] Asia-Pacific region |
⇒ 亞洲漠地林鶯 | [ yà zhoū mò dì lín yīng ] (bird species of China) Asian desert warbler (Sylvia nana) |
⇒ 亚洲漠地林莺 | [ yà zhoū mò dì lín yīng ] (bird species of China) Asian desert warbler (Sylvia nana) |
⇒ 亞洲與太平洋地區 | [ yà zhoū yǔ taì píng yáng dì qū ] Asia-Pacific region |
⇒ 亚洲与太平洋地区 | [ yà zhoū yǔ taì píng yáng dì qū ] Asia-Pacific region |
⇒ 人不為己,天誅地滅 | [ rén bù weì jǐ tiān zhū dì miè ] Look out for yourself, or heaven and earth will combine to destroy you., Every man for himself, and the Devil take the hindmost. |
⇒ 人不为己,天诛地灭 | [ rén bù weì jǐ tiān zhū dì miè ] Look out for yourself, or heaven and earth will combine to destroy you., Every man for himself, and the Devil take the hindmost. |
⇒ 人傑地靈 | [ rén jié dì líng ] illustrious hero, spirit of the place (idiom); a place derives reflected glory from an illustrious son |
⇒ 人杰地灵 | [ rén jié dì líng ] illustrious hero, spirit of the place (idiom); a place derives reflected glory from an illustrious son |
⇒ 人文地理學 | [ rén wén dì lǐ xué ] human geography |
⇒ 人文地理学 | [ rén wén dì lǐ xué ] human geography |
⇒ 人生地不熟 | [ rén shēng dì bù shú ] to be a stranger in a strange land (idiom), in an unfamiliar place without friends or family |
⇒ 人行地下通道 | [ rén xíng dì xià tōng daò ] pedestrian underpass |
⇒ 人間地獄 | [ rén jiān dì yù ] hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive, fig. having an uncomfortable time |
⇒ 人间地狱 | [ rén jiān dì yù ] hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive, fig. having an uncomfortable time |
⇒ 什麼地方 | [ shén me dì fang ] somewhere, someplace, where |
⇒ 什么地方 | [ shén me dì fang ] somewhere, someplace, where |
⇒ 伊犁盆地 | [ yī lí pén dì ] the Yili basin around Urumqi in Xinjiang |
⇒ 伏地 | [ fú dì ] to lie prostrate |
⇒ 伏地挺身 | [ fú dì tǐng shēn ] pushup (exercise) |
⇒ 伏地魔 | [ fú dì mó ] Lord Voldemort (Harry Potter) |
⇒ 低地 | [ dī dì ] lowland |
⇒ 低地繡眼鳥 | [ dī dì xiù yǎn ] (bird species of China) lowland white-eye (Zosterops meyeni) |
⇒ 低地绣眼鸟 | [ dī dì xiù yǎn ] (bird species of China) lowland white-eye (Zosterops meyeni) |
⇒ 低地軌道 | [ dī dì guǐ daò ] see 近地軌道|近地轨道[jin4 di4 gui3 dao4] |
⇒ 低地轨道 | [ dī dì guǐ daò ] see 近地軌道|近地轨道[jin4 di4 gui3 dao4] |
⇒ 住地 | [ zhù dì ] living area, residential area |
⇒ 佛山地區 | [ fó shān dì qū ] Foshan prefecture in Guangdong |
⇒ 佛山地区 | [ fó shān dì qū ] Foshan prefecture in Guangdong |
⇒ 來回來去地 | [ laí huí laí qù de ] backwards and forwards |
⇒ 来回来去地 | [ laí huí laí qù de ] backwards and forwards |
⇒ 依地酸二鈷 | [ yī dì suān èr gǔ ] kelocyanor |
⇒ 依地酸二钴 | [ yī dì suān èr gǔ ] kelocyanor |
⇒ 保定地區 | [ baǒ dìng dì qū ] Baoding county (old name) |
⇒ 保定地区 | [ baǒ dìng dì qū ] Baoding county (old name) |
⇒ 保山地區 | [ baǒ shān dì qū ] Baoshan prefecture in Yunnan |
⇒ 保山地区 | [ baǒ shān dì qū ] Baoshan prefecture in Yunnan |
⇒ 信陽地區 | [ xìn yáng dì qū ] Xinyang prefecture in Henan |
⇒ 信阳地区 | [ xìn yáng dì qū ] Xinyang prefecture in Henan |
⇒ 倏地 | [ shū de ] swiftly, suddenly |
⇒ 倒地 | [ daǒ dì ] to fall to the ground |
⇒ 候風地動儀 | [ hoù fēng dì dòng yí ] the world's first seismograph invented by Zhang Heng 張衡|张衡[Zhang1 Heng2] in 132 |
⇒ 候风地动仪 | [ hoù fēng dì dòng yí ] the world's first seismograph invented by Zhang Heng 張衡|张衡[Zhang1 Heng2] in 132 |
⇒ 僻地 | [ pì dì ] the sticks, the boondocks |
⇒ 光背地鶇 | [ guāng beì dì dōng ] (bird species of China) plain-backed thrush (Zoothera mollissima) |
⇒ 光背地鸫 | [ guāng beì dì dōng ] (bird species of China) plain-backed thrush (Zoothera mollissima) |
⇒ 克孜勒蘇地區 | [ kè zī lè sū dì qū ] Qizilsu or Kizilsu Kyrgyz autonomous prefecture in Xinjiang |
⇒ 克孜勒苏地区 | [ kè zī lè sū dì qū ] Qizilsu or Kizilsu Kyrgyz autonomous prefecture in Xinjiang |
⇒ 克羅地亞 | [ kè luó dì yà ] Croatia |
⇒ 克罗地亚 | [ kè luó dì yà ] Croatia |
⇒ 克羅地亞共和國 | [ kè luó dì yà gòng hé guó ] Republic of Croatia |
⇒ 克罗地亚共和国 | [ kè luó dì yà gòng hé guó ] Republic of Croatia |
⇒ 克羅地亞語 | [ kè luó dì yà yǔ ] Croatian (language) |
⇒ 克罗地亚语 | [ kè luó dì yà yǔ ] Croatian (language) |
⇒ 內地 | [ neì dì ] mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as Hainan), Japan (used in Taiwan during Japanese colonization) |
⇒ 内地 | [ neì dì ] mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as Hainan), Japan (used in Taiwan during Japanese colonization) |
⇒ 內地 | [ neì dì ] inland, interior, hinterland |
⇒ 内地 | [ neì dì ] inland, interior, hinterland |
⇒ 內江地區 | [ neì jiāng dì qū ] Neijiang prefecture in Sichuan |
⇒ 内江地区 | [ neì jiāng dì qū ] Neijiang prefecture in Sichuan |
⇒ 全國各地 | [ quán guó gè dì ] every part of the country |
⇒ 全国各地 | [ quán guó gè dì ] every part of the country |
⇒ 全地形車 | [ quán dì xíng chē ] all-terrain vehicle (ATV) |
⇒ 全地形车 | [ quán dì xíng chē ] all-terrain vehicle (ATV) |
⇒ 兩岸三地 | [ liǎng àn sān dì ] China, Taiwan, Hong Kong and Macau (media term used esp. since 1997) |
⇒ 两岸三地 | [ liǎng àn sān dì ] China, Taiwan, Hong Kong and Macau (media term used esp. since 1997) |
⇒ 八十天環遊地球 | [ bā shí tiān huán yoú dì qiú ] Around the World in Eighty Days by Jules Verne 儒勒·凡爾納|儒勒·凡尔纳[Ru2 le4 · Fan2 er3 na4] |
⇒ 八十天环游地球 | [ bā shí tiān huán yoú dì qiú ] Around the World in Eighty Days by Jules Verne 儒勒·凡爾納|儒勒·凡尔纳[Ru2 le4 · Fan2 er3 na4] |
⇒ 公地 | [ gōng dì ] public land, land in common use |
⇒ 公地悲劇 | [ gōng dì beī jù ] tragedy of the commons (economics) |
⇒ 公地悲剧 | [ gōng dì beī jù ] tragedy of the commons (economics) |
⇒ 六安地區 | [ lù ān dì qū ] Lu'an prefecture, Anhui |
⇒ 六安地区 | [ lù ān dì qū ] Lu'an prefecture, Anhui |
⇒ 冰天雪地 | [ bīng tiān xuě dì ] a world of ice and snow |
⇒ 出人頭地 | [ chū rén toú dì ] to stand out among one's peers (idiom), to excel |
⇒ 出人头地 | [ chū rén toú dì ] to stand out among one's peers (idiom), to excel |
⇒ 出生地 | [ chū shēng dì ] birthplace |
⇒ 出生地點 | [ chū shēng dì diǎn ] place of birth |
⇒ 出生地点 | [ chū shēng dì diǎn ] place of birth |
⇒ 分地 | [ fēn dì ] to distribute land |
⇒ 別有天地 | [ bié yoǔ tiān dì ] enchanting scenery, beautiful surroundings, world of its own |
⇒ 别有天地 | [ bié yoǔ tiān dì ] enchanting scenery, beautiful surroundings, world of its own |
⇒ 副地級市 | [ fù dì jí shì ] sub-prefecture-level city (county level division, administered by province, not under a prefecture) |
⇒ 副地级市 | [ fù dì jí shì ] sub-prefecture-level city (county level division, administered by province, not under a prefecture) |
⇒ 加沙地帶 | [ jiā shā dì daì ] Gaza strip |
⇒ 加沙地带 | [ jiā shā dì daì ] Gaza strip |
⇒ 勝地 | [ shèng dì ] well-known scenic spot |
⇒ 胜地 | [ shèng dì ] well-known scenic spot |
⇒ 包頭地區 | [ baō toú dì qū ] Baotou prefecture in Inner Mongolia |
⇒ 包头地区 | [ baō toú dì qū ] Baotou prefecture in Inner Mongolia |
⇒ 北領地 | [ beǐ lǐng dì ] Northern Territory, sparsely populated federal territory extending from center to north of Australia |
⇒ 北领地 | [ beǐ lǐng dì ] Northern Territory, sparsely populated federal territory extending from center to north of Australia |
⇒ 十二地支 | [ shí èr dì zhī ] the 12 earthly branches 子[zi3], 丑, 寅, 卯, 辰, 巳, 午, 未, 申, 酉, 戌, 亥 (used cyclically in the calendar and as ordinal numbers) |
⇒ 半封建半殖民地 | [ bàn fēng jiàn bàn zhí mín dì ] semifeudal and semicolonial (the official Marxist description of China in the late Qing and under the Guomindang) |
⇒ 半殖民地 | [ bàn zhí mín dì ] semicolonial |
⇒ 南充地區 | [ nán chōng dì qū ] Nanchong prefecture in Sichuan |
⇒ 南充地区 | [ nán chōng dì qū ] Nanchong prefecture in Sichuan |
⇒ 南寧地區 | [ nán níng dì qū ] Nanning prefecture in Guangxi Zhuang autonomous region in south China 廣西壯族自治區|广西壮族自治区 |
⇒ 南宁地区 | [ nán níng dì qū ] Nanning prefecture in Guangxi Zhuang autonomous region in south China 廣西壯族自治區|广西壮族自治区 |
⇒ 南平地區 | [ nán píng dì qū ] Nanping district (old term), since 1983, Nanping county level city, Fujian |
⇒ 南平地区 | [ nán píng dì qū ] Nanping district (old term), since 1983, Nanping county level city, Fujian |
⇒ 南通地區 | [ nán tōng dì qū ] Nantong prefecture in Jiangsu |
⇒ 南通地区 | [ nán tōng dì qū ] Nantong prefecture in Jiangsu |
⇒ 南陽地區 | [ nán yáng dì qū ] Nanyang prefecture in Henan |
⇒ 南阳地区 | [ nán yáng dì qū ] Nanyang prefecture in Henan |
⇒ 博科聖地 | [ bó kē shèng dì ] Boko Haram, Islamic insurgent group in north Nigeria |
⇒ 博科圣地 | [ bó kē shèng dì ] Boko Haram, Islamic insurgent group in north Nigeria |
⇒ 占地 | [ zhàn dì ] to take up space, to occupy (space) |
⇒ 占地兒 | [ zhàn dì ] to take up space |
⇒ 占地儿 | [ zhàn dì ] to take up space |
⇒ 占地方 | [ zhàn dì fang ] to take up space |
⇒ 占地面積 | [ zhàn dì miàn ji ] floor area, occupied area, footprint (of a building, piece of equipment etc) |
⇒ 占地面积 | [ zhàn dì miàn ji ] floor area, occupied area, footprint (of a building, piece of equipment etc) |
⇒ 卡地亞 | [ kǎ dì yà ] Cartier (brand) |
⇒ 卡地亚 | [ kǎ dì yà ] Cartier (brand) |
⇒ 印地安 | [ yìn dì ān ] (Tw) (American) Indian, native American, indigenous peoples of the Americas, also written 印第安[Yin4 di4 an1] |
⇒ 印地安納 | [ yìn dì ān nà ] Indiana, US state |
⇒ 印地安纳 | [ yìn dì ān nà ] Indiana, US state |
⇒ 印地安納州 | [ yìn dì ān nà zhoū ] Indiana, US state |
⇒ 印地安纳州 | [ yìn dì ān nà zhoū ] Indiana, US state |
⇒ 印地語 | [ yìn dì yǔ ] Hindi (language) |
⇒ 印地语 | [ yìn dì yǔ ] Hindi (language) |
⇒ 危地馬拉 | [ weī dì mǎ lā ] Guatemala, see also 瓜地馬拉|瓜地马拉[Gua1 di4 ma3 la1] |
⇒ 危地马拉 | [ weī dì mǎ lā ] Guatemala, see also 瓜地馬拉|瓜地马拉[Gua1 di4 ma3 la1] |
⇒ 危地馬拉人 | [ weī dì mǎ lā rén ] Guatemalan (person) |
⇒ 危地马拉人 | [ weī dì mǎ lā rén ] Guatemalan (person) |
⇒ 即時即地 | [ jí shí jí dì ] moment-to-moment |
⇒ 即时即地 | [ jí shí jí dì ] moment-to-moment |
⇒ 卷地皮 | [ juǎn dì pí ] to plunder the land and extort from the peasant, corrupt practice |
⇒ 原地 | [ yuán dì ] (in) the original place, the place where one currently is, place of origin, local (product) |
