| 曉 | [  ]    dawn, daybreak, to know, to let sb know, to make explicit | 
| 曉以大義 | [ yǐ dà yì  ]    to reason with sb, to lecture | 
| 曉喻 | [ yù  ]    to inform, to convince | 
| 曉得 | [ de  ]    to know | 
| 曉示 | [ shì  ]    to tell, to notify | 
| 曉諭 | [ yù  ]    variant of 曉喻|晓喻[xiao3 yu4] | 
| ⇒ 何魯曉夫 | [ hé lǔ fū  ]    Nikita Khrushchev (1894-1971), secretary-general of Soviet communist party 1953-1964, also written 赫魯曉夫|赫鲁晓夫 | 
| ⇒ 分曉 | [ fēn  ]    the result (becomes apparent), now one understands | 
| ⇒ 劉曉波 | [ liú bō  ]    Liu Xiaobo (1955-2017), Beijing writer and human rights activist, organizer of petition Charter 2008 零八憲章|零八宪章[Ling2 ba1 Xian4 zhang1], Nobel Peace Prize laureate in 2010 | 
| ⇒ 報曉 | [ baò  ]    to herald the break of day | 
| ⇒ 天曉得 | [ tiān de  ]    Heaven knows! | 
| ⇒ 家喻戶曉 | [ jiā yù hù  ]    understood by everyone (idiom); well known, a household name | 
| ⇒ 已見分曉 | [ yǐ jiàn fēn  ]    the result becomes apparent, (after) the dust has settled | 
| ⇒ 戶告人曉 | [ hù gaò rén  ]    to make known to every household (idiom); to disseminate widely, to shout from the rooftops | 
| ⇒ 拂曉 | [ fú  ]    daybreak, approach of dawn | 
| ⇒ 揭曉 | [ jiē  ]    to announce publicly, to publish, to make known, to disclose | 
| ⇒ 無人不曉 | [ wú rén bù  ]    known to everyone | 
| ⇒ 白曉燕 | [ baí yàn  ]    Pai Hsiao-yen (daughter of Pai Ping-ping) | 
| ⇒ 知曉 | [ zhī  ]    to know, to understand | 
| ⇒ 破曉 | [ pò  ]    daybreak, dawn | 
| ⇒ 薄曉 | [ bó  ]    at dawn | 
| ⇒ 赫魯曉夫 | [ hè lǔ fu  ]    Nikita Khrushchev (1894-1971), secretary-general of Soviet Communist Party 1953-1964 | 
| ⇒ 通曉 | [ tōng  ]    proficient (in sth), to understand sth through and through |