| 臨 | [ lín  ]    to face, to overlook, to arrive, to be (just) about to, just before | 
| 臨了 | [ lín  ]    at the last moment, right at the end | 
| 臨刑 | [ lín xíng  ]    facing execution | 
| 臨別 | [ lín bié  ]    on parting, facing separation | 
| 臨別贈言 | [ lín bié zèng yán  ]    words of advice on parting | 
| 臨到 | [ lín daò  ]    to befall | 
| 臨危 | [ lín weī  ]    dying (from illness), facing death, on one's deathbed | 
| 臨危受命 | [ lín weī shoù mìng  ]    (idiom) to take on a leadership role at a time of crisis | 
| 臨危授命 | [ lín weī shoù mìng  ]    to sacrifice one's life in a crisis | 
| 臨問 | [ lín wèn  ]    to go personally to consult subordinates (of a high official) | 
| 臨城 | [ lín chéng  ]    Lincheng county in Xingtai 邢台[Xing2 tai2], Hebei | 
| 臨城縣 | [ lín chéng xiàn  ]    Lincheng county in Xingtai 邢台[Xing2 tai2], Hebei | 
| 臨場 | [ lín chǎng  ]    to be at the scene (sitting for an exam, performing, competing, giving directions etc), firsthand (experience), impromptu (remarks etc) | 
| 臨場感 | [ lín chǎng gǎn  ]    the feeling of actually being there | 
| 臨夏 | [ lín xià  ]    Linxia Hui Autonomous Prefecture 臨夏回族自治州|临夏回族自治州[Lin2 xia4 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Gansu, also Linxia City and Linxia County | 
| 臨夏回族自治州 | [ lín xià huí zú zì zhì zhoū  ]    Linxia Hui Autonomous Prefecture in Gansu | 
| 臨夏州 | [ lín xià zhoū  ]    Linxia Hui Autonomous Prefecture (abbr. for 臨夏回族自治州|临夏回族自治州[Lin2 xia4 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1]) | 
| 臨夏市 | [ lín xià shì  ]    Linxia county level city in Linxia Hui Autonomous Prefecture 臨夏回族自治州|临夏回族自治州[Lin2 xia4 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Gansu | 
| 臨夏縣 | [ lín xià xiàn  ]    Linxia County in Linxia Hui Autonomous Prefecture 臨夏回族自治州|临夏回族自治州[Lin2 xia4 Hui2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Gansu | 
| 臨安 | [ lín ān  ]    Lin'an county level city in Hangzhou 杭州[Hang2 zhou1], Zhejiang | 
| 臨安市 | [ lín ān shì  ]    Lin'an county level city in Hangzhou 杭州[Hang2 zhou1], Zhejiang | 
| 臨安縣 | [ lín ān xiàn  ]    Lin'an county in Zhejiang, west of Hangzhou | 
| 臨寫 | [ lín xiě  ]    to copy (a model of calligraphy or painting) | 
| 臨屯郡 | [ lín tún jùn  ]    Lintun commandery (108 BC-c. 300 AD), one of four Han dynasty commanderies in north Korea | 
| 臨川 | [ lín chuān  ]    Linchuan district of Fuzhou city 撫州市|抚州市, Jiangxi | 
| 臨川區 | [ lín chuān qū  ]    Linchuan district of Fuzhou city 撫州市|抚州市, Jiangxi | 
| 臨川羨魚 | [ lín chuān xiàn yú  ]    see 臨淵羨魚,不如退而結網|临渊羡鱼,不如退而结网[lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3] | 
| 臨帖 | [ lín tiè  ]    to practice calligraphy from a model | 
| 臨幸 | [ lín xìng  ]    to go in person (of emperor), to copulate with a concubine (of emperor) | 
| 臨床 | [ lín chuáng  ]    clinical | 
| 臨床死亡 | [ lín chuáng sǐ wáng  ]    clinical death | 
| 臨床特徵 | [ lín chuáng tè zhēng  ]    clinical characteristic, diagnostic trait | 
| 臨戰 | [ lín zhàn  ]    just before the contest, on the eve of war | 
| 臨摹 | [ lín mó  ]    to copy (a model of calligraphy or painting etc) | 