⇒ 原地踏步 | [ yuán dì tà bù ] to mark time (military), to make no headway |
⇒ 原產地 | [ yuán chǎn dì ] original source, place of origin, provenance |
⇒ 原产地 | [ yuán chǎn dì ] original source, place of origin, provenance |
⇒ 友誼地久天長 | [ yoǔ yì dì jiǔ tiān cháng ] Auld Lang Syne, Scottish song with lyrics by Robert Burns 羅伯特·伯恩斯|罗伯特·伯恩斯[Luo2 bo2 te4 · Bo2 en1 si1], sung to mark the start of a new year or as a farewell, also rendered 友誼萬歲|友谊万岁[You3 yi4 wan4 sui4] or 友誼天長地久|友谊天长地久[You3 yi4 tian1 chang2 di4 jiu3] |
⇒ 友谊地久天长 | [ yoǔ yì dì jiǔ tiān cháng ] Auld Lang Syne, Scottish song with lyrics by Robert Burns 羅伯特·伯恩斯|罗伯特·伯恩斯[Luo2 bo2 te4 · Bo2 en1 si1], sung to mark the start of a new year or as a farewell, also rendered 友誼萬歲|友谊万岁[You3 yi4 wan4 sui4] or 友誼天長地久|友谊天长地久[You3 yi4 tian1 chang2 di4 jiu3] |
⇒ 友誼天長地久 | [ yoǔ yì tiān cháng dì jiǔ ] see 友誼地久天長|友谊地久天长[You3 yi4 di4 jiu3 tian1 chang2] |
⇒ 友谊天长地久 | [ yoǔ yì tiān cháng dì jiǔ ] see 友誼地久天長|友谊地久天长[You3 yi4 di4 jiu3 tian1 chang2] |
⇒ 受災地區 | [ shoù zaī dì qū ] disaster area |
⇒ 受灾地区 | [ shoù zaī dì qū ] disaster area |
⇒ 古地磁 | [ gǔ dì cí ] paleomagnetism |
⇒ 可耕地 | [ kě gēng dì ] cultivable |
⇒ 台州地區 | [ taī zhoū dì qū ] Taizhou prefecture, Zhejiang |
⇒ 台州地区 | [ taī zhoū dì qū ] Taizhou prefecture, Zhejiang |
⇒ 各地 | [ gè dì ] in all parts of (a country), various regions |
⇒ 吉安地區 | [ jí ān dì qū ] Ji'an prefecture in Jiangxi |
⇒ 吉安地区 | [ jí ān dì qū ] Ji'an prefecture in Jiangxi |
⇒ 吉布地 | [ jí bù dì ] Djibouti (Tw) |
⇒ 名譽掃地 | [ míng yù saǒ dì ] to be thoroughly discredited, to fall into disrepute |
⇒ 名誉扫地 | [ míng yù saǒ dì ] to be thoroughly discredited, to fall into disrepute |
⇒ 吐魯番地區 | [ tǔ lǔ fān dì qū ] Turpan prefecture in Xinjiang |
⇒ 吐鲁番地区 | [ tǔ lǔ fān dì qū ] Turpan prefecture in Xinjiang |
⇒ 吐魯番盆地 | [ tǔ lǔ fān pén dì ] the Turpan Depression in Xinjiang |
⇒ 吐鲁番盆地 | [ tǔ lǔ fān pén dì ] the Turpan Depression in Xinjiang |
⇒ 向北地 | [ xiàng beǐ dì ] northward |
⇒ 吸地 | [ xī dì ] to vacuum the floor |
⇒ 周口地區 | [ zhoū koǔ dì qū ] Zhoukou prefecture in Henan |
⇒ 周口地区 | [ zhoū koǔ dì qū ] Zhoukou prefecture in Henan |
⇒ 和田地區 | [ hé tián dì qū ] Hotan Prefecture in Xinjiang |
⇒ 和田地区 | [ hé tián dì qū ] Hotan Prefecture in Xinjiang |
⇒ 咸寧地區 | [ xián níng dì qū ] Xianning prefecture in Hubei |
⇒ 咸宁地区 | [ xián níng dì qū ] Xianning prefecture in Hubei |
⇒ 咸陽地區 | [ xián yáng dì qū ] Xianyang prefecture, Shaanxi |
⇒ 咸阳地区 | [ xián yáng dì qū ] Xianyang prefecture, Shaanxi |
⇒ 哀傷地 | [ aī shāng de ] pathetically |
⇒ 哀伤地 | [ aī shāng de ] pathetically |
⇒ 哈密地區 | [ hā mì dì qū ] Kumul prefecture in Xinjiang |
⇒ 哈密地区 | [ hā mì dì qū ] Kumul prefecture in Xinjiang |
⇒ 唐山地區 | [ táng shān dì qū ] Tangshan county (old name) |
⇒ 唐山地区 | [ táng shān dì qū ] Tangshan county (old name) |
⇒ 唐山大地震 | [ táng shān dà dì zhèn ] Great Tangshan Earthquake (1976) |
⇒ 喀什地區 | [ kā shí dì qū ] Qeshqer wilayiti, Kashgar or Kāshí prefecture in west Xinjiang near Kyrgyzstan |
⇒ 喀什地区 | [ kā shí dì qū ] Qeshqer wilayiti, Kashgar or Kāshí prefecture in west Xinjiang near Kyrgyzstan |
⇒ 喀斯特地貌 | [ kā sī tè dì maò ] karst landform (weathered limestone, often forming caves) |
⇒ 嘉興地區 | [ jiā xīng dì qū ] Jiaxing prefecture, Zhejiang |
⇒ 嘉兴地区 | [ jiā xīng dì qū ] Jiaxing prefecture, Zhejiang |
⇒ 四大盆地 | [ sì dà pén dì ] four great basin depressions of China, namely: Tarim 塔里木盆地 in south Xinjiang, Jungar 準葛爾盆地|准葛尔盆地 and Tsaidam or Qaidam 柴達木盆地|柴达木盆地 in north Xinjiang Sichuan 四川盆地 |
⇒ 四川大地震 | [ sì chuān dà dì zhèn ] Great Sichuan Earthquake (2008) |
⇒ 四川盆地 | [ sì chuān pén dì ] Sichuan basin |
⇒ 四平地區 | [ sì píng dì qū ] former Siping prefecture, Jilin |
⇒ 四平地区 | [ sì píng dì qū ] former Siping prefecture, Jilin |
⇒ 回信地址 | [ huí xìn dì zhǐ ] return address |
⇒ 回旋餘地 | [ huí xuán yú dì ] leeway, latitude, room for freedom of action |
⇒ 回旋余地 | [ huí xuán yú dì ] leeway, latitude, room for freedom of action |
⇒ 因地制宜 | [ yīn dì zhì yí ] (idiom) to use methods in line with local circumstances |
⇒ 固原地區 | [ gù yuán dì qū ] Guyuan prefecture in Ningxia |
⇒ 固原地区 | [ gù yuán dì qū ] Guyuan prefecture in Ningxia |
⇒ 圈地 | [ quān dì ] staking a claim to territory, enclosure |
⇒ 圈地運動 | [ quān dì yùn dòng ] Enclosure Movement |
⇒ 圈地运动 | [ quān dì yùn dòng ] Enclosure Movement |
⇒ 國家地震局 | [ guó jiā dì zhèn jú ] China Earthquake Administration (CEA), State Seismological Bureau |
⇒ 国家地震局 | [ guó jiā dì zhèn jú ] China Earthquake Administration (CEA), State Seismological Bureau |
⇒ 園地 | [ yuán dì ] garden area |
⇒ 园地 | [ yuán dì ] garden area |
⇒ 土地 | [ tǔ dì ] land, soil, territory, CL:片[pian4],塊|块[kuai4] |
⇒ 土地 | [ tǔ di ] local god, genius loci |
⇒ 土地公 | [ tǔ dì gōng ] Tudi Gong, the local tutelary god (in Chinese folk religion) |
⇒ 土地利用規劃 | [ tǔ dì lì yòng guī huà ] land use plan (official P.R.C. government term) |
⇒ 土地利用规划 | [ tǔ dì lì yòng guī huà ] land use plan (official P.R.C. government term) |
⇒ 土地改革 | [ tǔ dì gaǐ gé ] land reform |
⇒ 土地神 | [ tǔ dì shén ] local tutelary god (in Chinese folk religion) (same as 土地公|土地公[Tu3 di4 Gong1]) |
⇒ 土地資源 | [ tǔ dì zī yuán ] land resources |
⇒ 土地资源 | [ tǔ dì zī yuán ] land resources |
⇒ 在地 | [ zaì dì ] local |
⇒ 在地下 | [ zaì dì xià ] underground |
⇒ 在天願做比翼鳥,在地願做連理枝 | [ zaì tiān yuàn zuò bǐ yì zaì dì yuàn zuò lián lǐ zhī ] In the sky to be two birds flying wing to wing, on earth to be two trees with branches intertwined, wishing for conjugal bliss |
⇒ 在天愿做比翼鸟,在地愿做连理枝 | [ zaì tiān yuàn zuò bǐ yì zaì dì yuàn zuò lián lǐ zhī ] In the sky to be two birds flying wing to wing, on earth to be two trees with branches intertwined, wishing for conjugal bliss |
⇒ 地地道道 | [ dì dì daò daò ] thoroughgoing, authentic, 100%, to the core |
⇒ 埋天怨地 | [ mán tiān yuàn dì ] lit. to blame the heavens and reproach the earth, fig. to rave and rant |
⇒ 基地 | [ jī dì ] base (of operations), industrial or military base, al-Qaeda |
⇒ 基地恐怖組織 | [ jī dì kǒng bù zǔ zhī ] Al-Qaeda, same as 基地組織|基地组织 |
⇒ 基地恐怖组织 | [ jī dì kǒng bù zǔ zhī ] Al-Qaeda, same as 基地組織|基地组织 |
⇒ 基地組織 | [ jī dì zǔ zhī ] Al-Qaeda |
⇒ 基地组织 | [ jī dì zǔ zhī ] Al-Qaeda |
⇒ 場地 | [ chǎng dì ] space, site, place, sports pitch |
⇒ 场地 | [ chǎng dì ] space, site, place, sports pitch |
⇒ 場地自行車 | [ chǎng dì zì xíng chē ] track bike, track cycling |
⇒ 场地自行车 | [ chǎng dì zì xíng chē ] track bike, track cycling |
⇒ 塔城地區 | [ tǎ chéng dì qū ] Tarbaghatay wilayiti or Tacheng prefecture in Xinjiang |
⇒ 塔城地区 | [ tǎ chéng dì qū ] Tarbaghatay wilayiti or Tacheng prefecture in Xinjiang |
⇒ 塔里木盆地 | [ tǎ lǐ mù pén dì ] Tarim Basin depression in southern Xinjiang |
⇒ 塞爾維亞克羅地亞語 | [ saī ěr weí yà kè luó dì yà yǔ ] Serbo-Croatian (language) |
⇒ 塞尔维亚克罗地亚语 | [ saī ěr weí yà kè luó dì yà yǔ ] Serbo-Croatian (language) |
⇒ 填地 | [ tián dì ] landfill |
⇒ 塬地 | [ yuán dì ] fertile arable soil of loess plateau |
⇒ 境地 | [ jìng dì ] circumstances |
⇒ 墓地 | [ mù dì ] cemetery, graveyard |
⇒ 墳地 | [ fén dì ] graveyard, cemetery |
⇒ 坟地 | [ fén dì ] graveyard, cemetery |
⇒ 外地 | [ waì dì ] parts of the country other than where one is |
⇒ 外地人 | [ waì dì rén ] stranger, outsider |
⇒ 多山地區 | [ duō shān dì qū ] mountainous district |
⇒ 多山地区 | [ duō shān dì qū ] mountainous district |
⇒ 多站地址 | [ duō zhàn dì zhǐ ] multicast address, multistation address |
⇒ 大倫敦地區 | [ dà lún dūn dì qū ] Greater London, London region, England |
⇒ 大伦敦地区 | [ dà lún dūn dì qū ] Greater London, London region, England |
⇒ 大地 | [ dà dì ] earth, mother earth |
⇒ 大地主 | [ dà dì zhǔ ] a large landowner |
⇒ 大地之歌 | [ dà dì zhī gē ] Song of the Earth, Das Lied von der Erde |
⇒ 大地水準面 | [ dà dì shuǐ zhǔn miàn ] geoid |
⇒ 大地水准面 | [ dà dì shuǐ zhǔn miàn ] geoid |
⇒ 大地洞 | [ dà dì dòng ] cavern |
⇒ 大地測量學 | [ dà dì cè liáng xué ] geodesy |
⇒ 大地测量学 | [ dà dì cè liáng xué ] geodesy |
⇒ 大地線 | [ dà dì xiàn ] a geodesic (curve) |
⇒ 大地线 | [ dà dì xiàn ] a geodesic (curve) |
⇒ 大墓地 | [ dà mù dì ] necropolis |
⇒ 大洋型地殼 | [ dà yáng xíng dì ] oceanic crust (geology) |
⇒ 大洋型地壳 | [ dà yáng xíng dì ] oceanic crust (geology) |
⇒ 大溪地 | [ dà xī dì ] Tahiti, island of the Society Islands group in French Polynesia (Tw) |
⇒ 大興安嶺地區 | [ dà xīng ān lǐng dì qū ] Daxing'anling prefecture in northwest Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hei1 long2 jiang1] in northeast China |
⇒ 大兴安岭地区 | [ dà xīng ān lǐng dì qū ] Daxing'anling prefecture in northwest Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hei1 long2 jiang1] in northeast China |
⇒ 大都市地區 | [ dà dū shì dì qū ] metropolitan area |
⇒ 大都市地区 | [ dà dū shì dì qū ] metropolitan area |
⇒ 大長嘴地鶇 | [ dà cháng zuǐ dì dōng ] (bird species of China) long-billed thrush (Zoothera monticola) |
⇒ 大长嘴地鸫 | [ dà cháng zuǐ dì dōng ] (bird species of China) long-billed thrush (Zoothera monticola) |
⇒ 大願地藏菩薩 | [ dà yuàn dì zàng pú sà ] Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi), also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva |
⇒ 大愿地藏菩萨 | [ dà yuàn dì zàng pú sà ] Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi), also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva |
⇒ 大麥地 | [ dà maì dì ] place name in Ningxia with rock carving conjectured to be a stage in the development of Chinese characters |
⇒ 大麦地 | [ dà maì dì ] place name in Ningxia with rock carving conjectured to be a stage in the development of Chinese characters |
⇒ 天不怕地不怕 | [ tiān bù pà dì bù pà ] fearing nothing in Heaven or Earth (idiom), fearless |
⇒ 天公地道 | [ tiān gōng dì daò ] absolutely fair and reasonable (idiom); equitable |
⇒ 天南地北 | [ tiān nán dì beǐ ] distant places, all over the country, (to talk) about this and that |
⇒ 天地 | [ tiān dì ] heaven and earth, world, scope, field of activity |
