| 磨 | [ mó ] to rub, to grind, to polish, to sharpen, to wear down, to die out, to waste time, to pester, to insist |
| 磨 | [ mò ] grindstone, to grind, to turn round |
| 磨不開 | [ mò bù kaī ] to feel embarrassed |
| 磨人 | [ mó rén ] annoying, bothersome, to fret, to be peevish |
| 磨光 | [ mó guāng ] to polish |
| 磨刀 | [ mó daō ] to hone (a knife) |
| 磨刀不誤砍柴工 | [ mó daō bù wù kǎn chaí gōng ] lit. sharpening the axe won't make the wood-splitting take longer (idiom), fig. time invested in preparations is not lost, a beard well lathered is half shaved |
| 磨刀石 | [ mó daō shí ] whetstone (for honing knives) |
| 磨刀霍霍 | [ mó daō huò huò ] lit. to sharpen one's sword (idiom), fig. to prepare to attack, to be getting ready for battle |
| 磨叨 | [ mò dao ] to grumble, to chatter |
| 磨合 | [ mó hé ] to break in, to wear in |
| 磨唧 | [ mó jī ] to be very slow, to dawdle |
| 磨嘰 | [ mò ji ] (dialect) to dawdle, to waste time, also written 墨跡|墨迹[mo4 ji5] |
| 磨嘴 | [ mó zuǐ ] to argue pointlessly, to talk incessant nonsense, to blather |
| 磨嘴皮子 | [ mó zuǐ pí zi ] to wear out the skin of one's teeth (idiom); pointlessly blather, to talk incessant nonsense, blah blah |
| 磨坊 | [ mò fáng ] mill |
| 磨坊主 | [ mò fáng zhǔ ] miller |
| 磨子 | [ mò zi ] mill, grain mill, millstone |
| 磨工病 | [ mò gōng bìng ] grinder's disease, silicosis, also written 矽末病 |
| 磨床 | [ mó chuáng ] grinding machine, grinder |
| 磨得開 | [ mó de kaī ] unembarrassed, without fear of impairing personal relation |
| 磨快 | [ mó ] to sharpen, to grind (knife blades) |
| 磨折 | [ mó zhé ] to torture, to torment |
| 磨拳擦掌 | [ mó quán cā zhǎng ] variant of 摩拳擦掌[mo1 quan2 ca1 zhang3] |
| 磨損 | [ mó sǔn ] wear and tear, abrasion |
| 磨損率 | [ mó sǔn lǜ ] attrition rate |
| 磨擦 | [ mó cā ] variant of 摩擦[mo2 ca1] |
| 磨料 | [ mó ] abrasive material |
| 磨杵成針 | [ mó chǔ chéng zhēn ] to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task, to study diligently |
| 磨機 | [ mó jī ] milling machine |
| 磨洋工 | [ mó yáng gōng ] to idle on the job |
| 磨滅 | [ mó miè ] to obliterate, to erase |
| 磨煉 | [ mó liàn ] see 磨練|磨练[mo2 lian4] |
| 磨煩 | [ mò fan ] to pester, to bother sb incessantly, to delay, to prevaricate |
| 磨牙 | [ mó yá ] to grind one's teeth (during sleep), pointless arguing, (coll.) molar |
| 磨盤 | [ mò pán ] lower millstone, tray of a mill |
| 磨石 | [ mó shí ] whetstone, millstone |
| 磨石砂礫 | [ mó shí shā lì ] millstone grit, coarse sandstone |
| 磨石粗砂岩 | [ mó shí cū shā yán ] millstone grit |
| 磨砂 | [ mó shā ] to scrub with an abrasive, to sand, frosted (e.g. glass) |
| 磨砂機 | [ mó shā jī ] sander, sanding machine |
| 磨砂膏 | [ mó shā gaō ] facial scrub |
| 磨破口舌 | [ mó pò koǔ shé ] incessant complaining |
| 磨破嘴皮 | [ mó pò zuǐ pí ] to talk until one is blue in the face |
| 磨破嘴皮子 | [ mó pò zuǐ pí zi ] to wear out one's lips (idiom), to talk until one is blue in the face, to repeat again and again |
| 磨碎 | [ mò suì ] to grind up |
| 磨磨蹭蹭 | [ mó mó cèng cèng ] to dillydally, slow-going |
| 磨礪 | [ mó lì ] to sharpen on grindstone, to improve oneself by practice |
| 磨穿鐵硯 | [ mó chuān tiě yàn ] to grind one's way through an ink stone, to persevere in a difficult task (idiom), to study diligently (idiom) |
| 磨練 | [ mó liàn ] to temper oneself, to steel oneself, self-discipline, endurance |
| 磨耗 | [ mó haò ] wear and tear, wearing out by friction |
| 磨腳石 | [ mó shí ] pumice stone |
| 磨菇 | [ mó gu ] variant of 蘑菇[mo2 gu5] |
| 磨蝕 | [ mó shí ] erosion, abrasion |
| 磨製石器 | [ mó zhì shí qì ] a polished stone (neolithic) implement |