| 臨時 | [ lín shí  ]    as the time draws near, at the last moment, temporary, interim, ad hoc | 
| 臨時保姆 | [ lín shí baǒ mǔ  ]    temporary caregiver, babysitter | 
| 臨時分居 | [ lín shí fēn jū  ]    trial separation | 
| 臨時工 | [ lín shí gōng  ]    day laborer, temporary work | 
| 臨時抱佛腳 | [ lín shí baò fó  ]    lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble, doing things at the last minute, making a hasty last-minute effort | 
| 臨時政府 | [ lín shí zhèng fǔ  ]    provisional government | 
| 臨時演員 | [ lín shí yǎn yuán  ]    an extra (in a movie) | 
| 臨時澳門市政執行委員會 | [ lín shí aò mén shì zhèng zhí xíng weǐ yuán huì  ]    Provisional Municipal Council of Macau, Câmara Municipal de Macau Provisória | 
| 臨時貸款 | [ lín shí daì kuǎn  ]    bridging loan | 
| 臨月兒 | [ lín yuè  ]    the month childbirth is due | 
| 臨朐 | [ lín qú  ]    Linqu County in Weifang 濰坊|潍坊[Wei2 fang1], Shandong | 
| 臨朐縣 | [ lín qú xiàn  ]    Linqu County in Weifang 濰坊|潍坊[Wei2 fang1], Shandong | 
| 臨朝 | [ lín chaó  ]    to hold a court audience, to govern from the imperial throne (applies esp. to Empress Dowager or Regent) | 
| 臨桂 | [ lín guì  ]    Lingui county in Guilin 桂林[Gui4 lin2], Guangxi | 
| 臨桂縣 | [ lín guì xiàn  ]    Lingui county in Guilin 桂林[Gui4 lin2], Guangxi | 
| 臨武 | [ lín wǔ  ]    Linwu county in Chenzhou 郴州[Chen1 zhou1], Hunan | 
| 臨武縣 | [ lín wǔ xiàn  ]    Linwu county in Chenzhou 郴州[Chen1 zhou1], Hunan | 
| 臨死 | [ lín sǐ  ]    facing death, at death's door | 
| 臨死不怯 | [ lín sǐ bù qiè  ]    equanimity in the face of death, to face dangers with assurance | 
| 臨水 | [ lín shuǐ  ]    facing the water (favored location) | 
| 臨江 | [ lín jiāng  ]    Linjiang county level city in Baishan 白山, Jilin | 
| 臨江市 | [ lín jiāng shì  ]    Linjiang county level city in Baishan 白山, Jilin | 
| 臨汾 | [ lín fén  ]    Linfen prefecture-level city in Shanxi 山西 | 
| 臨汾地區 | [ lín fén dì qū  ]    Linfen prefecture in Shanxi | 
| 臨汾市 | [ lín fén shì  ]    Linfen prefecture-level city in Shanxi 山西 | 
| 臨沂 | [ lín yí  ]    Linyi prefecture-level city in Shandong | 
| 臨沂地區 | [ lín yí dì qū  ]    Linyi prefecture in Shandong | 
| 臨沂市 | [ lín yí shì  ]    Linyi prefecture-level city in Shandong | 
| 臨沭 | [ lín shù  ]    Linshu county in Linyi 臨沂|临沂[Lin2 yi2], Shandong | 
| 臨沭縣 | [ lín shù xiàn  ]    Linshu county in Linyi 臨沂|临沂[Lin2 yi2], Shandong | 
| 臨河 | [ lín hé  ]    Linhe district of Bayan Nur city 巴彥淖爾市|巴彦淖尔市[Ba1 yan4 nao4 er3 shi4], Inner Mongolia | 
| 臨河區 | [ lín hé qū  ]    Linhe district of Bayan Nur city 巴彥淖爾市|巴彦淖尔市[Ba1 yan4 nao4 er3 shi4], Inner Mongolia | 
| 臨河羨魚 | [ lín hé xiàn yú  ]    see 臨淵羨魚,不如退而結網|临渊羡鱼,不如退而结网[lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3] | 
| 臨泉 | [ lín quán  ]    Linquan County in Fuyang 阜陽|阜阳[Fu4 yang2], Anhui | 
| 臨泉縣 | [ lín quán xiàn  ]    Linquan County in Fuyang 阜陽|阜阳[Fu4 yang2], Anhui | 
| 臨洮 | [ lín taó  ]    Lintao county in Dingxi 定西[Ding4 xi1], Gansu | 
| 臨洮縣 | [ lín taó xiàn  ]    Lintao county in Dingxi 定西[Ding4 xi1], Gansu | 
| 臨海 | [ lín haǐ  ]    Linhai county level city in Taizhou 台州[Tai1 zhou1], Zhejiang | 