⇒ 天地懸隔 | [ tiān dì xuán gé ] lit. a gulf between heaven and earth, wide difference of opinion (idiom) |
⇒ 天地悬隔 | [ tiān dì xuán gé ] lit. a gulf between heaven and earth, wide difference of opinion (idiom) |
⇒ 天地會 | [ tiān dì huì ] Tiandihui (Chinese fraternal organization) |
⇒ 天地会 | [ tiān dì huì ] Tiandihui (Chinese fraternal organization) |
⇒ 天地玄黃 | [ tiān dì xuán huáng ] first line of the Thousand Character Classic 千字文[Qian1 zi4 wen2] |
⇒ 天地玄黄 | [ tiān dì xuán huáng ] first line of the Thousand Character Classic 千字文[Qian1 zi4 wen2] |
⇒ 天地良心 | [ tiān dì liáng xīn ] in all honesty, truth to tell |
⇒ 天寒地凍 | [ tiān hán dì dòng ] cold weather, frozen ground (idiom); bitterly cold |
⇒ 天寒地冻 | [ tiān hán dì dòng ] cold weather, frozen ground (idiom); bitterly cold |
⇒ 天崩地裂 | [ tiān bēng dì liè ] heaven falls and earth rends (idiom); rocked by a major disaster, fig. violent revolution, major social upheaval |
⇒ 天差地別 | [ tiān chā dì bié ] poles apart (idiom), as different as can be |
⇒ 天差地别 | [ tiān chā dì bié ] poles apart (idiom), as different as can be |
⇒ 天差地遠 | [ tiān chā dì yuǎn ] poles apart (idiom), entirely different |
⇒ 天差地远 | [ tiān chā dì yuǎn ] poles apart (idiom), entirely different |
⇒ 天懸地隔 | [ tiān xuán dì gé ] see 天差地遠|天差地远[tian1 cha1 di4 yuan3] |
⇒ 天悬地隔 | [ tiān xuán dì gé ] see 天差地遠|天差地远[tian1 cha1 di4 yuan3] |
⇒ 天搖地轉 | [ tiān yaó dì zhuǎn ] lit. the sky shakes and the ground revolves, momentous changes are underway (idiom) |
⇒ 天摇地转 | [ tiān yaó dì zhuǎn ] lit. the sky shakes and the ground revolves, momentous changes are underway (idiom) |
⇒ 天旋地轉 | [ tiān xuán dì zhuàn ] the sky spins, the earth goes round (idiom); giddy with one's head spinning, fig. huge changes in the world |
⇒ 天旋地转 | [ tiān xuán dì zhuàn ] the sky spins, the earth goes round (idiom); giddy with one's head spinning, fig. huge changes in the world |
⇒ 天時地利人和 | [ tiān shí dì lì rén hé ] the time is right, geographical and social conditions are favorable (idiom); a good time to go to war |
⇒ 天时地利人和 | [ tiān shí dì lì rén hé ] the time is right, geographical and social conditions are favorable (idiom); a good time to go to war |
⇒ 天水地區 | [ tiān shuǐ dì qū ] Tianshui prefecture in Gansu |
⇒ 天水地区 | [ tiān shuǐ dì qū ] Tianshui prefecture in Gansu |
⇒ 天災地孽 | [ tiān zaī dì niè ] catastrophes and unnatural phenomena, Heaven-sent warnings |
⇒ 天灾地孽 | [ tiān zaī dì niè ] catastrophes and unnatural phenomena, Heaven-sent warnings |
⇒ 天然本地 | [ tiān rán běn dì ] natural background |
⇒ 天經地義 | [ tiān jīng dì yì ] lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper, right and unalterable, a matter of course |
⇒ 天经地义 | [ tiān jīng dì yì ] lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper, right and unalterable, a matter of course |
⇒ 天羅地網 | [ tiān luó dì wǎng ] inescapable net (idiom), trap, dragnet |
⇒ 天罗地网 | [ tiān luó dì wǎng ] inescapable net (idiom), trap, dragnet |
⇒ 天翻地覆 | [ tiān fān dì fù ] sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion, everything turned on its head |
⇒ 天荒地老 | [ tiān huāng dì laǒ ] until the end of time (idiom) |
⇒ 天造地設 | [ tiān zaò dì shè ] lit. made by Heaven and arranged by Earth(idiom), ideal, perfect, (of a match) made in heaven, to be made for one another |
⇒ 天造地设 | [ tiān zaò dì shè ] lit. made by Heaven and arranged by Earth(idiom), ideal, perfect, (of a match) made in heaven, to be made for one another |
⇒ 天長地久 | [ tiān cháng dì jiǔ ] enduring while the world lasts (idiom), eternal |
⇒ 天长地久 | [ tiān cháng dì jiǔ ] enduring while the world lasts (idiom), eternal |
⇒ 失地 | [ shī dì ] to lose territory, lost territory |
⇒ 夷為平地 | [ yí weí píng dì ] to level, to raze to the ground |
⇒ 夷为平地 | [ yí weí píng dì ] to level, to raze to the ground |
⇒ 奧地利 | [ aò dì lì ] Austria |
⇒ 奥地利 | [ aò dì lì ] Austria |
⇒ 威信掃地 | [ weī xìn saǒ dì ] to lose every scrap of reputation |
⇒ 威信扫地 | [ weī xìn saǒ dì ] to lose every scrap of reputation |
⇒ 婁底地區 | [ loú dǐ dì qū ] Loudi prefecture in Hunan |
⇒ 娄底地区 | [ loú dǐ dì qū ] Loudi prefecture in Hunan |
⇒ 嫩江地區 | [ nèn jiāng dì qū ] Nenjiang county in Heihe 黑河[Hei1 he2], Heilongjiang |
⇒ 嫩江地区 | [ nèn jiāng dì qū ] Nenjiang county in Heihe 黑河[Hei1 he2], Heilongjiang |
⇒ 安地卡及巴布達 | [ ān dì kǎ jí bā bù dá ] Antigua and Barbuda (Tw) |
⇒ 安地卡及巴布达 | [ ān dì kǎ jí bā bù dá ] Antigua and Barbuda (Tw) |
⇒ 安地斯 | [ ān dì sī ] the Andes mountains |
⇒ 安康地區 | [ ān kāng dì qū ] Ankang prefecture, Shaanxi |
⇒ 安康地区 | [ ān kāng dì qū ] Ankang prefecture, Shaanxi |
⇒ 安慶地區 | [ ān qìng dì qū ] Anqing prefecture, Anhui |
⇒ 安庆地区 | [ ān qìng dì qū ] Anqing prefecture, Anhui |
⇒ 安陽地區 | [ ān yáng dì qū ] Anyang prefecture in Henan |
⇒ 安阳地区 | [ ān yáng dì qū ] Anyang prefecture in Henan |
⇒ 安順地區 | [ ān shùn dì qū ] Anshun prefecture in Guizhou |
⇒ 安顺地区 | [ ān shùn dì qū ] Anshun prefecture in Guizhou |
⇒ 宗地 | [ zōng dì ] parcel of land |
⇒ 定西地區 | [ dìng xī dì qū ] Dingxi prefecture in Gansu |
⇒ 定西地区 | [ dìng xī dì qū ] Dingxi prefecture in Gansu |
⇒ 宜昌地區 | [ yí chāng dì qū ] Yichang prefecture in Hubei |
⇒ 宜昌地区 | [ yí chāng dì qū ] Yichang prefecture in Hubei |
⇒ 宜春地區 | [ yí chūn dì qū ] Yichun prefecture in Jiangxi |
⇒ 宜春地区 | [ yí chūn dì qū ] Yichun prefecture in Jiangxi |
⇒ 宜賓地區 | [ yí bīn dì qū ] Yibin prefecture level city in Sichuan |
⇒ 宜宾地区 | [ yí bīn dì qū ] Yibin prefecture level city in Sichuan |
⇒ 家庭地址 | [ jiā tíng dì zhǐ ] home address |
⇒ 宿營地 | [ sù yíng dì ] camp, campsite |
⇒ 宿营地 | [ sù yíng dì ] camp, campsite |
⇒ 宿縣地區 | [ sù xiàn dì qū ] Suxian county, Anhui |
⇒ 宿县地区 | [ sù xiàn dì qū ] Suxian county, Anhui |
⇒ 實地 | [ shí dì ] on-site |
⇒ 实地 | [ shí dì ] on-site |
⇒ 實地訪視 | [ shí dì fǎng shì ] onsite visit |
⇒ 实地访视 | [ shí dì fǎng shì ] onsite visit |
⇒ 寧德地區 | [ níng dé dì qū ] Ningde prefecture in Fujian |
⇒ 宁德地区 | [ níng dé dì qū ] Ningde prefecture in Fujian |
⇒ 寧波地區 | [ níng bō dì qū ] Ningbo prefecture, Zhejiang |
⇒ 宁波地区 | [ níng bō dì qū ] Ningbo prefecture, Zhejiang |
⇒ 封地 | [ fēng dì ] feudal fiefdom, land held as a vassal in feudal society, enfeoffment |
⇒ 專題地圖 | [ zhuān tí dì tú ] thematic map |
⇒ 专题地图 | [ zhuān tí dì tú ] thematic map |
⇒ 對地 | [ duì dì ] targeted (e.g. attacks) |
⇒ 对地 | [ duì dì ] targeted (e.g. attacks) |
⇒ 就地 | [ jiù dì ] locally, on the spot |
⇒ 就地取材 | [ jiù dì qǔ caí ] to draw on local resources, using materials at hand |
⇒ 就地正法 | [ jiù dì zhèng fǎ ] to execute on the spot (idiom); summary execution, to carry out the law on the spot |
⇒ 局地 | [ jú dì ] local, locally |
⇒ 居住地 | [ jū zhù dì ] current address, place of residence |
⇒ 屬地 | [ shǔ dì ] dependency, possession, annexed territory |
⇒ 属地 | [ shǔ dì ] dependency, possession, annexed territory |
⇒ 山南地區 | [ shān nán dì qū ] Lhokha prefecture of Tibet, Tibetan: Lho kha sa khul |
⇒ 山南地区 | [ shān nán dì qū ] Lhokha prefecture of Tibet, Tibetan: Lho kha sa khul |
⇒ 山地 | [ shān dì ] mountainous region, hilly area, hilly country |
⇒ 山地同胞 | [ shān dì tóng baō ] (dated) Taiwanese indigenous peoples, Taiwanese aborigine |
⇒ 山地自行車 | [ shān dì zì xíng chē ] mountain bike |
⇒ 山地自行车 | [ shān dì zì xíng chē ] mountain bike |
⇒ 山地車 | [ shān dì chē ] mountain bike |
⇒ 山地车 | [ shān dì chē ] mountain bike |
⇒ 岳陽地區 | [ yuè yáng dì qū ] Yueyang prefecture in Hunan |
⇒ 岳阳地区 | [ yuè yáng dì qū ] Yueyang prefecture in Hunan |
⇒ 崛地而起 | [ jué dì ér qǐ ] lit. arising suddenly above the level ground (idiom); sudden emergence of prominent new feature |
⇒ 巢湖地區 | [ chaó hú dì qū ] Chaohu prefecture, Anhui |
⇒ 巢湖地区 | [ chaó hú dì qū ] Chaohu prefecture, Anhui |
⇒ 工地 | [ gōng dì ] construction site |
⇒ 工地秀 | [ gōng dì xiù ] concert held at a real estate development site to attract home buyers (Tw) |
⇒ 工礦用地 | [ gōng kuàng yòng dì ] industrial and mining area |
⇒ 工矿用地 | [ gōng kuàng yòng dì ] industrial and mining area |
⇒ 巴中地區 | [ bā zhōng dì qū ] Bazhong prefecture in Panzhihua 攀枝花, south Sichuan |
⇒ 巴中地区 | [ bā zhōng dì qū ] Bazhong prefecture in Panzhihua 攀枝花, south Sichuan |
⇒ 席地而坐 | [ xí dì ér zuò ] to sit on the ground or the floor (idiom) |
⇒ 席地而睡 | [ xí dì ér shuì ] to sleep on the ground (idiom) |
⇒ 常德地區 | [ cháng dé dì qū ] Changde prefecture in Hunan |
⇒ 常德地区 | [ cháng dé dì qū ] Changde prefecture in Hunan |
⇒ 平地 | [ píng dì ] to level the land, level ground, plain |
⇒ 平地木 | [ píng dì mù ] (TCM) Japanese ardisia (Ardisia japonica) |
⇒ 平地機 | [ píng dì jī ] land grader, road grader |
⇒ 平地机 | [ píng dì jī ] land grader, road grader |
⇒ 平地起家 | [ píng dì qǐ jiā ] to start from scratch (idiom) |
⇒ 平地起風波 | [ píng dì qǐ fēng bō ] trouble appearing from nowhere, unforeseen situation |
⇒ 平地起风波 | [ píng dì qǐ fēng bō ] trouble appearing from nowhere, unforeseen situation |
⇒ 平涼地區 | [ píng liáng dì qū ] Pingliang prefecture in Gansu |
⇒ 平凉地区 | [ píng liáng dì qū ] Pingliang prefecture in Gansu |
⇒ 康巴地區 | [ kāng bā dì qū ] former Tibetan province of Kham, now split between Tibet and Sichuan |
⇒ 康巴地区 | [ kāng bā dì qū ] former Tibetan province of Kham, now split between Tibet and Sichuan |
⇒ 廊坊地區 | [ láng fáng dì qū ] Langfang county (old name) |
⇒ 廊坊地区 | [ láng fáng dì qū ] Langfang county (old name) |
⇒ 廣安地區 | [ guǎng ān dì qū ] Guang'an prefecture-level city in Sichuan |
⇒ 广安地区 | [ guǎng ān dì qū ] Guang'an prefecture-level city in Sichuan |
⇒ 廣播地址 | [ guǎng bō dì zhǐ ] broadcast address |
⇒ 广播地址 | [ guǎng bō dì zhǐ ] broadcast address |
⇒ 延安地區 | [ yán ān dì qū ] Yan'an prefecture, Shaanxi |
⇒ 延安地区 | [ yán ān dì qū ] Yan'an prefecture, Shaanxi |
⇒ 延邊地區 | [ yán biān dì qū ] Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] in Jilin province 吉林省[Ji2 lin2 Sheng3] in northeast China, capital Yanji city 延吉市[Yan2 ji2 Shi4] |