| 磨豆腐 | [ mò doù fu ] to grumble, to chatter away incessantly |
| 磨起泡 | [ mó qǐ paò ] friction blister |
| 磨蹭 | [ mó ceng ] to rub lightly, to move slowly, to dawdle, to dillydally, to pester, to nag |
| 磨難 | [ mó nàn ] a torment, a trial, tribulation, a cross (to bear), well-tried |
| 磨齒 | [ mó chǐ ] molar tooth |
| ⇒ 不可磨滅 | [ bù kě mó miè ] indelible |
| ⇒ 刀不磨要生銹,人不學要落後 | [ daō bù mó yaò shēng xiù rén bù xué yaò luò hoù ] a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom) |
| ⇒ 切磋琢磨 | [ qiē cuō zhuó mó ] lit. cutting and polishing (idiom), fig. to learn by exchanging ideas or experiences |
| ⇒ 前磨齒 | [ qián mó chǐ ] premolar tooth |
| ⇒ 卸磨殺驢 | [ xiè mò shā lǘ ] lit. to kill the donkey when the grinding is done (idiom), to get rid of sb once he has ceased to be useful |
| ⇒ 反酷刑折磨公約 | [ fǎn kù xíng zhé mó gōng yuē ] UN convention against torture and cruel treatment (ratified by PRC in 1988) |
| ⇒ 只要功夫深,鐵杵磨成針 | [ zhǐ yaò gōng fu shēn tiě chǔ mó chéng zhēn ] If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle., cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task, to study diligently |
| ⇒ 好事多磨 | [ haǒ shì duō mó ] the road to happiness is strewn with setbacks (idiom) |
| ⇒ 懶驢上磨屎尿多 | [ lǎn lǘ shàng mò shǐ duō ] (proverb) A lazy person will find many excuses to delay working, lit. When a lazy donkey is turning a grindstone, it takes a lot of time off for peeing and pooing |
| ⇒ 打磨 | [ dǎ mó ] polish, grind |
| ⇒ 折磨 | [ zhé mó ] to torment, to torture |
| ⇒ 拖磨 | [ tuō mó ] dawdling, to waste time |
| ⇒ 揉磨 | [ roú mo ] to torment, to torture |
| ⇒ 有錢能使鬼推磨 | [ yoǔ qián néng shǐ guǐ tuī mò ] lit. with money, you can get a devil to turn a millstone (idiom), fig. with money, you can get anything done, money talks |
| ⇒ 棒磨機 | [ bàng mó jī ] rod mill |
| ⇒ 水磨溝 | [ shuǐ mò goū ] Shuimogou district (Uighur: Shuymogu Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang |
| ⇒ 水磨溝區 | [ shuǐ mò goū qū ] Shuimogou district (Uighur: Shuymogu Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang |
| ⇒ 水磨石 | [ shuǐ mó shí ] terrazzo |
| ⇒ 消磨 | [ mó ] to wear down, to sap, to whittle away, to while away, to idle away |
| ⇒ 消磨時間 | [ mó shí jiān ] to kill time |
| ⇒ 現磨 | [ xiàn mó ] freshly ground |
| ⇒ 球磨 | [ qiú mó ] see 球磨機|球磨机[qiu2 mo2 ji1] |
| ⇒ 球磨機 | [ qiú mó jī ] ball mill |
| ⇒ 琢磨 | [ zhuó mó ] to carve and polish (jade), to polish and refine a literary work |
| ⇒ 琢磨 | [ zuó mo ] to ponder, to mull over, to think through, Taiwan pr. [zhuo2 mo2] |
| ⇒ 石磨 | [ shí mò ] grindstone |
| ⇒ 研磨 | [ yán mó ] milling, to grind, to polish by grinding, to abrade, whetstone, pestle |
| ⇒ 研磨料 | [ yán mó ] abrasive (material) |
| ⇒ 研磨材料 | [ yán mó caí ] abrasive, grinding material |
| ⇒ 研磨盤 | [ yán mó pán ] abrasive disk, sanding disk |
| ⇒ 碾磨 | [ niǎn mó ] to mill, to grind, grinding stone |
| ⇒ 磨磨蹭蹭 | [ mó mó cèng cèng ] to dillydally, slow-going |
| ⇒ 細磨刀石 | [ xì mò daō shí ] whetstone (for honing knives) |
| ⇒ 羯磨 | [ jié mó ] karma (loanword) |
| ⇒ 耐磨 | [ naì mó ] wear resistant |
| ⇒ 耳鬢廝磨 | [ ěr bìn sī mó ] lit. heads rubbing together (idiom), fig. very close relationship |
| ⇒ 角磨機 | [ mó jī ] angle grinder |
| ⇒ 軟磨硬泡 | [ ruǎn mó yìng paò ] to coax and pester (idiom), to wheedle, to cajole |
| ⇒ 轉磨 | [ zhuàn mò ] rotary grindstone |
| ⇒ 迂磨 | [ yū mó ] sluggish, delaying |
| ⇒ 酷刑折磨 | [ kù xíng zhé mó ] torture and cruel treatment |
| ⇒ 電磨 | [ diàn mò ] electric mill (for grinding wheat etc) |