| 臨海 | [ lín haǐ  ]    to overlook the sea, on the waterfront | 
| 臨海市 | [ lín haǐ shì  ]    Linhai county level city in Taizhou 台州[Tai1 zhou1], Zhejiang | 
| 臨海水土誌 | [ lín haǐ shuǐ tǔ zhì  ]    Seaboard Geographic Gazetteer (c. 275) by Shen Ying 沈瑩|沈莹 | 
| 臨海縣 | [ lín haǐ xiàn  ]    Linhai county in east Zhejiang | 
| 臨淄 | [ lín zī  ]    Linzi district of Zibo city 淄博市[Zi1 bo2 shi4], Shandong | 
| 臨淄區 | [ lín zī qū  ]    Linzi district of Zibo city 淄博市[Zi1 bo2 shi4], Shandong | 
| 臨淵羨魚 | [ lín yuān xiàn yú  ]    see 臨淵羨魚,不如退而結網|临渊羡鱼,不如退而结网[lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3] | 
| 臨淵羨魚,不如退而結網 | [ lín yuān xiàn yú bù rú tuì ér jié wǎng  ]    better to go home and weave a net than to stand by the pond longing for fish (idiom), one should take practical steps to achieve one's aim | 
| 臨清 | [ lín qīng  ]    Linqing county level city in Liaocheng 聊城[Liao2 cheng2], Shandong | 
| 臨清市 | [ lín qīng shì  ]    Linqing county level city in Liaocheng 聊城[Liao2 cheng2], Shandong | 
| 臨渭 | [ lín weì  ]    Linwei District of Weinan City 渭南市[Wei4 nan2 Shi4], Shaanxi | 
| 臨渭區 | [ lín weì qū  ]    Linwei District of Weinan City 渭南市[Wei4 nan2 Shi4], Shaanxi | 
| 臨渴掘井 | [ lín kě jué jǐng  ]    lit. not to dig a well until one is thirsty, to be unprepared and seek help at the last minute (idiom) | 
| 臨渴穿井 | [ lín kě chuān jǐng  ]    lit. face thirst and dig a well (idiom); fig. not to make adequate provision, to act when it is too late | 
| 臨湘 | [ lín xiāng  ]    Linxiang county-level city in Yueyang 岳陽|岳阳[Yue4 yang2], Hunan | 
| 臨湘市 | [ lín xiāng shì  ]    Linxiang county-level city in Yueyang 岳陽|岳阳[Yue4 yang2], Hunan | 
| 臨滄 | [ lín cāng  ]    Lincang prefecture-level city in Yunnan | 
| 臨滄地區 | [ lín cāng dì qū  ]    Lincang prefecture in Yunnan | 
| 臨滄市 | [ lín cāng shì  ]    Lincang prefecture-level city in Yunnan | 
| 臨漳 | [ lín zhāng  ]    Linzhang county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei | 
| 臨漳縣 | [ lín zhāng xiàn  ]    Linzhang county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei | 
| 臨潁 | [ lín yǐng  ]    Lingying county in Luohe 漯河[Luo4 he2], Henan | 
| 臨潁縣 | [ lín yǐng xiàn  ]    Lingying county in Luohe 漯河[Luo4 he2], Henan | 
| 臨潭 | [ lín tán  ]    Lintan County in Gannan Tibetan Autonomous Prefecture 甘南藏族自治州[Gan1 nan2 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Gansu | 
| 臨潭縣 | [ lín tán xiàn  ]    Lintan County in Gannan Tibetan Autonomous Prefecture 甘南藏族自治州[Gan1 nan2 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Gansu | 
| 臨潼 | [ lín tóng  ]    Lintong District of Xi’an 西安市[Xi1 an1 Shi4], Shaanxi | 
| 臨潼區 | [ lín tóng qū  ]    Lintong District of Xi’an 西安市[Xi1 an1 Shi4], Shaanxi | 
| 臨澤 | [ lín zé  ]    Linze county in Zhangye 張掖|张掖[Zhang1 ye4], Gansu | 
| 臨澤縣 | [ lín zé xiàn  ]    Linze county in Zhangye 張掖|张掖[Zhang1 ye4], Gansu | 
| 臨澧 | [ lín lǐ  ]    Linli county in Changde 常德[Chang2 de2], Hunan | 
| 臨澧縣 | [ lín lǐ xiàn  ]    Linli county in Changde 常德[Chang2 de2], Hunan | 
| 臨猗 | [ lín yī  ]    Linyi county in Yuncheng 運城|运城[Yun4 cheng2], Shanxi | 
