Unicode/Hanzi Search: U+65E2 (既)

already; de facto; since; then
Strokes (without radical) 5 Total Strokes 9
Mandarin reading Cantonese reading gei3
Japanese on reading ki Japanese kun reading tsukiru sudeni
Korean reading ki Vietnamese reading

CEDICT Entries:

   [ ]    already, since, both... (and...)
   [ laí zhī ān zhī ]    Since they have come, we should make them comfortable (idiom). Since we're here, take it easy., Since this is so, we should accept it., Now we have come, let's stay and take the rough with the smooth., If you can't do anything to prevent it, you might as well sit back and enjoy it.
   [ dìng ]    already fixed, set, established
   [ ]    already
   [ wǎng ]    past, bygone, the past
   [ wǎng jiù ]    to forget and not bear recriminations (idiom); to let bygones be bygones, There is no point in crying over spilt milk.
   [ ]    vested in, already obtained, vesting
   [ ]    vested interest
   [ jiān ]    vesting period (in finance)
   [ chéng shì shí ]    fait accompli
   [ shì ]    is both ...(and...), since, as, being the case that
   [ yoǔ ]    existing
   [ yoǔ jīn dāng chū ]    see 早知今日何必當初|早知今日何必当初[zao3 zhi1 jin1 ri4 he2 bi4 dang1 chu1]
   [ rán ]    since, as, this being the case
   [ ér ]    soon after, later, then
   [ yaò dāng zi yoù yaò paí fāng ]    see 又想當婊子又想立牌坊|又想当婊子又想立牌坊[you4 xiang3 dang1 biao3 zi5 you4 xiang3 li4 pai2 fang1]
   [ shì gǎn ]    déjà vu
⇒    [ wǎng ]    just as in the past (idiom); as before, continuing as always
⇒    [ yán chū nán zhuī ]    lit. once said, a team of horses cannot unsay it (idiom); a promise must be kept
⇒    [ jiù wǎng ]    not censure sb for his past misdeeds, overlook sb's past mistakes, let bygones be bygones