Cojak

Unicode/Hanzi Search: U+6B78 (歸)

6B78
 
return; return to, revert to
Radical 𣥂
Strokes (without radical) 14 Total Strokes 18
Mandarin reading guī kuì Cantonese reading gwai1
Japanese on reading ki gi Japanese kun reading totsugu yuku kaeru
Korean reading kwi kwey Vietnamese reading
Simplified Variant(s)
Semantic Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ guī ]    surname Gui
   [ guī ]    to return, to go back to, to give back to, (of a responsibility) to be taken care of by, to belong to, to gather together, (used between two identical verbs) despite, to marry (of a woman) (old), division on the abacus with a one-digit divisor
   [ guī rén ]    Gueiren, a district in Tainan 台南|台南[Tai2 nan2], Taiwan
   [ guī weì ]    to put sth back where it belongs, to return to the original position, to return to one's seat (in a classroom)
   [ guī bìng ]    to put together, to add, to merge
   [ guī laí ]    to return, to come back
   [ guī ]    to convert to (a religion), to rely upon, refuge, mainstay
   [ guī ]    Chinese person who returns to China after living as an expatriate
   [ guī ]    to assign (to a class), to classify as, to include
   [ guī gōng ]    to commandeer, to take over for the state
   [ guī gōng ]    to give credit, to give sb his due, attribution
   [ guī huà ]    old name for district of Hohhot city 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia
   [ guī huà ]    naturalization
   [ guī koǔ ]    to return to one's original trade, to put (a business etc) under the administration of the relevant central authority, (the) relevant (department in charge of sth)
   [ guī xiàng ]    to turn toward
   [ guī jiù ]    to put the blame on, to accuse
   [ guī yīn ]    to attribute, to ascribe
   [ guī yīn lùn ]    attribution theory (psychology)
   [ guī guó ]    to go home (to one's native country), to return from abroad
   [ guī tiān ]    to die
宿   [ guī ]    place to return to, home, final destination, ending
   [ guī níng ]    (literary) (of a married woman) to visit one's parents
   [ guī shǔ ]    to belong to, to be affiliated to, to fall under the jurisdiction of, a place where one feels that one belongs, one's final destination (where one need look no further)
   [ guī shǔ gǎn ]    sense of belonging
   [ guī shǔ quán ]    right of attribution
   [ guī xīn ]    converted to (religion)
   [ guī xīn jiàn ]    with one's heart set on speeding home (idiom)
   [ guī xīn zhě ]    religious convert
   [ guī lǒng ]    to gather, to rake together, to pile up
   [ guī ]    to belong to, affiliated to, to result in sth, to incline towards
   [ guī gēn ]    to return home (after a lifetime's absence), to go back to one's roots
   [ guī gēn daò ]    after all, in the final analysis, ultimately
   [ guī gēn jié ]    in the final analysis, ultimately
   [ guī gēn jié ]    variant of 歸根結底|归根结底[gui1 gen1 jie2 di3]
   [ guī gēn jié ]    ultimately, in the final analysis, after all, when all is said and done
   [ guī àn ]    to bring to justice, to file away (a document)
   [ guī dàng ]    to file away, to place on file
   [ guī zhèng ]    to return to the right path, to mend one's ways, to reform, Reformed (church etc)
   [ guī ]    to return from pasture
   [ guī xǐng ]    to go home for a visit, to return to one's parents' home to pay respects
   [ guī zhēn ]    to die (Buddhism), to return to Allah (Islam)
   [ guī zhēn fǎn ]    see 返璞歸真|返璞归真[fan3 pu2 gui1 zhen1]
   [ guī chéng ]    return trip, homeward journey
