Cojak

Unicode/Hanzi Search: U+6069 (恩)

6069
恩
kindness, mercy, charity
Radical 𢖩
Strokes (without radical) 6 Total Strokes 10
Mandarin reading ēn Cantonese reading jan1
Japanese on reading on Japanese kun reading megumu
Korean reading un Vietnamese reading ân
Semantic Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ ēn ]    variant of 恩[en1]
   [ ēn ]    favor, grace, kindness
   [ ēn rén ]    a benefactor, a person who has significantly helped sb else
   [ ēn choú ]    debt of gratitude coupled with duty to avenge
   [ ēn fèng ]    pension granted as a favor
   [ ēn gōng ]    benefactor
   [ ēn diǎn ]    favor, grace
   [ ēn zhǔn ]    approved by His (or Her) Majesty, permission graciously granted (from highly authoritative position), to graciously permit, to condescend to allow
   [ ēn tóng zaì zaò ]    your favor amounts to being given a new lease on life (idiom)
   [ ēn peí duō leī ]    Empedocles (490-430 BC), Greek Sicilian pre-Socratic philosopher
   [ ēn weī jiān shī ]    to employ both kindness and severity (idiom)
   [ ēn chǒng ]    special favor from a ruler, Emperor's generosity towards a favorite
   [ ēn chǒng ]    special favor from a ruler, Emperor's generosity towards a favorite
   [ ēn jiāng choú baò ]    to bite the hand that feeds one (idiom)
   [ ēn jiāng choú baò ]    to bite the hand that feeds one (idiom)
   [ ēn shī ]    (greatly respected) teacher
   [ ēn shī ]    (greatly respected) teacher
   [ ēn píng ]    Enping county level city in Jiangmen 江門|江门, Guangdong
   [ ēn píng shì ]    Enping county level city in Jiangmen 江門|江门, Guangdong
   [ ēn ]    benevolence, favor
   [ ēn yuàn ]    gratitude and grudges, resentment, grudges, grievances
   [ ēn qíng ]    kindness, affection, grace, favor
   [ ēn huì ]    favor, grace
   [ ēn ]    loving affection (in a couple), conjugal love
   [ ēn ]    loving affection (in a couple), conjugal love
   [ ēn ]    bestowed kindness
   [ ēn ]    Enschede, city in the Netherlands
   [ ēn duàn jué ]    to split up, to break all ties
   [ ēn duàn jué ]    to split up, to break all ties
   [ ēn shī ]    Enshi prefecture-level city in southwest Hubei, capital of Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1]
   [ ēn shī jiā zhì zhoū ]    Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture in Hubei
   [ ēn shī ]    Enshi in Hubei, abbr. for Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1]
   [ ēn shī ]    Enshi in Hubei, abbr. for Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1]
   [ ēn shī shì ]    Enshi prefecture-level city in Hubei, capital of Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1]
   [ ēn shī xiàn ]    Enshi county in southwest Hubei
   [ ēn shī xiàn ]    Enshi county in southwest Hubei
   [ ēn ]    Friedrich Engels (1820-1895), socialist philosopher and one of the founder of Marxism
   [ ēn ěr ]    Engel (name), Ernst Engel (1821-1896), German statistician
   [ ēn ěr ]    Engel (name), Ernst Engel (1821-1896), German statistician