⇒ 延边地区 | [ yán biān dì qū ] Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] in Jilin province 吉林省[Ji2 lin2 Sheng3] in northeast China, capital Yanji city 延吉市[Yan2 ji2 Shi4] |
⇒ 張家口地區 | [ zhāng jiā koǔ dì qū ] Zhangjiakou prefecture in Hebei |
⇒ 张家口地区 | [ zhāng jiā koǔ dì qū ] Zhangjiakou prefecture in Hebei |
⇒ 張掖地區 | [ zhāng yè dì qū ] Zhangye prefecture, Gansu (old term), Zhangye prefecture level city 張掖市|张掖市[Zhang1 ye4 shi4] (district in Gansu) |
⇒ 张掖地区 | [ zhāng yè dì qū ] Zhangye prefecture, Gansu (old term), Zhangye prefecture level city 張掖市|张掖市[Zhang1 ye4 shi4] (district in Gansu) |
⇒ 強龍不壓地頭蛇 | [ qiáng lóng bù yā dì toú shé ] lit. strong dragon cannot repress a snake (idiom); fig. a local gangster who is above the law |
⇒ 强龙不压地头蛇 | [ qiáng lóng bù yā dì toú shé ] lit. strong dragon cannot repress a snake (idiom); fig. a local gangster who is above the law |
⇒ 征地 | [ zhēng dì ] to requisition land |
⇒ 徐州地區 | [ xú zhoū dì qū ] Xuzhou prefecture in Jiangsu |
⇒ 徐州地区 | [ xú zhoū dì qū ] Xuzhou prefecture in Jiangsu |
⇒ 德州地區 | [ dé zhoū dì qū ] Dezhou prefecture in Shandong |
⇒ 德州地区 | [ dé zhoū dì qū ] Dezhou prefecture in Shandong |
⇒ 德惠地區 | [ dé huì dì qū ] Dehui county in Changchun 長春|长春, Jilin |
⇒ 德惠地区 | [ dé huì dì qū ] Dehui county in Changchun 長春|长春, Jilin |
⇒ 心地 | [ xīn dì ] character |
⇒ 心地善良 | [ xīn dì shàn liáng ] kindhearted, good-natured |
⇒ 忽地 | [ hū de ] suddenly |
⇒ 思維地圖 | [ sī weí dì tú ] mind map |
⇒ 思维地图 | [ sī weí dì tú ] mind map |
⇒ 思茅地區 | [ sī maó dì qū ] Simao prefecture in Yunnan |
⇒ 思茅地区 | [ sī maó dì qū ] Simao prefecture in Yunnan |
⇒ 性地 | [ xìng dì ] innate quality, natural disposition |
⇒ 恩施地區 | [ ēn shī dì qū ] Enshi in Hubei, abbr. for Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] |
⇒ 恩施地区 | [ ēn shī dì qū ] Enshi in Hubei, abbr. for Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] |
⇒ 惠陽地區 | [ huì yáng dì qū ] Huizhou prefecture 惠州[Hui4 zhou1], Guangdong |
⇒ 惠阳地区 | [ huì yáng dì qū ] Huizhou prefecture 惠州[Hui4 zhou1], Guangdong |
⇒ 感天動地 | [ gǎn tiān dòng dì ] deeply affecting (idiom) |
⇒ 感天动地 | [ gǎn tiān dòng dì ] deeply affecting (idiom) |
⇒ 愧悔無地 | [ kuì huǐ wú dì ] ashamed and unable to show one's face (idiom) |
⇒ 愧悔无地 | [ kuì huǐ wú dì ] ashamed and unable to show one's face (idiom) |
⇒ 慶陽地區 | [ qìng yáng dì qū ] Qingyang prefecture in Gansu |
⇒ 庆阳地区 | [ qìng yáng dì qū ] Qingyang prefecture in Gansu |
⇒ 應許之地 | [ yīng xǔ zhī dì ] Promised Land |
⇒ 应许之地 | [ yīng xǔ zhī dì ] Promised Land |
⇒ 戈蘭高地 | [ gē lán gaō dì ] Golan Heights |
⇒ 戈兰高地 | [ gē lán gaō dì ] Golan Heights |
⇒ 戰地 | [ zhàn dì ] battlefield |
⇒ 战地 | [ zhàn dì ] battlefield |
⇒ 房地產 | [ fáng dì chǎn ] real estate |
⇒ 房地产 | [ fáng dì chǎn ] real estate |
⇒ 房地美 | [ fáng dì meǐ ] Freddie Mac, US mortgage company, formerly Federal Home Loan Mortgage Corp. |
⇒ 所在地 | [ suǒ zaì dì ] location, site |
⇒ 打地鋪 | [ dǎ dì pù ] to make one's bed on the floor |
⇒ 打地铺 | [ dǎ dì pù ] to make one's bed on the floor |
⇒ 承德地區 | [ chéng dé dì qū ] Chengde prefecture (old name), now Chengde prefecture-level city |
⇒ 承德地区 | [ chéng dé dì qū ] Chengde prefecture (old name), now Chengde prefecture-level city |
⇒ 抓地 | [ zhuā dì ] grip on the road, roadholding |
⇒ 抓地力 | [ zhuā dì lì ] traction |
⇒ 投票地點 | [ toú dì diǎn ] voting place |
⇒ 投票地点 | [ toú dì diǎn ] voting place |
⇒ 拉魯濕地國家自然保護區 | [ lā lǔ shī dì guó jiā zì rán baǒ hù qū ] Lhalu Wetland National Nature Reserve in Lhasa |
⇒ 拉鲁湿地国家自然保护区 | [ lā lǔ shī dì guó jiā zì rán baǒ hù qū ] Lhalu Wetland National Nature Reserve in Lhasa |
⇒ 拔地 | [ bá dì ] to rise steeply from level ground |
⇒ 拖地 | [ tuō dì ] to mop the floor, (of a gown etc) to trail on the ground, full-length |
⇒ 拖地板 | [ tuō dì bǎn ] to mop the floor |
⇒ 拜天地 | [ baì tiān dì ] to worship heaven and earth, ritual kneeling by bride and groom in a old-fashioned wedding ceremony, also called 拜堂 |
⇒ 拜科努爾航天發射基地 | [ baì kē nǔ ěr háng tiān fā shè jī dì ] Baikonur Cosmodrome |
⇒ 拜科努尔航天发射基地 | [ baì kē nǔ ěr háng tiān fā shè jī dì ] Baikonur Cosmodrome |
⇒ 拼花地板 | [ pīn huā dì bǎn ] floor with tiled design |
⇒ 掀天揭地 | [ xiān tiān jiē dì ] earth-shattering |
⇒ 掃地 | [ saǒ dì ] to sweep the floor, (fig.) (of one's reputation etc) to reach rock bottom, to be at an all-time low |
⇒ 扫地 | [ saǒ dì ] to sweep the floor, (fig.) (of one's reputation etc) to reach rock bottom, to be at an all-time low |
⇒ 掃地僧 | [ saǒ dì sēng ] Sweeper Monk, nameless monk who maintains the library of Shaolin (from Jin Yong's novel "Demigods and Semidevils" 天龍八部|天龙八部[Tian1 long2 Ba1 Bu4]), (fig.) person whose remarkable talents are not well known |
⇒ 扫地僧 | [ saǒ dì sēng ] Sweeper Monk, nameless monk who maintains the library of Shaolin (from Jin Yong's novel "Demigods and Semidevils" 天龍八部|天龙八部[Tian1 long2 Ba1 Bu4]), (fig.) person whose remarkable talents are not well known |
⇒ 排污地下主管網 | [ paí wū dì xià zhǔ guǎn wǎng ] underground sewage network |
⇒ 排污地下主管网 | [ paí wū dì xià zhǔ guǎn wǎng ] underground sewage network |
⇒ 接地 | [ jiē dì ] earth (electric connection), to earth |
⇒ 接地氣 | [ jiē dì qì ] in touch with the common people, down-to-earth |
⇒ 接地气 | [ jiē dì qì ] in touch with the common people, down-to-earth |
⇒ 撂地 | [ dì ] (of folk artists) to give a performance at a temple fair or on the street etc |
⇒ 撂地攤 | [ dì tān ] see 撂地[liao4 di4] |
⇒ 撂地摊 | [ dì tān ] see 撂地[liao4 di4] |
⇒ 撼天動地 | [ hàn tiān dòng dì ] earth-shaking |
⇒ 撼天动地 | [ hàn tiān dòng dì ] earth-shaking |
⇒ 擲地有聲 | [ zhì dì yoǔ shēng ] lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom), fig. (of one's words) powerful and resonating, to have substance |
⇒ 掷地有声 | [ zhì dì yoǔ shēng ] lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom), fig. (of one's words) powerful and resonating, to have substance |
⇒ 擺地攤 | [ baǐ dì tān ] lit. to set up a stall on the ground, fig. to start up a new business |
⇒ 摆地摊 | [ baǐ dì tān ] lit. to set up a stall on the ground, fig. to start up a new business |
⇒ 攀枝花地區 | [ pān zhī huā dì qū ] Panzhihua prefecture in south Sichuan, bordering Yunnan |
⇒ 攀枝花地区 | [ pān zhī huā dì qū ] Panzhihua prefecture in south Sichuan, bordering Yunnan |
⇒ 收地 | [ shoū dì ] to confiscate land for redistribution (China, 1947-52), (of a government) to acquire land (with compensation) |
⇒ 收復失地 | [ shoū fù shī dì ] to recover lost territory |
⇒ 收复失地 | [ shoū fù shī dì ] to recover lost territory |
⇒ 攻城略地 | [ gōng chéng lvè dì ] to take cities and seize territories (idiom) |
⇒ 放下屠刀,立地成佛 | [ fàng xià tú daō lì dì chéng fó ] lay down butcher's knife, become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilitation, to repent and be absolved of one's crimes |
⇒ 故地 | [ gù dì ] once familiar places, former haunts |
⇒ 故地重遊 | [ gù dì chóng yoú ] to revisit old haunts (idiom); down memory lane |
⇒ 故地重游 | [ gù dì chóng yoú ] to revisit old haunts (idiom); down memory lane |
⇒ 教堂墓地 | [ táng mù dì ] churchyard |
⇒ 整個地球 | [ zhěng gè dì qiú ] the whole world |
⇒ 整个地球 | [ zhěng gè dì qiú ] the whole world |
⇒ 整地 | [ zhěng dì ] to prepare the soil (agriculture) |
⇒ 敵地 | [ dí dì ] enemy territory |
⇒ 敌地 | [ dí dì ] enemy territory |
⇒ 斯堪地納維亞 | [ sī kān dì nà weí yà ] Scandinavia (Tw) |
⇒ 斯堪地纳维亚 | [ sī kān dì nà weí yà ] Scandinavia (Tw) |
⇒ 斯瓦特谷地 | [ sī wǎ tè gǔ dì ] Swat valley in Pakistani Northwest Frontier |
⇒ 新天地 | [ xīn tiān dì ] Xintiandi (shopping, eating and entertainment district of Shanghai) |
⇒ 新鄉地區 | [ xīn xiāng dì qū ] Xinxiang prefecture in Henan |
⇒ 新乡地区 | [ xīn xiāng dì qū ] Xinxiang prefecture in Henan |
⇒ 旅大租地條約 | [ lǚ dà zū dì yuē ] unequal treaty of 1898 whereby the Qing dynasty ceded the lease of Lüshun (Port Arthur) to Russia |
⇒ 旅大租地条约 | [ lǚ dà zū dì yuē ] unequal treaty of 1898 whereby the Qing dynasty ceded the lease of Lüshun (Port Arthur) to Russia |
⇒ 旅遊勝地 | [ lǚ yoú shèng dì ] tourist center |
⇒ 旅游胜地 | [ lǚ yoú shèng dì ] tourist center |
⇒ 日喀則地區 | [ rì kā zé dì qū ] Shigatse or Xigaze prefecture in central Tibet, Tibetan: Gzhis ka rtse sa khul, Chinese Rikaze |
⇒ 日喀则地区 | [ rì kā zé dì qū ] Shigatse or Xigaze prefecture in central Tibet, Tibetan: Gzhis ka rtse sa khul, Chinese Rikaze |
⇒ 昌都地區 | [ chāng dū dì qū ] Kham or Chamdo prefecture in Tibet, Tibetan: Chab mdo sa khul, Chinese Qamdo or Changdu |
⇒ 昌都地区 | [ chāng dū dì qū ] Kham or Chamdo prefecture in Tibet, Tibetan: Chab mdo sa khul, Chinese Qamdo or Changdu |
⇒ 昏天黑地 | [ hūn tiān heī dì ] lit. dark sky and black earth (idiom), fig. pitch dark, to black out, disorderly, troubled times |
⇒ 昭通地區 | [ zhaō tōng dì qū ] Zhaotong prefecture in Yunnan |
⇒ 昭通地区 | [ zhaō tōng dì qū ] Zhaotong prefecture in Yunnan |
⇒ 是非之地 | [ shì feī zhī dì ] trouble spot, sketchy area |
⇒ 晉江地區 | [ jìn jiāng dì qū ] Jinjiang county (old term), since 1983, Jinjiang county level city, Fujian |
⇒ 晋江地区 | [ jìn jiāng dì qū ] Jinjiang county (old term), since 1983, Jinjiang county level city, Fujian |
⇒ 暗地 | [ àn dì ] secretly, inwardly |
⇒ 暗地裡 | [ àn dì li ] secretly, inwardly, on the sly |
⇒ 暗地里 | [ àn dì li ] secretly, inwardly, on the sly |
⇒ 曠地 | [ kuàng dì ] open space, open field |
⇒ 旷地 | [ kuàng dì ] open space, open field |
⇒ 曲靖地區 | [ qǔ jìng dì qū ] Qujing prefecture in Yunnan |
⇒ 曲靖地区 | [ qǔ jìng dì qū ] Qujing prefecture in Yunnan |
⇒ 有條有理地 | [ yoǔ yoǔ lǐ de ] methodically, systematically |
⇒ 有条有理地 | [ yoǔ yoǔ lǐ de ] methodically, systematically |
⇒ 朝陽地區 | [ zhaō yáng dì qū ] Zhaoyang district in Liaoning |
⇒ 朝阳地区 | [ zhaō yáng dì qū ] Zhaoyang district in Liaoning |
⇒ 本地 | [ běn dì ] local, this locality |
⇒ 本地人 | [ běn dì rén ] native person (of a country) |
⇒ 本地化 | [ běn dì huà ] localization, adaptation (to foreign environment) |
