往 | [ wǎng ] to go (in a direction), past, previous, towards |
往常 | [ wǎng cháng ] habitually in the past, as one used to do formerly, as it used to be |
往返 | [ wǎng fǎn ] to go back and forth, to go to and fro |
往復 | [ wǎng fù ] to reciprocate |
往复 | [ wǎng fù ] to reciprocate |
往后 | [ wǎng hòu ] (idiom) from now on... |
往還 | [ wǎng húan ] contacts, dealings |
往还 | [ wǎng húan ] contacts, dealings |
往來 | [ wǎng lái ] dealings, contacts, to go back and forth |
往来 | [ wǎng lái ] dealings, contacts, to go back and forth |
往年 | [ wǎng nían ] in former years, in previous years |
往日 | [ wǎng rì ] in former days |
往事 | [ wǎng shì ] past events, former happenings |
往往 | [ wǎng wǎng ] often, frequently |
往昔 | [ wǎng xī ] in the past |
往 | [ wàng ] toward, (of a train) bound for |
⇒ 不咎既往 | [ bù jìu jì wǎng ] not censure sb for his past misdeeds, overlook sb's past mistakes, let bygones be bygones |
⇒ 交往 | [ jiāo wǎng ] association, contact |
⇒ 來往 | [ lái wǎng ] to come and go |
⇒ 来往 | [ lái wǎng ] to come and go |
⇒ 前往 | [ qían wǎng ] leave for, proceed towards, to go |
⇒ 往往 | [ wǎng wǎng ] often, frequently |
⇒ 嚮往 | [ xìang wǎng ] to yearn for, to look forward to |
⇒ 向往 | [ xìang wǎng ] to yearn for, to look forward to |
⇒ 以往 | [ yǐ wǎng ] in the past, formerly |