   [ guī ]    to sum up, to summarize, to conclude from facts, induction (method of deduction in logic)
   [ guī tuī ]    inductive reasoning
   [ guī ]    induction (method of deduction in logic)
   [ guī jié ]    to sum up, to conclude, in a nutshell, the end (of a story)
   [ guī suí ]    old name for Hohhot city 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia
   [ guī jīng ]    channel tropism (TCM)
   [ guī zuì ]    to blame sb
西   [ guī ]    to die, euphemism, lit. to return West or to the Western Paradise
   [ guī miù ]    reductio ad absurdum, arguing by contradiction, also called 反證法|反证法
   [ guī ]    the way back, return route
   [ guī ]    the way back, one's journey home
   [ guī huán ]    to return sth, to revert
   [ guī ]    to realign one's allegiance (to another religion, ruler etc), to submit
   [ guī chú ]    long division, calculation on the abacus
   [ guī duì ]    to return to one's unit, to go back to one's station in life
   [ guī yǐn ]    to go back to one's native place and live in seclusion
   [ guī líng ]    Ground Zero
   [ guī shùn ]    to surrender and pay allegiance to
   [ guī leì ]    to classify, to categorize
⇒    [ mìng guī tiān ]    see 一命嗚呼|一命呜呼[yi1 ming4 wu1 hu1]
⇒ 西   [ mìng guī ]    see 一命嗚呼|一命呜呼[yi1 ming4 wu1 hu1]
⇒    [ mìng guī yīn ]    see 一命嗚呼|一命呜呼[yi1 ming4 wu1 hu1]
⇒    [ sān guī ]    the Three Pillars of Faith (Buddha, dharma, sangha), see also 三寶|三宝[san1 bao3]
⇒    [ wán quán guī tuī ]    inference by incomplete induction
⇒    [ zuì guī ]    to not go home until drunk (idiom), let's make a night of it!
⇒    [ jiǔ jiǎ guī ]    to fail to return a borrowed item
⇒    [ jiǔ jiǔ guī ]    nine divide by nine is one (abacus rule), when all is said and done
⇒    [ jiǔ guī ]    abacus division rules (using a single-digit divisor)
⇒    [ guī ]    (literary) (of a girl) to marry
⇒    [ guī zhī ]    the joy of matrimony (polite phrase referring to a young woman)
⇒    [ huà guī ]    to incorporate, to put under (external administration)
⇒    [ beǐ huí guī xiàn ]    Tropic of Cancer
⇒    [ nán huí guī xiàn ]    Tropic of Capricorn
⇒    [ fǎn guī zhēn ]    variant of 返璞歸真|返璞归真[fan3 pu2 gui1 zhen1]
⇒    [ tóng guī jìn ]    to die in such a way that sb (or sth) else also perishes, to take sb down with oneself, to end in mutual destruction
⇒    [ tóng shū guī ]    same road out, different ones back
⇒    [ mìng guī huáng quán ]    lit. to return to the Yellow Springs 黃泉|黄泉[Huang2 quan2] (idiom), fig. to die, to meet one's end
⇒    [ huí guī ]    to return to, to retreat, regression (statistics)
⇒    [ huí guī nián ]    the solar year, the year defined as the period between successive equinoxes
⇒    [ huí guī ]    recurring fever
⇒    [ huí guī xiàn ]    tropic, one of the two latitude lines, Tropic of Capricorn or Tropic of Cancer
⇒ 宿   [ guī ]    to stay out all night (idiom)
⇒    [ guī xiàn ]    Zigui county in Hubei province
⇒    [ wán quán guī tuī ]    inference by complete induction
⇒    [ wán guī zhaò ]    lit. to return the jade annulus to Zhao (idiom); fig. to return something intact to its rightful owner
⇒    [ shí zhì míng guī ]    fame follows merit (idiom)
⇒    [ guī ]    to return, to come back
⇒    [ zhuō guī àn ]    to bring to justice
⇒    [ gaǐ xié guī zhèng ]    to mend one's ways (idiom), to turn over a new leaf
⇒    [ zaǒ chū wǎn guī ]    to leave early and return late (idiom)
⇒    [ dōng guī ]    lit. to return east, fig. to return to one's homeland
⇒    [ xié guī zhèng ]    to give up evil and return to virtue
⇒    [ róng guī ]    to return home with honor