⇒ 本地管理界面 | [ běn dì guǎn lǐ jiè miàn ] LMI, local management interface (telecommunications) |
⇒ 東非大地塹 | [ dōng feī dà dì qiàn ] Great East African rift valley |
⇒ 东非大地堑 | [ dōng feī dà dì qiàn ] Great East African rift valley |
⇒ 林地 | [ lín dì ] woodland |
⇒ 林芝地區 | [ lín zhī dì qū ] Nyingchi prefecture of Tibet, Tibetan: Nying khri sa khul, Chinese Linzhi |
⇒ 林芝地区 | [ lín zhī dì qū ] Nyingchi prefecture of Tibet, Tibetan: Nying khri sa khul, Chinese Linzhi |
⇒ 某地 | [ moǔ dì ] somewhere, some place |
⇒ 柳州地區 | [ liǔ zhoū dì qū ] Liuzhou prefecture in Guangxi |
⇒ 柳州地区 | [ liǔ zhoū dì qū ] Liuzhou prefecture in Guangxi |
⇒ 柴達木盆地 | [ chaí dá mù pén dì ] Tsaidam or Qaidam basin (Mongolian: salt marsh), depression northeast of the Plateau of Tibet, located between the Qilian Shan and the Kunlun Shan at the northern margin of the Tibetan Plateau. |
⇒ 柴达木盆地 | [ chaí dá mù pén dì ] Tsaidam or Qaidam basin (Mongolian: salt marsh), depression northeast of the Plateau of Tibet, located between the Qilian Shan and the Kunlun Shan at the northern margin of the Tibetan Plateau. |
⇒ 栗頭地鶯 | [ lì toú dì yīng ] (bird species of China) chestnut-headed tesia (Cettia castaneocoronata) |
⇒ 栗头地莺 | [ lì toú dì yīng ] (bird species of China) chestnut-headed tesia (Cettia castaneocoronata) |
⇒ 校地 | [ dì ] campus |
⇒ 核地雷 | [ hé dì leí ] nuclear land mine, nuclear mine |
⇒ 根據地 | [ gēn jù dì ] base of operations |
⇒ 根据地 | [ gēn jù dì ] base of operations |
⇒ 桂林地區 | [ guì lín dì qū ] Guilin precture in Guangxi |
⇒ 桂林地区 | [ guì lín dì qū ] Guilin precture in Guangxi |
⇒ 桑地諾民族解放陣線 | [ sāng dì nuò mín zú jiě fàng zhèn xiàn ] Sandinista National Liberation Front |
⇒ 桑地诺民族解放阵线 | [ sāng dì nuò mín zú jiě fàng zhèn xiàn ] Sandinista National Liberation Front |
⇒ 梧州地區 | [ wú zhoū dì qū ] Wuzhou prefecture in Guangxi |
⇒ 梧州地区 | [ wú zhoū dì qū ] Wuzhou prefecture in Guangxi |
⇒ 棧地址 | [ zhàn dì zhǐ ] stack address (computing) |
⇒ 栈地址 | [ zhàn dì zhǐ ] stack address (computing) |
⇒ 棲地 | [ qī dì ] habitat |
⇒ 栖地 | [ qī dì ] habitat |
⇒ 棲息地 | [ qī xī dì ] habitat |
⇒ 栖息地 | [ qī xī dì ] habitat |
⇒ 極地 | [ jí dì ] polar region |
⇒ 极地 | [ jí dì ] polar region |
⇒ 極地狐 | [ jí dì hú ] arctic fox |
⇒ 极地狐 | [ jí dì hú ] arctic fox |
⇒ 概念地圖 | [ gaì niàn dì tú ] mind map |
⇒ 概念地图 | [ gaì niàn dì tú ] mind map |
⇒ 榆林地區 | [ yú lín dì qū ] Yulin prefecture, Shaanxi |
⇒ 榆林地区 | [ yú lín dì qū ] Yulin prefecture, Shaanxi |
⇒ 樂山地區 | [ lè shān dì qū ] Leshan prefecture in Sichuan |
⇒ 乐山地区 | [ lè shān dì qū ] Leshan prefecture in Sichuan |
⇒ 標地 | [ dì ] plot of land |
⇒ 标地 | [ dì ] plot of land |
⇒ 橙頭地鶇 | [ chéng toú dì dōng ] (bird species of China) orange-headed thrush (Geokichla citrina) |
⇒ 橙头地鸫 | [ chéng toú dì dōng ] (bird species of China) orange-headed thrush (Geokichla citrina) |
⇒ 欽州地區 | [ qīn zhoū dì qū ] Qinzhou prefecture in Guangxi |
⇒ 钦州地区 | [ qīn zhoū dì qū ] Qinzhou prefecture in Guangxi |
⇒ 歡天喜地 | [ huān tiān xǐ dì ] delighted, with great joy, in high spirits |
⇒ 欢天喜地 | [ huān tiān xǐ dì ] delighted, with great joy, in high spirits |
⇒ 此地 | [ cǐ dì ] here, this place |
⇒ 此地無銀三百兩 | [ cǐ dì wú yín sān baǐ liǎng ] lit. 300 silver taels not hidden here (idiom); fig. to reveal what one intends to hide |
⇒ 此地无银三百两 | [ cǐ dì wú yín sān baǐ liǎng ] lit. 300 silver taels not hidden here (idiom); fig. to reveal what one intends to hide |
⇒ 此時此地 | [ cǐ shí cǐ dì ] here and now, as things stand |
⇒ 此时此地 | [ cǐ shí cǐ dì ] here and now, as things stand |
⇒ 武威地區 | [ wǔ weī dì qū ] Wuwei prefecture in Gansu |
⇒ 武威地区 | [ wǔ weī dì qū ] Wuwei prefecture in Gansu |
⇒ 武漢地區 | [ wǔ hàn dì qū ] the Wuhan area |
⇒ 武汉地区 | [ wǔ hàn dì qū ] the Wuhan area |
⇒ 歸零地 | [ guī líng dì ] Ground Zero |
⇒ 归零地 | [ guī líng dì ] Ground Zero |
⇒ 死心塌地 | [ sǐ xīn tā dì ] to be hell-bent on, dead set on sth, unswerving |
⇒ 死心踏地 | [ sǐ xīn tà dì ] see 死心塌地[si3 xin1 ta1 di4] |
⇒ 死無葬身之地 | [ sǐ wú zàng shēn zhī dì ] to die without a burial site, to die a pauper, a tragic end |
⇒ 死无葬身之地 | [ sǐ wú zàng shēn zhī dì ] to die without a burial site, to die a pauper, a tragic end |
⇒ 殖民地 | [ zhí mín dì ] colony |
⇒ 殺人不過頭點地 | [ shā rén bù guò toú diǎn dì ] It's all exaggeration, you don't need to take it seriously, a fuss about nothing, nothing to write home about |
⇒ 杀人不过头点地 | [ shā rén bù guò toú diǎn dì ] It's all exaggeration, you don't need to take it seriously, a fuss about nothing, nothing to write home about |
⇒ 民族雜居地區 | [ mín zú zá jū dì qū ] mixed ethnic area |
⇒ 民族杂居地区 | [ mín zú zá jū dì qū ] mixed ethnic area |
⇒ 永吉地區 | [ yǒng jí dì qū ] former Yongji prefecture, Jilin |
⇒ 永吉地区 | [ yǒng jí dì qū ] former Yongji prefecture, Jilin |
⇒ 汕頭地區 | [ shàn toú dì qū ] Shantou prefecture, Guangdong |
⇒ 汕头地区 | [ shàn toú dì qū ] Shantou prefecture, Guangdong |
⇒ 江孜地區 | [ jiāng zī dì qū ] Gyangzê county, Tibetan: Rgyal rtse rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
⇒ 江孜地区 | [ jiāng zī dì qū ] Gyangzê county, Tibetan: Rgyal rtse rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
⇒ 汶川地震 | [ wèn chuān dì zhèn ] Great Sichuan Earthquake (2008) |
⇒ 汶川大地震 | [ wèn chuān dà dì zhèn ] Great Sichuan Earthquake (2008) |
⇒ 沙地 | [ shā dì ] sandy beach or river bank, sand dune, sandy land |
⇒ 沙地話 | [ shā dì huà ] see 啟海話|启海话[Qi3 hai3 hua4] |
⇒ 沙地话 | [ shā dì huà ] see 啟海話|启海话[Qi3 hai3 hua4] |
⇒ 沙烏地阿拉伯 | [ shā wū dì ā lā bó ] Saudi Arabia (Tw) |
⇒ 沙乌地阿拉伯 | [ shā wū dì ā lā bó ] Saudi Arabia (Tw) |
⇒ 河池地區 | [ hé chí dì qū ] Hechi prefecture in Guangxi |
⇒ 河池地区 | [ hé chí dì qū ] Hechi prefecture in Guangxi |
⇒ 沼澤地 | [ zhaǒ zé dì ] marsh, swamp, everglade |
⇒ 沼泽地 | [ zhaǒ zé dì ] marsh, swamp, everglade |
⇒ 沼澤地帶 | [ zhaǒ zé dì daì ] marsh, swamp, everglade |
⇒ 沼泽地带 | [ zhaǒ zé dì daì ] marsh, swamp, everglade |
⇒ 沿岸地區 | [ yán àn dì qū ] coastal area |
⇒ 沿岸地区 | [ yán àn dì qū ] coastal area |
⇒ 沿海地區 | [ yán haǐ dì qū ] coastland, coastal areas |
⇒ 沿海地区 | [ yán haǐ dì qū ] coastland, coastal areas |
⇒ 泰安地區 | [ taì ān dì qū ] Tai'an prefecture in Shandong |
⇒ 泰安地区 | [ taì ān dì qū ] Tai'an prefecture in Shandong |
⇒ 洋底地殼 | [ yáng dǐ dì ] oceanic crust (geology) |
⇒ 洋底地壳 | [ yáng dǐ dì ] oceanic crust (geology) |
⇒ 洗地 | [ xǐ dì ] to clean the floor, (Internet slang) (lit.) to wash (the blood) off the floor, (fig.) to cover up evidence of sb's wrongdoing, to defend (a wrongdoer), (coll.) to carpet-bomb |
⇒ 洛陽地區 | [ luò yáng dì qū ] Luoyang prefecture in Henan |
⇒ 洛阳地区 | [ luò yáng dì qū ] Luoyang prefecture in Henan |
⇒ 浮動地獄 | [ fú dòng dì yù ] floating hell, slave ships |
⇒ 浮动地狱 | [ fú dòng dì yù ] floating hell, slave ships |
⇒ 海地 | [ haǐ dì ] Haiti, the western third of Caribbean island Hispaniola |
⇒ 海地島 | [ haǐ dì daǒ ] Hispaniola (Caribbean Island divided between Dominican Republic and Haiti) |
⇒ 海地岛 | [ haǐ dì daǒ ] Hispaniola (Caribbean Island divided between Dominican Republic and Haiti) |
⇒ 海東地區 | [ haǐ dōng dì qū ] Haidong prefecture, Qinghai |
⇒ 海东地区 | [ haǐ dōng dì qū ] Haidong prefecture, Qinghai |
⇒ 海空軍基地 | [ haǐ kōng jūn jī dì ] naval and air military base |
⇒ 海空军基地 | [ haǐ kōng jūn jī dì ] naval and air military base |
⇒ 涪陵地區 | [ fú líng dì qū ] Fuling suburbs of Chongqing municipality, formerly in Sichuan |
⇒ 涪陵地区 | [ fú líng dì qū ] Fuling suburbs of Chongqing municipality, formerly in Sichuan |
⇒ 淮海地區 | [ haǐ dì qū ] Huaihai, economic hub around Xuzhou 徐州[Xu2 zhou1], including parts of Jiangsu, Shandong, Henan and Anhui provinces |
⇒ 淮海地区 | [ haǐ dì qū ] Huaihai, economic hub around Xuzhou 徐州[Xu2 zhou1], including parts of Jiangsu, Shandong, Henan and Anhui provinces |
⇒ 淮陰地區 | [ yīn dì qū ] Huaiyin prefecture in Jiangsu |
⇒ 淮阴地区 | [ yīn dì qū ] Huaiyin prefecture in Jiangsu |
⇒ 深源地震 | [ shēn yuán dì zhèn ] deep earthquake (with epicenter more than 300 km deep) |
⇒ 淺源地震 | [ qiǎn yuán dì zhèn ] shallow earthquake (with epicenter less than 70 km deep) |
⇒ 浅源地震 | [ qiǎn yuán dì zhèn ] shallow earthquake (with epicenter less than 70 km deep) |
⇒ 測地曲率 | [ cè dì qū lǜ ] geodesic curvature |
⇒ 测地曲率 | [ cè dì qū lǜ ] geodesic curvature |
⇒ 測地線 | [ cè dì xiàn ] geodesic, a geodesic (curve) |
⇒ 测地线 | [ cè dì xiàn ] geodesic, a geodesic (curve) |
⇒ 測地線曲率 | [ cè dì xiàn qū lǜ ] geodesic curvature |
⇒ 测地线曲率 | [ cè dì xiàn qū lǜ ] geodesic curvature |
⇒ 渭南地區 | [ weì nán dì qū ] Weinan prefecture in Shaanxi |
⇒ 渭南地区 | [ weì nán dì qū ] Weinan prefecture in Shaanxi |
⇒ 港澳地區 | [ gǎng aò dì qū ] Hong Kong and Macao area |
⇒ 港澳地区 | [ gǎng aò dì qū ] Hong Kong and Macao area |
⇒ 湘潭地區 | [ xiāng tán dì qū ] Xiangtan prefecture in Hunan |
⇒ 湘潭地区 | [ xiāng tán dì qū ] Xiangtan prefecture in Hunan |
⇒ 湛江地區 | [ zhàn jiāng dì qū ] Zhanjiang prefecture in Guangdong |
⇒ 湛江地区 | [ zhàn jiāng dì qū ] Zhanjiang prefecture in Guangdong |
⇒ 源點地址 | [ yuán diǎn dì zhǐ ] source address |
⇒ 源点地址 | [ yuán diǎn dì zhǐ ] source address |
⇒ 準噶爾盆地 | [ zhǔn gá ěr pén dì ] Junggar Basin, northern Xinjiang |
⇒ 准噶尔盆地 | [ zhǔn gá ěr pén dì ] Junggar Basin, northern Xinjiang |
⇒ 溫江地區 | [ wēn jiāng dì qū ] Wenjiang district of Chengdu city 成都市, Sichuan |
⇒ 温江地区 | [ wēn jiāng dì qū ] Wenjiang district of Chengdu city 成都市, Sichuan |
⇒ 滿地可 | [ mǎn dì kě ] Montreal (chiefly used in Hong Kong and the Chinese community in Canada) (from Cantonese 滿地可|满地可 Mun5 dei6 ho2) |
⇒ 满地可 | [ mǎn dì kě ] Montreal (chiefly used in Hong Kong and the Chinese community in Canada) (from Cantonese 滿地可|满地可 Mun5 dei6 ho2) |
⇒ 滿地找牙 | [ mǎn dì zhaǒ yá ] to be looking for one's teeth all over the floor, (fig.) to get beaten up badly, to beat the crap out of (sb) |
⇒ 满地找牙 | [ mǎn dì zhaǒ yá ] to be looking for one's teeth all over the floor, (fig.) to get beaten up badly, to beat the crap out of (sb) |