| 臨猗縣 | [ lín yī xiàn  ]    Linyi county in Yuncheng 運城|运城[Yun4 cheng2], Shanxi | 
| 臨產 | [ lín chǎn  ]    to face childbirth, about to give birth, refers esp. to the onset of regular contractions | 
| 臨界 | [ lín jiè  ]    critical, boundary | 
| 臨界狀態 | [ lín jiè zhuàng taì  ]    critical state, criticality | 
| 臨界質量 | [ lín jiè zhì liàng  ]    critical mass | 
| 臨界點 | [ lín jiè diǎn  ]    critical point, boundary point | 
| 臨盆 | [ lín pén  ]    at childbirth, in labor | 
| 臨眺 | [ lín  ]    to observe from afar, to look into the distance from a high place | 
| 臨終 | [ lín zhōng  ]    approaching one's end, with one foot in the grave | 
| 臨終關懷 | [ lín zhōng guān  ]    palliative care | 
| 臨縣 | [ lín xiàn  ]    Lin county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西 | 
| 臨翔 | [ lín xiáng  ]    Linxiang district of Lincang city 臨滄市|临沧市[Lin2 cang1 shi4], Yunnan | 
| 臨翔區 | [ lín xiáng qū  ]    Linxiang district of Lincang city 臨滄市|临沧市[Lin2 cang1 shi4], Yunnan | 
| 臨蓐 | [ lín rù  ]    at childbirth, in labor | 
| 臨行 | [ lín xíng  ]    on leaving, on the point of departure | 
| 臨街 | [ lín jiē  ]    facing the street | 
| 臨街房 | [ lín jiē fáng  ]    the store front, the part of a house facing the street serving as a store | 
| 臨西 | [ lín xī  ]    Linxi county in Xingtai 邢台[Xing2 tai2], Hebei | 
| 臨西縣 | [ lín xī xiàn  ]    Linxi County in Xingtai 邢台[Xing2 tai2], Hebei | 
| 臨視 | [ lín shì  ]    to observe personally | 
| 臨走 | [ lín zoǔ  ]    before leaving, on departure | 
| 臨近 | [ lín jìn  ]    close to, approaching | 
| 臨邑 | [ lín yì  ]    Linyi county in Dezhou 德州[De2 zhou1], Shandong | 
| 臨邑縣 | [ lín yì xiàn  ]    Linyi county in Dezhou 德州[De2 zhou1], Shandong | 
| 臨門 | [ lín mén  ]    to arrive home, facing one's home, home-coming, (soccer) facing the goalmouth | 
| 臨門一腳 | [ lín mén yī  ]    to try to score (a goal), final push (at a critical juncture), the final leg of sth | 
| 臨陣 | [ lín zhèn  ]    just before the battle, to approach the front line | 
| 臨陣脫逃 | [ lín zhèn tuō taó  ]    see 臨陣退縮|临阵退缩[lin2 zhen4 tui4 suo1] | 
| 臨陣退縮 | [ lín zhèn tuì suō  ]    to shrink back as the time for battle approaches (idiom), to get cold feet | 
| 臨難 | [ lín nàn  ]    in peril, facing disaster | 
| 臨頭 | [ lín toú  ]    to befall, to be imminent | 
| 臨高 | [ lín gaō  ]    Lingao County, Hainan | 
| 臨高縣 | [ lín gaō xiàn  ]    Lingao County, Hainan | 
| 臨魁 | [ lín kuí  ]    Linkui (c. 2000 BC), second of the legendary Flame Emperors 炎帝[Yan2 di4] descended from Shennong 神農|神农[Shen2 nong2] Farmer God | 
| ⇒ 事到臨頭 | [ shì daò lín toú  ]    when things come to a head (idiom) | 
| ⇒ 五福臨門 | [ wǔ fú lín mén  ]    lit. (may the) five blessings descend upon this home (namely: longevity, wealth, health, virtue, and a natural death), (an auspicious saying for the Lunar New Year) | 
| ⇒ 亞臨界 | [ yà lín jiè  ]    subcritical | 
| ⇒ 來臨 | [ laí lín  ]    to approach, to come closer | 
| ⇒ 光臨 | [ guāng lín  ]    (formal) to honor with one's presence, to attend | 
| ⇒ 兵臨城下 | [ bīng lín chéng xià  ]    soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture | 
| ⇒ 再臨 | [ zaì lín  ]    to come again | 
