Cojak

Unicode/Hanzi Search: U+5F7C (彼)

5F7C
彼
that, there, those
Radical
Strokes (without radical) 5 Total Strokes 8
Mandarin reading Cantonese reading bei2
Japanese on reading hi Japanese kun reading kare kano
Korean reading phi Vietnamese reading bỉ

CEDICT Entries:

   [ ]    that, those, (one) another
   [ shí shí ]    that was one thing, and this is another, times have changed
   [ chàng ]    to chorus sb else's lead (idiom); to chime in in agreement
   [ chàng ]    to chorus sb else's lead (idiom); to chime in in agreement
   [ àn ]    the other shore, (Buddhism) paramita
   [ àn huā ]    red spider lily (Lycoris radiata), cluster amaryllis
   [ ]    Peter (name)
   [ qián shū ]    First Epistle of Peter (in New Testament)
   [ baǒ ]    Petersburg (place name), Saint Petersburg, Russia
   [ hoù shū ]    Second Epistle of Peter (in New Testament)
   [ ]    Petrograd, variant spelling of 彼得堡[Bi3 de2 bao3], Saint Petersburg
   [ pān ]    Peter Pan, the novel character
   [ luó weí ]    Petrovich (name)
   [ mǐn ]    Petri dish
   [ duō ]    Pilate (Pontius Pilate in the Biblical passion story)
   [ ]    Pilates (physical fitness system) (Tw)
   [ ]    each other, one another
   [ ]    you and me both, that makes two of us
   [ ěr ]    Perm, Russian city in the Urals
⇒    [ fēn ]    to make no distinction between what's one's own and what's another's (idiom), to share everything, to be on very intimate terms
⇒    [ gōng ]    Caterpillar Inc.
⇒    [ hoù ]    to favour one and discriminate against the other
⇒ b7彼   [ ]    William Bradley "Brad" Pitt (1963-), US actor and film producer
⇒    [ ]    you and me both, that makes two of us
⇒    [ yíng ]    Airbnb
⇒    [ ]    see 此起彼伏[ci3 qi3 bi3 fu2]
⇒    [ ]    up here, down there (idiom); to rise and fall in succession, no sooner one subsides, the next arises, repeating continuously, occurring again and again (of applause, fires, waves, protests, conflicts, uprisings etc)
⇒    [ luò ]    to rise and fall in succession (idiom), repeating continuously
⇒    [ zhī zhī ]    know yourself, know your enemy (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3])
⇒    [ zhī zhī baǐ zhàn daì ]    know yourself and know your enemy, and you will never be defeated (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3])
⇒    [ zhī zhī ]    to know the enemy and know oneself (idiom, from Sunzi's "The Art of War")
⇒    [ zhī zhī baǐ zhàn daì ]    knowing the enemy and yourself will get you unscathed through a hundred battles (idiom, from Sunzi's "The Art of War")
⇒    [ shèng ]    Saint Peter
⇒    [ shèng baǒ ]    Saint Petersburg (city in Russia)
⇒    [ méng ]    Montpellier (French town)
⇒    [ ]    rabbi (loanword)
⇒    [ ā ]    Abijah (biblical name)
⇒    [ feī ]    either this or that, one or the other
⇒    [ shī ]    lit. to attend to one thing and lose sight of another (idiom), fig. to be unable to manage two or more things at once, cannot pay attention to one thing without neglecting the other

RSS