⇒ 演出地點 | [ yǎn chū dì diǎn ] performance place, CL:處|处[chu4] |
⇒ 演出地点 | [ yǎn chū dì diǎn ] performance place, CL:處|处[chu4] |
⇒ 漢中地區 | [ hàn zhōng dì qū ] Hanzhong prefecture, Shaanxi |
⇒ 汉中地区 | [ hàn zhōng dì qū ] Hanzhong prefecture, Shaanxi |
⇒ 漣源地區 | [ lián yuán dì qū ] Lianyuan county in Loudi 婁底|娄底[Lou2 di3], Hunan |
⇒ 涟源地区 | [ lián yuán dì qū ] Lianyuan county in Loudi 婁底|娄底[Lou2 di3], Hunan |
⇒ 漫天遍地 | [ màn tiān biàn dì ] lit. to fill the whole sky and cover the land; everywhere, as far as the eye can see |
⇒ 濕地 | [ shī dì ] wetland |
⇒ 湿地 | [ shī dì ] wetland |
⇒ 濟南地區 | [ jǐ nán dì qū ] Jinan prefecture in Shandong |
⇒ 济南地区 | [ jǐ nán dì qū ] Jinan prefecture in Shandong |
⇒ 濟寧地區 | [ jǐ níng dì qū ] Jining prefecture in Shandong |
⇒ 济宁地区 | [ jǐ níng dì qū ] Jining prefecture in Shandong |
⇒ 濰坊地區 | [ weí fāng dì qū ] Weifang prefecture in Shandong |
⇒ 潍坊地区 | [ weí fāng dì qū ] Weifang prefecture in Shandong |
⇒ 火地群島 | [ huǒ dì qún daǒ ] Tierra del Fuego, Patagonia |
⇒ 火地群岛 | [ huǒ dì qún daǒ ] Tierra del Fuego, Patagonia |
⇒ 火星撞地球 | [ huǒ xīng zhuàng dì qiú ] clash that leaves both sides shattered |
⇒ 灰腹地鶯 | [ huī fù dì yīng ] (bird species of China) grey-bellied tesia (Tesia cyaniventer) |
⇒ 灰腹地莺 | [ huī fù dì yīng ] (bird species of China) grey-bellied tesia (Tesia cyaniventer) |
⇒ 灰色地帶 | [ huī sè dì daì ] gray area |
⇒ 灰色地带 | [ huī sè dì daì ] gray area |
⇒ 炒地皮 | [ chaǒ dì pí ] to speculate in building land |
⇒ 烽煙遍地 | [ fēng yān biàn dì ] fire beacons on all sides (idiom); enveloped in the flames of war |
⇒ 烽烟遍地 | [ fēng yān biàn dì ] fire beacons on all sides (idiom); enveloped in the flames of war |
⇒ 焉耆盆地 | [ yān qí pén dì ] Yanqi basin in northeast of Tarim basin |
⇒ 無地自容 | [ wú dì zì róng ] ashamed and unable to show one's face |
⇒ 无地自容 | [ wú dì zì róng ] ashamed and unable to show one's face |
⇒ 無間地獄 | [ wú jiàn dì yù ] see 阿鼻地獄|阿鼻地狱[A1 bi2 Di4 yu4] |
⇒ 无间地狱 | [ wú jiàn dì yù ] see 阿鼻地獄|阿鼻地狱[A1 bi2 Di4 yu4] |
⇒ 煙台地區 | [ yān taí dì qū ] Yantai prefecture in Shandong |
⇒ 烟台地区 | [ yān taí dì qū ] Yantai prefecture in Shandong |
⇒ 熟地 | [ shú dì ] cultivated land, in Chinese medicine, preparation from rhizome of Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa) |
⇒ 熱帶地區 | [ rè daì dì qū ] the tropics |
⇒ 热带地区 | [ rè daì dì qū ] the tropics |
⇒ 營地 | [ yíng dì ] camp |
⇒ 营地 | [ yíng dì ] camp |
⇒ 爹地 | [ diē dì ] daddy (loanword) |
⇒ 牡丹江地區 | [ mǔ dan jiāng dì qū ] Mudanjiang prefecture in Heilongjiang |
⇒ 牡丹江地区 | [ mǔ dan jiāng dì qū ] Mudanjiang prefecture in Heilongjiang |
⇒ 牧地 | [ mù dì ] pasture, grazing land |
⇒ 特地 | [ tè dì ] specially, for a special purpose |
⇒ 犁地 | [ lí dì ] to plow |
⇒ 猛地 | [ měng de ] suddenly |
⇒ 猶地亞 | [ yoú dì yà ] Judea |
⇒ 犹地亚 | [ yoú dì yà ] Judea |
⇒ 玉林地區 | [ yù lín dì qū ] Yulin prefecture in Guangxi |
⇒ 玉林地区 | [ yù lín dì qū ] Yulin prefecture in Guangxi |
⇒ 玉溪地區 | [ yù xī dì qū ] Yuxi prefecture in Yunnan |
⇒ 玉溪地区 | [ yù xī dì qū ] Yuxi prefecture in Yunnan |
⇒ 環太平洋地震帶 | [ huán taì píng yáng dì zhèn daì ] Ring of Fire (circum-Pacific seismic belt) |
⇒ 环太平洋地震带 | [ huán taì píng yáng dì zhèn daì ] Ring of Fire (circum-Pacific seismic belt) |
⇒ 環渤海灣地區 | [ huán bó haǐ wān dì qū ] Bohai Economic Rim (economic region including Beijing, Tianjin, Hebei, Liaoning and Shandong) |
⇒ 环渤海湾地区 | [ huán bó haǐ wān dì qū ] Bohai Economic Rim (economic region including Beijing, Tianjin, Hebei, Liaoning and Shandong) |
⇒ 瓜地馬拉 | [ guā dì mǎ lā ] Guatemala (Tw) |
⇒ 瓜地马拉 | [ guā dì mǎ lā ] Guatemala (Tw) |
⇒ 甘地 | [ gān dì ] (Mahatma) Gandhi |
⇒ 產地 | [ chǎn dì ] source (of a product), place of origin, manufacturing location |
⇒ 产地 | [ chǎn dì ] source (of a product), place of origin, manufacturing location |
⇒ 產地證 | [ chǎn dì zhèng ] certificate of origin (CO or CoO) (commerce) |
⇒ 产地证 | [ chǎn dì zhèng ] certificate of origin (CO or CoO) (commerce) |
⇒ 用武之地 | [ yòng wǔ zhī dì ] ample scope for abilities, favorable position for the use of one's skills (idiom) |
⇒ 田地 | [ tián dì ] field, farmland, cropland, plight, extent |
⇒ 留有餘地 | [ liú yoǔ yú dì ] to leave some leeway, to allow for the unpredictable |
⇒ 留有余地 | [ liú yoǔ yú dì ] to leave some leeway, to allow for the unpredictable |
⇒ 留餘地 | [ liú yú dì ] to leave room to maneuver, to leave a margin for error |
⇒ 留余地 | [ liú yú dì ] to leave room to maneuver, to leave a margin for error |
⇒ 畢節地區 | [ bì jié dì qū ] Bijie prefecture in Guizhou |
⇒ 毕节地区 | [ bì jié dì qū ] Bijie prefecture in Guizhou |
⇒ 畫地為牢 | [ huà dì weí laó ] lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom), fig. to confine oneself to a restricted range of activities |
⇒ 画地为牢 | [ huà dì weí laó ] lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom), fig. to confine oneself to a restricted range of activities |
⇒ 畫地為獄 | [ huà dì weí yù ] see 畫地為牢|画地为牢[hua4 di4 wei2 lao2] |
⇒ 画地为狱 | [ huà dì weí yù ] see 畫地為牢|画地为牢[hua4 di4 wei2 lao2] |
⇒ 畫地自限 | [ huà dì zì xiàn ] lit. to draw a line on the ground to keep within (idiom), fig. to impose restrictions on oneself |
⇒ 画地自限 | [ huà dì zì xiàn ] lit. to draw a line on the ground to keep within (idiom), fig. to impose restrictions on oneself |
⇒ 異地 | [ yì dì ] different place, abroad |
⇒ 异地 | [ yì dì ] different place, abroad |
⇒ 異地戀 | [ yì dì liàn ] long-distance romance, long-distance relationship |
⇒ 异地恋 | [ yì dì liàn ] long-distance romance, long-distance relationship |
⇒ 當地 | [ dāng dì ] local |
⇒ 当地 | [ dāng dì ] local |
⇒ 當地居民 | [ dāng dì jū mín ] a local person, the local population |
⇒ 当地居民 | [ dāng dì jū mín ] a local person, the local population |
⇒ 當地時間 | [ dāng dì shí jiān ] local time |
⇒ 当地时间 | [ dāng dì shí jiān ] local time |
⇒ 發源地 | [ fā yuán dì ] place of origin, birthplace, source |
⇒ 发源地 | [ fā yuán dì ] place of origin, birthplace, source |
⇒ 發祥地 | [ fā xiáng dì ] the birthplace (of sth good), the cradle (e.g. of art) |
⇒ 发祥地 | [ fā xiáng dì ] the birthplace (of sth good), the cradle (e.g. of art) |
⇒ 發達地區 | [ fā dá dì qū ] developed area |
⇒ 发达地区 | [ fā dá dì qū ] developed area |
⇒ 白城地區 | [ baí chéng dì qū ] former Baicheng prefecture, Jilin |
⇒ 白城地区 | [ baí chéng dì qū ] former Baicheng prefecture, Jilin |
⇒ 白尾地鴉 | [ baí weǐ dì yā ] (bird species of China) Xinjiang ground jay (Podoces biddulphi) |
⇒ 白尾地鸦 | [ baí weǐ dì yā ] (bird species of China) Xinjiang ground jay (Podoces biddulphi) |
⇒ 白尾藍地鴝 | [ baí weǐ lán dì qú ] (bird species of China) white-tailed robin (Myiomela leucura) |
⇒ 白尾蓝地鸲 | [ baí weǐ lán dì qú ] (bird species of China) white-tailed robin (Myiomela leucura) |
⇒ 白眉地鶇 | [ baí meí dì dōng ] (bird species of China) Siberian thrush (Geokichla sibirica) |
⇒ 白眉地鸫 | [ baí meí dì dōng ] (bird species of China) Siberian thrush (Geokichla sibirica) |
⇒ 白蘭地 | [ baí lán dì ] brandy (loanword) |
⇒ 白兰地 | [ baí lán dì ] brandy (loanword) |
⇒ 白鷺灣濕地公園 | [ baí lù wān shī dì gōng yuán ] Bailuwan Wetland Park, Chengdu |
⇒ 白鹭湾湿地公园 | [ baí lù wān shī dì gōng yuán ] Bailuwan Wetland Park, Chengdu |
⇒ 百色地區 | [ baǐ sè dì qū ] Baise prefecture in Guangxi, former pr. [Bo2 se4] |
⇒ 百色地区 | [ baǐ sè dì qū ] Baise prefecture in Guangxi, former pr. [Bo2 se4] |
⇒ 盆地 | [ pén dì ] (geography) basin, depression |
⇒ 益陽地區 | [ yì yáng dì qū ] Yiyang prefecture in Hunan |
⇒ 益阳地区 | [ yì yáng dì qū ] Yiyang prefecture in Hunan |
⇒ 盡地主之誼 | [ jìn dì zhǔ zhī yì ] to act as host, to do the honors |
⇒ 尽地主之谊 | [ jìn dì zhǔ zhī yì ] to act as host, to do the honors |
⇒ 目標地址 | [ mù dì zhǐ ] destination address, target address |
⇒ 目标地址 | [ mù dì zhǐ ] destination address, target address |
⇒ 目的地 | [ mù dì dì ] destination (location) |
⇒ 相對地址 | [ xiāng duì dì zhǐ ] relative address (computing) |
⇒ 相对地址 | [ xiāng duì dì zhǐ ] relative address (computing) |
⇒ 矮地茶 | [ aǐ dì chá ] (loanword) Japanese ardisia (Ardisia japonica) (herb) |
⇒ 石家莊地區 | [ shí jiā zhuāng dì qū ] Shijiazhuang prefecture in Hebei |
⇒ 石家庄地区 | [ shí jiā zhuāng dì qū ] Shijiazhuang prefecture in Hebei |
⇒ 神農架地區 | [ shén nóng jià dì qū ] Shennongjialin, directly administered forestry reserve in east Hubei |
⇒ 神农架地区 | [ shén nóng jià dì qū ] Shennongjialin, directly administered forestry reserve in east Hubei |
⇒ 禁地 | [ jìn dì ] forbidden area, restricted area, (fig.) sth considered off-limits |
⇒ 福地 | [ fú dì ] happy land, paradise |
⇒ 租借地 | [ zū jiè dì ] concession (territory) |
⇒ 租地 | [ zū dì ] to rent land, to lease farmland |
⇒ 租地人投標票權 | [ zū dì rén toú quán ] occupation franchise |
⇒ 租地人投标票权 | [ zū dì rén toú quán ] occupation franchise |
⇒ 種地 | [ zhòng dì ] to farm, to work the land |
⇒ 种地 | [ zhòng dì ] to farm, to work the land |
⇒ 空地 | [ kōng dì ] air-to-surface (missile) |
⇒ 空地 | [ kòng dì ] vacant land, open space |
⇒ 空地導彈 | [ kōng dì daǒ dàn ] air-to-surface missile |
⇒ 空地导弹 | [ kōng dì daǒ dàn ] air-to-surface missile |
⇒ 空對地 | [ kōng duì dì ] air-to-surface (missile) |
⇒ 空对地 | [ kōng duì dì ] air-to-surface (missile) |
⇒ 空軍基地 | [ kōng jūn jī dì ] air base |
⇒ 空军基地 | [ kōng jūn jī dì ] air base |
⇒ 窪地 | [ wā dì ] depression, low-lying ground |
⇒ 洼地 | [ wā dì ] depression, low-lying ground |
⇒ 立地成佛 | [ lì dì chéng fó ] to become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilitation, to repent and be absolved of one's crimes |
⇒ 站地 | [ zhàn dì ] stop (on a bus or train route) |
⇒ 第三地 | [ dì sān dì ] territory belonging to a third party (as a neutral location for peace negotiations or as a transit point for indirect travel or trade etc) |
⇒ 策源地 | [ cè yuán dì ] place of origin, source (of a war or a social movement) |
⇒ 簡單地說 | [ jiǎn dān de shuō ] to put it simply, simply put |