   [ ēn tiān ]    to be as kind and benevolent as heaven (idiom)
   [ ēn ]    favor from an emperor or high official
   [ ēn ]    favor from an emperor or high official
   [ ēn miǎn ]    kind patronage
   [ ēn ]    feelings of gratitude and loyalty
   [ ēn ]    feelings of gratitude and loyalty
   [ ēn gaō ]    rich favor
   [ ēn jiǎ meí ]    N'Djamena, capital of Chad
   [ ēn jiǎ meí ]    N'Djamena, capital of Chad
   [ ēn ]    favor, to give charity to sb out of pity
   [ ēn ]    favor, to give charity to sb out of pity
b7費   [ ēn feì ]    Enrico Fermi (1901-1954), Italian born US nuclear physicist
b7费   [ ēn feì ]    Enrico Fermi (1901-1954), Italian born US nuclear physicist
⇒    [ zhōng guó gǎn ēn jié ]    Chinese Thanksgiving, another name for 蛋炒飯節|蛋炒饭节[Dan4 chao3 fan4 jie2]
⇒    [ zhōng guó gǎn ēn jié ]    Chinese Thanksgiving, another name for 蛋炒飯節|蛋炒饭节[Dan4 chao3 fan4 jie2]
⇒    [ ēn ]    Bern or Berne, capital of Switzerland (Tw)
⇒    [ ēn ]    Burns (name), Nicholas Burns (1956-), US ambassador to China 2021-
⇒    [ ēn maó ]    Bournemouth, UK
⇒    [ kaǐ ēn ]    Kenyon, Canyon (name)
⇒    [ kaǐ ēn ]    Kenyon, Canyon (name)
⇒    [ kaǐ ēn ]    Keynes (name), John Maynard Keynes (1883-1946), influential British economist, Cairns, city in Queensland, Australia
⇒    [ kaǐ ēn ]    Keynes (name), John Maynard Keynes (1883-1946), influential British economist, Cairns, city in Queensland, Australia
⇒    [ guǎ ēn ]    harsh and merciless (idiom)
⇒    [ ēn ]    Kahn
⇒    [ ēn ]    Gene (name)
⇒    [ ēn ]    Gideon (name, from Judges 6:11-ffoll.), also written 基甸
⇒    [ chéng ēn ]    Wu Cheng'en (1500-1582), author (or compiler) of novel Journey to the West 西遊記|西游记
⇒    [ chéng ēn ]    Wu Cheng'en (1500-1582), author (or compiler) of novel Journey to the West 西遊記|西游记
⇒    [ zhoū ēn laí ]    Zhou Enlai (1898-1976), Chinese communist leader, prime minister 1949-1976
⇒    [ zhoū ēn laí ]    Zhou Enlai (1898-1976), Chinese communist leader, prime minister 1949-1976
⇒    [ ēn ]    Jaén, Spain
⇒    [ táng ēn doū ]    Dunkin' Donuts
⇒    [ táng ēn doū ]    Dunkin' Donuts
⇒    [ ēn ]    Thun, Switzerland
⇒    [ ēn ]    Thun, Switzerland
⇒    [ baò ēn ]    to pay a debt of gratitude, to repay a kindness
⇒    [ baò ēn ]    to pay a debt of gratitude, to repay a kindness
⇒    [ ēn yán xiè ]    (maxim) a mere "thank you" is an insufficient response to a huge favor, (expression of gratitude) words cannot express my appreciation for what you have done
⇒    [ ēn yán xiè ]    (maxim) a mere "thank you" is an insufficient response to a huge favor, (expression of gratitude) words cannot express my appreciation for what you have done
⇒    [ ēn ]    Daci'en Buddhist temple in Xi'an
⇒    [ laì ēn ]    Orion (NASA spacecraft)
⇒    [ laì ēn ]    Orion (NASA spacecraft)
⇒    [ xuān ēn ]    Xuan'en County in Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Hubei