| ⇒ 即將來臨 | [ jí jiāng laí lín  ]    imminent | 
| ⇒ 夜幕降臨 | [ yè mù jiàng lín  ]    nightfall | 
| ⇒ 大禍臨頭 | [ dà huò lín toú  ]    facing imminent catastrophe, calamity looms, all hell will break loose | 
| ⇒ 大限臨頭 | [ dà xiàn lín toú  ]    facing the end (idiom); at the end of one's life, with one foot in the grave | 
| ⇒ 大難臨頭 | [ dà nàn lín toú  ]    to be facing imminent calamity (idiom), disaster is looming | 
| ⇒ 大駕光臨 | [ dà jià guāng lín  ]    we are honored by your presence | 
| ⇒ 如臨大敵 | [ rú lín dà dí  ]    lit. as if meeting a great enemy (idiom), fig. cautious, with great preoccupation, with strict precaution | 
| ⇒ 居高臨下 | [ jū gaō lín xià  ]    to live high and look down (idiom), to overlook, to tower above, to occupy the high ground, fig. arrogance based on one's social position | 
| ⇒ 平時不燒香,臨時抱佛腳 | [ píng shí bù shaō xiāng lín shí baò fó  ]    lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble, doing things at the last minute, to make a hasty last-minute effort (often refers to cramming for exams) | 
| ⇒ 惠臨 | [ huì lín  ]    (honorific) to visit, to call in | 
| ⇒ 歡迎光臨 | [ huān yíng guāng lín  ]    welcome | 
| ⇒ 死到臨頭 | [ sǐ daò lín toú  ]    Death is near at hand. (idiom) | 
| ⇒ 瀕臨 | [ bīn lín  ]    on the edge of, (fig.) on the verge of, close to | 
| ⇒ 登臨 | [ dēng lín  ]    to visit places famous for their scenery | 
| ⇒ 瞰臨 | [ kàn lín  ]    to overlook, to watch from above | 
| ⇒ 耶穌降臨節 | [ yē sū jiàng lín jié  ]    Advent (Christian period of 4 weeks before Christmas) | 
| ⇒ 聖神降臨 | [ shèng shén jiàng lín  ]    Whit Sunday (Christian Festival celebrating the Holy Spirit) | 
| ⇒ 聖神降臨週 | [ shèng shén jiàng lín zhoū  ]    Whitsuntide | 
| ⇒ 聖靈降臨 | [ shèng líng jiàng lín  ]    Pentecost | 
| ⇒ 背山臨水 | [ beì shān lín shuǐ  ]    with back to the mountain and facing the water (favored location) | 
| ⇒ 蒞臨 | [ lì lín  ]    to arrive (esp. of notable person), to visit (more formal than 光臨|光临[guang1 lin2]) | 
| ⇒ 蒞臨指導 | [ lì lín zhǐ daǒ  ]    (of a notable person etc) to honor with one's presence and offer guidance (idiom) | 
| ⇒ 親臨 | [ qīn lín  ]    to go in person | 
| ⇒ 親臨其境 | [ qīn lín qí jìng  ]    to travel to a place personally (idiom) | 
| ⇒ 賁臨 | [ bì lín  ]    (of distinguished guest) honor my house (firm etc) with your presence | 
| ⇒ 超臨界 | [ chaō lín jiè  ]    supercritical | 
| ⇒ 身臨其境 | [ shēn lín qí jìng  ]    (idiom) to experience it for oneself, to actually *be* there (as opposed to reading about it etc) | 
| ⇒ 迫臨 | [ pò lín  ]    to approach, to press in | 
| ⇒ 闔第光臨 | [ hé dì guāng lín  ]    the whole family is invited (idiom) | 
| ⇒ 降臨 | [ jiàng lín  ]    to descend, to arrive, to come | 
| ⇒ 降臨節 | [ jiàng lín jié  ]    Advent (Christian period of 4 weeks before Christmas) | 
| ⇒ 雙喜臨門 | [ shuāng xǐ lín mén  ]    two simultaneous happy events in the family | 
| ⇒ 面臨 | [ miàn lín  ]    to face sth, to be confronted with | 
| ⇒ 面臨困難 | [ miàn lín kùn nán  ]    to be faced with problems | 
| ⇒ 駕臨 | [ jià lín  ]    to grace sb with one's presence, your arrival (honorific), your esteemed presence |