⇒ 简单地说 | [ jiǎn dān de shuō ] to put it simply, simply put |
⇒ 簽發地點 | [ qiān fā dì diǎn ] place of issue (of document) |
⇒ 签发地点 | [ qiān fā dì diǎn ] place of issue (of document) |
⇒ 紅地毯 | [ hóng dì tǎn ] red carpet |
⇒ 红地毯 | [ hóng dì tǎn ] red carpet |
⇒ 紫花地丁 | [ zǐ huā dì dīng ] Chinese violet (Viola mandsurica) |
⇒ 細細地流 | [ xì xì de liú ] to trickle |
⇒ 细细地流 | [ xì xì de liú ] to trickle |
⇒ 紹興地區 | [ shaò xīng dì qū ] Shaoxing prefecture, Zhejiang |
⇒ 绍兴地区 | [ shaò xīng dì qū ] Shaoxing prefecture, Zhejiang |
⇒ 終點地址 | [ zhōng diǎn dì zhǐ ] destination address |
⇒ 终点地址 | [ zhōng diǎn dì zhǐ ] destination address |
⇒ 絕地 | [ jué dì ] danger spot, Jedi (in Star Wars) |
⇒ 绝地 | [ jué dì ] danger spot, Jedi (in Star Wars) |
⇒ 絕對地址 | [ jué duì dì zhǐ ] absolute address (computing) |
⇒ 绝对地址 | [ jué duì dì zhǐ ] absolute address (computing) |
⇒ 絕望的境地 | [ jué wàng de jìng dì ] desperate straits, impossible situation |
⇒ 绝望的境地 | [ jué wàng de jìng dì ] desperate straits, impossible situation |
⇒ 綏化地區 | [ suí huà dì qū ] Suihua prefecture, Heilongjiang |
⇒ 绥化地区 | [ suí huà dì qū ] Suihua prefecture, Heilongjiang |
⇒ 綠嘴地鵑 | [ lǜ zuǐ dì juān ] (bird species of China) green-billed malkoha (Phaenicophaeus tristis) |
⇒ 绿嘴地鹃 | [ lǜ zuǐ dì juān ] (bird species of China) green-billed malkoha (Phaenicophaeus tristis) |
⇒ 綠地 | [ lǜ dì ] green area (e.g. urban park or garden) |
⇒ 绿地 | [ lǜ dì ] green area (e.g. urban park or garden) |
⇒ 網絡地址轉換 | [ wǎng luò dì zhǐ zhuǎn huàn ] (computing) network address translation |
⇒ 网络地址转换 | [ wǎng luò dì zhǐ zhuǎn huàn ] (computing) network address translation |
⇒ 網頁地址 | [ wǎng yè dì zhǐ ] webaddress, URL |
⇒ 网页地址 | [ wǎng yè dì zhǐ ] webaddress, URL |
⇒ 綿陽地區 | [ mián yáng dì qū ] Mianyang prefecture in north Sichuan around Mianyang, Sichuan's second city |
⇒ 绵阳地区 | [ mián yáng dì qū ] Mianyang prefecture in north Sichuan around Mianyang, Sichuan's second city |
⇒ 縣地 | [ xiàn dì ] county seat, county town |
⇒ 县地 | [ xiàn dì ] county seat, county town |
⇒ 繞地 | [ raò dì ] to orbit the earth |
⇒ 绕地 | [ raò dì ] to orbit the earth |
⇒ 置之死地 | [ zhì zhī sǐ dì ] to place sb on field of death, to confront with mortal danger, to give sb no way out, with one's back to the wall, looking death in the eye, part of idiom 置之死地而後生|置之死地而后生 |
⇒ 置之死地而後生 | [ zhì zhī sǐ dì ér hoù shēng ] place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3]); to fight desperately when confronting mortal danger, fig. to find a way out of an impasse |
⇒ 置之死地而后生 | [ zhì zhī sǐ dì ér hoù shēng ] place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3]); to fight desperately when confronting mortal danger, fig. to find a way out of an impasse |
⇒ 美國地質局 | [ meǐ guó dì zhì jú ] United States Geological Survey (USGS) |
⇒ 美国地质局 | [ meǐ guó dì zhì jú ] United States Geological Survey (USGS) |
⇒ 美國地質調查局 | [ meǐ guó dì zhì chá jú ] United States Geological Survey (USGS) |
⇒ 美国地质调查局 | [ meǐ guó dì zhì chá jú ] United States Geological Survey (USGS) |
⇒ 群發性地震 | [ qún fā xìng dì zhèn ] earthquake swarm |
⇒ 群发性地震 | [ qún fā xìng dì zhèn ] earthquake swarm |
⇒ 翻天覆地 | [ fān tiān fù dì ] sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion, everything turned on its head |
⇒ 老地方 | [ laǒ dì fāng ] same place as before, usual place, stomping ground |
⇒ 耕地 | [ gēng dì ] arable land, to plow land |
⇒ 耙地 | [ bà dì ] to harrow, to break the ground with a hoe |
⇒ 聊城地區 | [ chéng dì qū ] Liaocheng prefecture in Shandong |
⇒ 聊城地区 | [ chéng dì qū ] Liaocheng prefecture in Shandong |
⇒ 聖地 | [ shèng dì ] holy land (of a religion), sacred place, shrine, holy city (such as Jerusalem, Mecca etc), center of historic interest |
⇒ 圣地 | [ shèng dì ] holy land (of a religion), sacred place, shrine, holy city (such as Jerusalem, Mecca etc), center of historic interest |
⇒ 聖地亞哥 | [ shèng dì yà gē ] Santiago, capital of Chile, San Diego, California |
⇒ 圣地亚哥 | [ shèng dì yà gē ] Santiago, capital of Chile, San Diego, California |
⇒ 聖地牙哥 | [ shèng dì yá gē ] (Tw) San Diego, California, Santiago, capital of Chile |
⇒ 圣地牙哥 | [ shèng dì yá gē ] (Tw) San Diego, California, Santiago, capital of Chile |
⇒ 聖安地列斯斷層 | [ shèng ān de liè sī duàn céng ] San Andreas Fault, California, also written 聖安德列斯斷層|圣安德列斯断层 |
⇒ 圣安地列斯断层 | [ shèng ān de liè sī duàn céng ] San Andreas Fault, California, also written 聖安德列斯斷層|圣安德列斯断层 |
⇒ 聚居地 | [ jù jū dì ] inhabited land, habitat |
⇒ 肇慶地區 | [ zhaò qìng dì qū ] Zhaoqing prefecture in Guangdong |
⇒ 肇庆地区 | [ zhaò qìng dì qū ] Zhaoqing prefecture in Guangdong |
⇒ 肝腦塗地 | [ gān naǒ tú dì ] to offer one's life in sacrifice |
⇒ 肝脑涂地 | [ gān naǒ tú dì ] to offer one's life in sacrifice |
⇒ 背地 | [ beì dì ] secretly, in private, behind someone's back |
⇒ 背地裡 | [ beì dì li ] behind sb's back |
⇒ 背地里 | [ beì dì li ] behind sb's back |
⇒ 背地風 | [ beì dì fēng ] behind sb's back, privately, on the sly |
⇒ 背地风 | [ beì dì fēng ] behind sb's back, privately, on the sly |
⇒ 腳不沾地 | [ bù zhān dì ] feet not touching the ground (idiom), to run like the wind |
⇒ 脚不沾地 | [ bù zhān dì ] feet not touching the ground (idiom), to run like the wind |
⇒ 腳不點地 | [ bù diǎn dì ] see 腳不沾地|脚不沾地[jiao3 bu4 zhan1 di4] |
⇒ 脚不点地 | [ bù diǎn dì ] see 腳不沾地|脚不沾地[jiao3 bu4 zhan1 di4] |
⇒ 腳踏實地 | [ tà shí dì ] to have one's feet firmly planted on the ground (idiom); realistic without flights of fancy, steady and serious character |
⇒ 脚踏实地 | [ tà shí dì ] to have one's feet firmly planted on the ground (idiom); realistic without flights of fancy, steady and serious character |
⇒ 腹地 | [ fù dì ] hinterland, interior, outback |
⇒ 臨汾地區 | [ lín fén dì qū ] Linfen prefecture in Shanxi |
⇒ 临汾地区 | [ lín fén dì qū ] Linfen prefecture in Shanxi |
⇒ 臨沂地區 | [ lín yí dì qū ] Linyi prefecture in Shandong |
⇒ 临沂地区 | [ lín yí dì qū ] Linyi prefecture in Shandong |
⇒ 臨滄地區 | [ lín cāng dì qū ] Lincang prefecture in Yunnan |
⇒ 临沧地区 | [ lín cāng dì qū ] Lincang prefecture in Yunnan |
⇒ 自留地 | [ zì liú dì ] private plot allocated to an individual on a collective farm |
⇒ 臺地 | [ taí dì ] tableland, mesa |
⇒ 台地 | [ taí dì ] tableland, mesa |
⇒ 舊地 | [ jiù dì ] once familiar places, former haunts |
⇒ 旧地 | [ jiù dì ] once familiar places, former haunts |
⇒ 舊地重遊 | [ jiù dì chóng yoú ] to revisit old haunts (idiom); down memory lane |
⇒ 旧地重游 | [ jiù dì chóng yoú ] to revisit old haunts (idiom); down memory lane |
⇒ 花地瑪堂區 | [ huā dì mǎ táng qū ] Parish of Our Lady of Fatima (Macau), Freguesia de Nossa Senhora de Fátima |
⇒ 花地玛堂区 | [ huā dì mǎ táng qū ] Parish of Our Lady of Fatima (Macau), Freguesia de Nossa Senhora de Fátima |
⇒ 花天酒地 | [ huā tiān jiǔ dì ] to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual pleasures, life of debauchery |
⇒ 英雄無用武之地 | [ yīng xióng wú yòng wǔ zhī dì ] a hero with no chance of using his might, to have no opportunity to display one's talents |
⇒ 英雄无用武之地 | [ yīng xióng wú yòng wǔ zhī dì ] a hero with no chance of using his might, to have no opportunity to display one's talents |
⇒ 茬地 | [ chá dì ] stubble land after crop has been taken |
⇒ 草地 | [ caǒ dì ] lawn, meadow, sod, turf, CL:片[pian4] |
⇒ 草地鷚 | [ caǒ dì liù ] (bird species of China) meadow pipit (Anthus pratensis) |
⇒ 草地鹨 | [ caǒ dì liù ] (bird species of China) meadow pipit (Anthus pratensis) |
⇒ 荒地 | [ huāng dì ] wasteland, uncultivated land |
⇒ 莆田地區 | [ pú tián dì qū ] Putian prefecture (old term), since 1983, Putian prefecture level city, Fujian |
⇒ 莆田地区 | [ pú tián dì qū ] Putian prefecture (old term), since 1983, Putian prefecture level city, Fujian |
⇒ 莊稼地 | [ zhuāng jia dì ] crop land, arable land |
⇒ 庄稼地 | [ zhuāng jia dì ] crop land, arable land |
⇒ 菜地 | [ caì dì ] vegetable field |
⇒ 萬丈高樓平地起 | [ wàn zhàng gaō loú píng dì qǐ ] towering buildings are built up from the ground (idiom), great oaks from little acorns grow |
⇒ 万丈高楼平地起 | [ wàn zhàng gaō loú píng dì qǐ ] towering buildings are built up from the ground (idiom), great oaks from little acorns grow |
⇒ 萬維天羅地網 | [ wàn weí tiān luó dì wǎng ] World Wide Web (WWW), lit. ten-thousand dimensional net covering heaven and earth, term coined by China News Digest and abbr. to 萬維網|万维网[Wan4 wei2 wang3] |
⇒ 万维天罗地网 | [ wàn weí tiān luó dì wǎng ] World Wide Web (WWW), lit. ten-thousand dimensional net covering heaven and earth, term coined by China News Digest and abbr. to 萬維網|万维网[Wan4 wei2 wang3] |
⇒ 萬縣地區 | [ wàn xiàn dì qū ] Wanxian prefecture in Sichuan, renamed Wanzhou district of Chongqing municipality in 1990 |
⇒ 万县地区 | [ wàn xiàn dì qū ] Wanxian prefecture in Sichuan, renamed Wanzhou district of Chongqing municipality in 1990 |
⇒ 落地 | [ luò dì ] to fall to the ground, to be set on the ground, to reach to the ground, to be born, (of a plane) to land |
⇒ 落地燈 | [ luò dì dēng ] floor lamp |
⇒ 落地灯 | [ luò dì dēng ] floor lamp |
⇒ 落地生根 | [ luò dì shēng gēn ] air plant (Bryophyllum pinnatum), to put down roots |
⇒ 落地窗 | [ luò dì chuāng ] French window, CL:扇[shan4] |
⇒ 落地籤 | [ luò dì qiān ] landing visa, visa on arrival |
⇒ 落地签 | [ luò dì qiān ] landing visa, visa on arrival |
⇒ 落地鼓 | [ luò dì gǔ ] floor tom (drum kit component) |
⇒ 著地 | [ zhaó dì ] to land, to touch the ground, also pr. [zhuo2 di4] |
⇒ 着地 | [ zhaó dì ] to land, to touch the ground, also pr. [zhuo2 di4] |
⇒ 蒙地卡羅 | [ méng dì kǎ luó ] Monte-Carlo (Monaco) (Tw) |
⇒ 蒙地卡罗 | [ méng dì kǎ luó ] Monte-Carlo (Monaco) (Tw) |
⇒ 蒲隆地 | [ pú lóng dì ] Burundi (Tw) |
⇒ 薄地 | [ bó dì ] barren land, poor soil |
⇒ 藍額長腳地鴝 | [ lán é cháng dì qú ] (bird species of China) blue-fronted robin (Cinclidium frontale) |
⇒ 蓝额长脚地鸲 | [ lán é cháng dì qú ] (bird species of China) blue-fronted robin (Cinclidium frontale) |