⇒    [ xuān ēn xiàn ]    Xuan'en County in Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Hubei
⇒    [ xuān ēn xiàn ]    Xuan'en County in Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Hubei
⇒    [ laó ēn ]    Browne (person name)
⇒    [ laó ēn ]    Browne (person name)
⇒    [ laí ēn ]    Brian (name)
⇒    [ laí ēn ]    Brian (name)
⇒    [ kāng weí ēn ]    Kongsvinger (city in Hedemark, Norway)
⇒    [ kāng weí ēn ]    Kongsvinger (city in Hedemark, Norway)
⇒    [ weī ēn ]    VPN (loanword)
⇒    [ wàng ēn ]    to be ungrateful
⇒    [ wàng ēn ]    to forget favors and violate justice (idiom); ingratitude to a friend, to kick a benefactor in the teeth
⇒    [ wàng ēn ]    to forget favors and violate justice (idiom); ingratitude to a friend, to kick a benefactor in the teeth
⇒    [ gǎn ēn ]    to be grateful
⇒    [ gǎn ēn baò ]    grateful and seeking to repay the kindness (idiom)
⇒    [ gǎn ēn baò ]    grateful and seeking to repay the kindness (idiom)
⇒    [ gǎn ēn daì ]    deeply grateful
⇒    [ gǎn ēn jié ]    Thanksgiving Day
⇒    [ gǎn ēn jié ]    Thanksgiving Day
⇒    [ ēn zōng ]    see 法相宗[Fa3 xiang4 zong1]
⇒ b7斯b7艾   [ tuō ēn lvè ]    T. S. Eliot (1888-1965), English poet
⇒ b7斯b7艾   [ tuō ēn lvè ]    T. S. Eliot (1888-1965), English poet
⇒    [ zhěng jiù bīng ruì ēn ]    Saving Private Ryan (1998 movie)
⇒    [ tuī ēn ]    to extend kindness
⇒    [ jiù ēn ]    salvation
⇒    [ jiù ēn huà ]    plan of salvation
⇒    [ jiù ēn huà ]    plan of salvation
⇒    [ taì ēn xiè ěr ]    Steinkjær (city in Trøndelag, Norway)
⇒    [ taì ēn xiè ěr ]    Steinkjær (city in Trøndelag, Norway)
⇒    [ ēn ]    Stern (name)
⇒    [ shī ēn ]    to confer a favor on sb, to confer a benefit
⇒    [ chéng ēn ]    Euna Li, US-Korean woman journalist imprisoned as spy by North Korea in 2009
⇒    [ chéng ēn ]    Euna Li, US-Korean woman journalist imprisoned as spy by North Korea in 2009
⇒ 西   [ ēn daǒ ]    Guernsey (Channel Islands)
⇒ 西   [ ēn daǒ ]    Guernsey (Channel Islands)
⇒    [ ēn ]    TNT (trinitrotoluene) (loanword)
⇒    [ ēn dāng liàng ]    TNT equivalent
⇒    [ ēn dāng liàng ]    TNT equivalent
⇒    [ ēn ]    to receive favor
⇒    [ ēn ]    Bonn, a small town on the Rhine, Cold War capital of West Germany 1949-1990
⇒    [ ēn xué ]    University of Bonn
⇒    [ ēn xué ]    University of Bonn
⇒    [ baí qiú ēn ]    Norman Bethune (1890-1939), Canadian doctor, worked for communists in Spanish civil war and for Mao in Yan'an, where he died of blood poisoning
⇒    [ huáng ēn ]    imperial kindness, benevolence from the emperor
⇒    [ kaǐ ēn qún daǒ ]    Pitcairn Islands
⇒    [ kaǐ ēn qún daǒ ]    Pitcairn Islands
⇒    [ saì ēn ]    Lucerne, Switzerland
⇒    [ saì ēn ]    Lucerne, Switzerland
⇒    [ ēn ]    rune
⇒    [ ēn ]    rune
⇒    [ zhī ēn baò ]    ungrateful
⇒    [ zhī ēn baò ]    ungrateful
⇒    [ zhī zhī ēn ]    lit. the kindness of recognizing sb's worth and employing him (idiom), patronage, protection
⇒    [ shì ēn ]    to show kindness