⇒    [ róng guī zhǔ ]    Gloria (section of Catholic mass)
⇒    [ róng guī ]    to return home with honor
⇒    [ shù gaō qiān zhàng luò guī gēn ]    see 樹高千丈,葉落歸根|树高千丈,叶落归根[shu4 gao1 qian1 zhang4 , ye4 luo4 gui1 gen1]
⇒    [ shù gaō qiān zhàng luò guī gēn ]    fig. a tree may grow a thousand zhang high, but its leaves return to their roots (proverb), fig. everything has its ancestral home, in old age, an expatriate returns home
⇒    [ dāng guī ]    (botany) lovage, Levisticum officinale
⇒    [ shū tóng guī ]    different routes to the same destination (idiom); fig. different means of achieve the same end
⇒    [ shuǐ luò guī caó ]    spilt water returns to the trough (idiom); fig. people remember where they belong
⇒    [ haǐ guī ]    sb who has come back to China after gaining overseas experience (a pun on 海龜|海龟[hai3 gui1]), to return to China after a period of study or work overseas
⇒    [ juān guī gōng ]    every drop returns to the public good (idiom); not one penny is misused
⇒ 滿   [ mǎn zaì ér guī ]    to return from a rewarding journey
⇒    [ jiā guī ]    homeless
⇒    [ guī yuán zhǔ ]    to return something to its rightful owner
⇒    [ dāng guī ]    Angelica sinensis
⇒    [ baǐ chuān guī haǐ ]    all things tend in one direction (idiom)
⇒    [ zhòng wàng suǒ guī ]    (idiom) to enjoy popular support, to receive general approval
⇒    [ guī ]    Zigui county in Yichang 宜昌[Yi2 chang1], Hubei
⇒    [ guī xiàn ]    Zigui county in Yichang 宜昌[Yi2 chang1], Hubei
⇒    [ kōng shoǔ ér guī ]    to return empty-handed, to fail to win anything
⇒    [ xiàn xìng huí guī ]    linear regression (statistics)
⇒    [ zòng guī shān ]    lit. to let the tiger return to the mountain; fig. to store up future calamities
⇒    [ zǒng guī ]    eventually, after all, anyhow
⇒    [ luò guī gēn ]    Getting Home, 2007 PRC comedy-drama film directed by 張揚|张扬[Zhang1 Yang2], starring 趙本山|赵本山[Zhao4 Ben3 shan1]
⇒    [ luò guī gēn ]    lit. a falling leaf returns to the roots (idiom), fig. all things go back to their source eventually, in old age, an expatriate returns home
⇒    [ luò guī gēn ]    a falling leaf returns to the roots (idiom); everything has its ancestral home, In old age, an expatriate longs to return home.
⇒    [ xuè běn guī ]    to lose everything one invested (idiom), to lose one's shirt
⇒    [ jǐn róng guī ]    to come back to one's hometown in silken robes (idiom); to return in glory
⇒    [ shì guī ]    to view death as a return home, to not be afraid of dying, to face death with equanimity (idiom)
⇒    [ jiě jiǎ guī tián ]    to remove armor and return to the farm, to return to civilian life
⇒    [ yán guī haǒ ]    to become reconciled, to bury the hatchet
⇒    [ yán guī zhèng zhuàn ]    to return to the topic (idiom), to get back to the main point
⇒    [ yoǔ yoū guī ]    responsibility must lie where it belongs (idiom)
⇒    [ bīn zhì guī ]    guests feel at home (in a hotel, guest house etc), a home away from home
⇒    [ zhuǎn guī ]    (of ownership, custody etc) to be transferred to, to revert to, (medicine) clinical outcome, to reclassify (e.g. from asymptomatic carrier to confirmed case)
⇒    [ fǎn guī zhēn ]    to return to one's true self, to regain the natural state
⇒    [ guī ]    recursion, recursive (calculation), recurrence
⇒    [ ruì duò guī ]    avoid the enemy when he is fresh and strike him when he is tired and withdraws (idiom)
⇒    [ shā ér guī ]    to return in low spirits following a defeat or failure to achieve one's ambitions (idiom)
⇒ 西   [ jià guī ]    see 駕鶴西去|驾鹤西去[jia4 he4 xi1 qu4]

RSS