⇒ 蘇台德地區 | [ sū taí dé dì qū ] Sudetenland |
⇒ 苏台德地区 | [ sū taí dé dì qū ] Sudetenland |
⇒ 蘇州地區 | [ sū zhoū dì qū ] Suzhou region in Jiangsu |
⇒ 苏州地区 | [ sū zhoū dì qū ] Suzhou region in Jiangsu |
⇒ 虎斑地鶇 | [ hǔ bān dì dōng ] (bird species of China) scaly thrush (Zoothera dauma) |
⇒ 虎斑地鸫 | [ hǔ bān dì dōng ] (bird species of China) scaly thrush (Zoothera dauma) |
⇒ 衡水地區 | [ héng shuǐ dì qū ] Hengshui county (old name) |
⇒ 衡水地区 | [ héng shuǐ dì qū ] Hengshui county (old name) |
⇒ 衡陽地區 | [ héng yáng dì qū ] Hengyang prefecture in Hunan |
⇒ 衡阳地区 | [ héng yáng dì qū ] Hengyang prefecture in Hunan |
⇒ 裡海地鴉 | [ lǐ haǐ dì yā ] (bird species of China) Pander's ground jay (Podoces panderi) |
⇒ 里海地鸦 | [ lǐ haǐ dì yā ] (bird species of China) Pander's ground jay (Podoces panderi) |
⇒ 裸地 | [ luǒ dì ] bare ground |
⇒ 裸地化 | [ luǒ dì huà ] denudation |
⇒ 褐背地山雀 | [ hè beì dì shān què ] (bird species of China) ground tit (Pseudopodoces humilis) |
⇒ 襄陽地區 | [ xiāng yáng dì qū ] old term for Xiangyang district of Xiangfan city 襄樊市[Xiang1 fan2 shi4], Hubei |
⇒ 襄阳地区 | [ xiāng yáng dì qū ] old term for Xiangyang district of Xiangfan city 襄樊市[Xiang1 fan2 shi4], Hubei |
⇒ 西地那非 | [ xī dì nà feī ] sildenafil (virility drug) (loanword) |
⇒ 要地 | [ yaò dì ] strategic location |
⇒ 見地 | [ jiàn dì ] opinion, view, insight |
⇒ 见地 | [ jiàn dì ] opinion, view, insight |
⇒ 觸地得分 | [ chù dì dé fēn ] to score a try (sports), to score a touchdown |
⇒ 触地得分 | [ chù dì dé fēn ] to score a try (sports), to score a touchdown |
⇒ 設身處地 | [ shè shēn chǔ dì ] to put oneself in sb else's shoes |
⇒ 设身处地 | [ shè shēn chǔ dì ] to put oneself in sb else's shoes |
⇒ 許地山 | [ xǔ dì shān ] Xu Dishan (1893-1941), journalist, publisher and novelist |
⇒ 许地山 | [ xǔ dì shān ] Xu Dishan (1893-1941), journalist, publisher and novelist |
⇒ 許昌地區 | [ xǔ chāng dì qū ] Xuchang prefecture in Henan |
⇒ 许昌地区 | [ xǔ chāng dì qū ] Xuchang prefecture in Henan |
⇒ 談天說地 | [ tán tiān shuō dì ] to talk endlessly, talking of anything under the sun |
⇒ 谈天说地 | [ tán tiān shuō dì ] to talk endlessly, talking of anything under the sun |
⇒ 謝天謝地 | [ xiè tiān xiè dì ] Thank heavens!, Thank goodness that's worked out so well! |
⇒ 谢天谢地 | [ xiè tiān xiè dì ] Thank heavens!, Thank goodness that's worked out so well! |
⇒ 谷地 | [ gǔ dì ] valley |
⇒ 貝卡谷地 | [ beì kǎ gǔ dì ] Bekaa Valley between Lebanon and Syria |
⇒ 贝卡谷地 | [ beì kǎ gǔ dì ] Bekaa Valley between Lebanon and Syria |
⇒ 貧困地區 | [ pín kùn dì qū ] poor region, impoverished area |
⇒ 贫困地区 | [ pín kùn dì qū ] poor region, impoverished area |
⇒ 貧無立錐之地 | [ pín wú lì zhuī zhī dì ] not even enough land to stand an awl (idiom); absolutely destitute |
⇒ 贫无立锥之地 | [ pín wú lì zhuī zhī dì ] not even enough land to stand an awl (idiom); absolutely destitute |
⇒ 費爾干納盆地 | [ feì ěr gàn nà pén dì ] the Ferghana Valley in modern Uzbekistan |
⇒ 费尔干纳盆地 | [ feì ěr gàn nà pén dì ] the Ferghana Valley in modern Uzbekistan |
⇒ 質地 | [ zhì dì ] texture, background (texture), grain, quality, character, disposition |
⇒ 质地 | [ zhì dì ] texture, background (texture), grain, quality, character, disposition |
⇒ 贛州地區 | [ gàn zhoū dì qū ] Ganzhou prefecture in Jiangxi |
⇒ 赣州地区 | [ gàn zhoū dì qū ] Ganzhou prefecture in Jiangxi |
⇒ 走地盤 | [ zoǔ dì pán ] live betting, in-play wagering |
⇒ 走地盘 | [ zoǔ dì pán ] live betting, in-play wagering |
⇒ 走地雞 | [ zoǔ dì jī ] free-range chicken |
⇒ 走地鸡 | [ zoǔ dì jī ] free-range chicken |
⇒ 跑馬圈地 | [ paǒ mǎ quān dì ] rushing to stake one's claim in new markets (idiom) |
⇒ 跑马圈地 | [ paǒ mǎ quān dì ] rushing to stake one's claim in new markets (idiom) |
⇒ 跑馬地 | [ paǒ mǎ dì ] Happy Valley (suburb of Hong Kong) |
⇒ 跑马地 | [ paǒ mǎ dì ] Happy Valley (suburb of Hong Kong) |
⇒ 跨地區 | [ kuà dì qū ] interregional, spanning two or more PRC provinces |
⇒ 跨地区 | [ kuà dì qū ] interregional, spanning two or more PRC provinces |
⇒ 跪地求饒 | [ guì dì qiú raó ] to kneel and beg forgiveness |
⇒ 跪地求饶 | [ guì dì qiú raó ] to kneel and beg forgiveness |
⇒ 軍事基地 | [ jūn shì jī dì ] military base |
⇒ 军事基地 | [ jūn shì jī dì ] military base |
⇒ 輿地 | [ yú dì ] land, map, (old) geography |
⇒ 舆地 | [ yú dì ] land, map, (old) geography |
⇒ 轉入地下 | [ zhuǎn rù dì xià ] to go underground, to turn to secret activities |
⇒ 转入地下 | [ zhuǎn rù dì xià ] to go underground, to turn to secret activities |
⇒ 轉圜餘地 | [ zhuǎn huán yú dì ] to have room to save a situation, margin for error (idiom) |
⇒ 转圜余地 | [ zhuǎn huán yú dì ] to have room to save a situation, margin for error (idiom) |
⇒ 轉移陣地 | [ zhuǎn yí zhèn dì ] to move one's base (of operations), to reposition, to relocate |
⇒ 转移阵地 | [ zhuǎn yí zhèn dì ] to move one's base (of operations), to reposition, to relocate |
⇒ 辦公地址 | [ bàn gōng dì zhǐ ] business address |
⇒ 办公地址 | [ bàn gōng dì zhǐ ] business address |
⇒ 農地 | [ nóng dì ] farmland |
⇒ 农地 | [ nóng dì ] farmland |
⇒ 近地天體 | [ jìn dì tiān tǐ ] near-Earth object (NEO) |
⇒ 近地天体 | [ jìn dì tiān tǐ ] near-Earth object (NEO) |
⇒ 近地軌道 | [ jìn dì guǐ daò ] low Earth orbit (LEO) |
⇒ 近地轨道 | [ jìn dì guǐ daò ] low Earth orbit (LEO) |
⇒ 近地點 | [ jìn dì diǎn ] apsis, perigee |
⇒ 近地点 | [ jìn dì diǎn ] apsis, perigee |
⇒ 近畿地方 | [ jìn jī dì fāng ] Kinki chihō, region of Japan around the old capital Kyōto, including Kyōto prefecture 京都府[Jing1 du1 fu3], Ōsaka prefecture 大阪府[Da4 ban3 fu3], Shiga prefecture 滋賀縣|滋贺县[Zi1 he4 xian4], Nara prefecture 奈良縣|奈良县[Nai4 liang2 xian4], Mi'e prefecture 三重縣|三重县[San1 chong2 xian4], Wakayama prefecture 和歌山縣|和歌山县[He2 ge1 shan1 xian4], Hyōgo prefecture 兵庫縣|兵库县[Bing1 ku4 xian4] |
⇒ 通信地址 | [ tōng xìn dì zhǐ ] mail address |
⇒ 通化地區 | [ tōng huà dì qū ] former Tonghua prefecture, Jilin |
⇒ 通化地区 | [ tōng huà dì qū ] former Tonghua prefecture, Jilin |
⇒ 通天徹地 | [ tōng tiān chè dì ] to know all under heaven, exceptionally talented (idiom) |
⇒ 通天彻地 | [ tōng tiān chè dì ] to know all under heaven, exceptionally talented (idiom) |
⇒ 運城地區 | [ yùn chéng dì qū ] Yuncheng prefecture in Shanxi |
⇒ 运城地区 | [ yùn chéng dì qū ] Yuncheng prefecture in Shanxi |
⇒ 遍地 | [ biàn dì ] everywhere, all over |
⇒ 遍地開花 | [ biàn dì kaī huā ] to blossom everywhere, to spring up all over the place, to flourish on a large scale |
⇒ 遍地开花 | [ biàn dì kaī huā ] to blossom everywhere, to spring up all over the place, to flourish on a large scale |
⇒ 道地 | [ daò dì ] authentic, original |
⇒ 遠地點 | [ yuǎn dì diǎn ] apsis |
⇒ 远地点 | [ yuǎn dì diǎn ] apsis |
⇒ 遵義地區 | [ zūn yì dì qū ] Zunyi prefecture in Guizhou |
⇒ 遵义地区 | [ zūn yì dì qū ] Zunyi prefecture in Guizhou |
⇒ 邊地 | [ biān dì ] border district, borderland |
⇒ 边地 | [ biān dì ] border district, borderland |
⇒ 邊境地區 | [ biān jìng dì qū ] border area |
⇒ 边境地区 | [ biān jìng dì qū ] border area |
⇒ 邊緣地區 | [ biān yuán dì qū ] border area |
⇒ 边缘地区 | [ biān yuán dì qū ] border area |
⇒ 邢台地區 | [ xíng taí dì qū ] Xingtai county (old name) |
⇒ 邢台地区 | [ xíng taí dì qū ] Xingtai county (old name) |
⇒ 那曲地區 | [ nà qǔ dì qū ] Nagchu prefecture in central Tibet, Tibetan: Nag chu sa khul |
⇒ 那曲地区 | [ nà qǔ dì qū ] Nagchu prefecture in central Tibet, Tibetan: Nag chu sa khul |
⇒ 邯鄲地區 | [ hán dān dì qū ] Handan county (old name) |
⇒ 邯郸地区 | [ hán dān dì qū ] Handan county (old name) |
⇒ 邵陽地區 | [ shaò yáng dì qū ] Shaoyang prefecture in Hunan |
⇒ 邵阳地区 | [ shaò yáng dì qū ] Shaoyang prefecture in Hunan |
⇒ 都市化地區 | [ dū shì huà dì qū ] urbanized area |
⇒ 都市化地区 | [ dū shì huà dì qū ] urbanized area |
⇒ 配送地址 | [ peì sòng dì zhǐ ] delivery address |
⇒ 酒泉地區 | [ jiǔ quán dì qū ] Jiuquan prefecture in Gansu |
⇒ 酒泉地区 | [ jiǔ quán dì qū ] Jiuquan prefecture in Gansu |
⇒ 醜妻近地家中寶 | [ choǔ qī jìn dì jiā zhōng baǒ ] an ugly wife is a treasure at home (idiom) |
⇒ 丑妻近地家中宝 | [ choǔ qī jìn dì jiā zhōng baǒ ] an ugly wife is a treasure at home (idiom) |
⇒ 重地 | [ zhòng dì ] important place, strategic location |
⇒ 野地 | [ yě dì ] wilderness |
⇒ 金冠地鶯 | [ jīn guān dì yīng ] (bird species of China) slaty-bellied tesia (Tesia olivea) |
⇒ 金冠地莺 | [ jīn guān dì yīng ] (bird species of China) slaty-bellied tesia (Tesia olivea) |
⇒ 金華地區 | [ jīn huá dì qū ] Jinhua prefecture, Zhejiang |
⇒ 金华地区 | [ jīn huá dì qū ] Jinhua prefecture, Zhejiang |
⇒ 銅仁地區 | [ tóng rén dì qū ] Tongren prefecture in Guizhou |
⇒ 铜仁地区 | [ tóng rén dì qū ] Tongren prefecture in Guizhou |
⇒ 鋤地 | [ chú dì ] to hoe, to weed the soil |
⇒ 锄地 | [ chú dì ] to hoe, to weed the soil |
⇒ 鋪天蓋地 | [ pū tiān gaì dì ] lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering, omnipresent, of universal importance |
⇒ 铺天盖地 | [ pū tiān gaì dì ] lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering, omnipresent, of universal importance |
⇒ 鎮江地區 | [ zhèn jiāng dì qū ] Zhenjiang prefecture in Jiangsu |
⇒ 镇江地区 | [ zhèn jiāng dì qū ] Zhenjiang prefecture in Jiangsu |
⇒ 鐵嶺地區 | [ tiě lǐng dì qū ] Tieling prefecture and county in Liaoning |
⇒ 铁岭地区 | [ tiě lǐng dì qū ] Tieling prefecture and county in Liaoning |
⇒ 長嘴地鶇 | [ cháng zuǐ dì dōng ] (bird species of China) dark-sided thrush (Zoothera marginata) |
⇒ 长嘴地鸫 | [ cháng zuǐ dì dōng ] (bird species of China) dark-sided thrush (Zoothera marginata) |
⇒ 長尾地鶇 | [ cháng weǐ dì dōng ] (bird species of China) long-tailed thrush (Zoothera dixoni) |
⇒ 长尾地鸫 | [ cháng weǐ dì dōng ] (bird species of China) long-tailed thrush (Zoothera dixoni) |
⇒ 門地 | [ mén dì ] see 門第|门第[men2 di4] |
⇒ 门地 | [ mén dì ] see 門第|门第[men2 di4] |
⇒ 開地 | [ kaī dì ] to clear land (for cultivation), to open up land |
⇒ 开地 | [ kaī dì ] to clear land (for cultivation), to open up land |
⇒ 開天避地 | [ kaī tiān bì dì ] to open the sky and divide the earth, ref. to Pangu 盤古|盘古 in the Chinese creation myth |
⇒ 开天避地 | [ kaī tiān bì dì ] to open the sky |