⇒    [ xiù ēn ]    to make a public display of affection
⇒    [ xiù ēn ]    to make a public display of affection
⇒    [ ēn ]    Cohen (name)
⇒ b7布   [ laí ēn ]    Kobe Bryant (1978-2020), Los Angeles Lakers NBA star
⇒ b7布   [ laí ēn ]    Kobe Bryant (1978-2020), Los Angeles Lakers NBA star
⇒    [ luó ēn bìng ]    Krohn's disease
⇒    [ luó ēn bìng ]    Krohn's disease
⇒    [ weí ēn jiě ]    Venn diagram
⇒    [ weí ēn jiě ]    Venn diagram
⇒ b7伯   [ luó ēn ]    Robert Burns (1759-1796), Scottish poet
⇒ b7伯   [ luó ēn ]    Robert Burns (1759-1796), Scottish poet
⇒    [ luó ēn ]    Ron (name)
⇒    [ luó ēn ]    Ron (name)
⇒    [ ēn ]    Sean, Shaun or Shawn (name)
⇒    [ kěn suǒ ēn ]    (Dirk) Kempthorne (US Senator from Idaho)
⇒    [ méng ēn ]    to receive favor
⇒    [ xiè ēn ]    to thank sb for favor (esp. emperor or superior official)
⇒    [ xiè ēn ]    to thank sb for favor (esp. emperor or superior official)
⇒    [ weí ēn ]    to disobey one's benefactor, to violate debts of gratitude, to repay good with evil
⇒    [ weí ēn ]    to disobey one's benefactor, to violate debts of gratitude, to repay good with evil
⇒ b7恩   [ ěr ēn ěr ]    Nambaryn Enkhbayar (1958-), Mongolian People's Revolutionary Party politician, president of Mongolia 2005-2009
⇒ b7恩   [ ěr ēn ěr ]    Nambaryn Enkhbayar (1958-), Mongolian People's Revolutionary Party politician, president of Mongolia 2005-2009
⇒    [ jīn zhèng ēn ]    Kim Jong-un (c. 1983-), third son of Kim Jong-il 金正日[Jin1 Zheng4 ri4], supreme leader of North Korea from 2011
⇒    [ kaī ēn ]    to give a favor (used of Christian God)
⇒    [ kaī ēn ]    to give a favor (used of Christian God)
⇒    [ ā meǐ ēn ]    Amiens (French town)
⇒    [ ēn ]    Yaounde, capital of Cameroon
⇒    [ ēn guǎng ]    to pool knowledge and ideas to produce a better outcome
⇒ 广   [ ēn guǎng ]    to pool knowledge and ideas to produce a better outcome
⇒    [ leí ēn ]    Rennes
⇒    [ líng ēn ]    Charismatic Christianity
⇒    [ líng ēn ]    Charismatic Christianity
⇒    [ líng ēn paì ]    Charismatic Movement
⇒    [ líng ēn paì ]    Charismatic Movement
⇒    [ ēn liè ]    abbr. for Marx 馬克思|马克思[Ma3 ke4 si1], Engels 恩格斯[En1 ge2 si1], Lenin 列寧|列宁[Lie4 ning2] and Stalin 斯大林[Si1 da4 lin2]
⇒    [ ēn liè ]    abbr. for Marx 馬克思|马克思[Ma3 ke4 si1], Engels 恩格斯[En1 ge2 si1], Lenin 列寧|列宁[Lie4 ning2] and Stalin 斯大林[Si1 da4 lin2]
⇒    [ ēn daǒ ]    Isle of Man, British Isles, Isle of Mann
⇒    [ ēn daǒ ]    Isle of Man, British Isles, Isle of Mann
⇒    [ féng laí ēn ]    Ursula von der Leyen (1958-), German politician, president of the European Commission from 2019
⇒    [ féng laí ēn ]    Ursula von der Leyen (1958-), German politician, president of the European Commission from 2019
⇒    [ maì kaǐ ēn ]    McCain (name), John McCain (1936-2018), US Republican politician, Senator for Arizona 1987-2018
⇒    [ maì kaǐ ēn ]    McCain (name), John McCain (1936-2018), US Republican politician, Senator for Arizona 1987-2018

RSS