Cojak

Unicode/Hanzi Search: U+8CA1 (財)

8CA1
 
wealth, valuables, riches
Radical
Strokes (without radical) 3 Total Strokes 10
Mandarin reading caí Cantonese reading coi4
Japanese on reading zai sai Japanese kun reading takara wazuka
Korean reading cay Vietnamese reading tài
Simplified Variant(s)
Semantic Variant(s)
Specialized Semantic Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ caí ]    money, wealth, riches, property, valuables
   [ caí zhǔ ]    rich man, moneybags
   [ caí ]    wealth and profit, riches
   [ caí ]    financial resources, financial ability
   [ caí ]    financial affairs
   [ caí zaì baǒ xiǎn ]    financial reinsurance, fin re
   [ caí chén ]    finance minister
   [ caí shū ]    treasurer
   [ caí ruǎn jiàn ]    financial software, accounting software
   [ caí shì ]    wealth and influence
   [ caí tuán ]    financial group
   [ caí baò ]    financial report
   [ caí ]    rich and imposing, rich and overbearing
   [ caí ]    wealth, riches
   [ caí baǒ ]    money and valuables
   [ caí ]    wealth, money
   [ caí nián ]    fiscal year, financial year
   [ caí zhèng ]    finances (public), financial
   [ caí zhèng chén ]    finance minister, UK chancellor of exchequer
   [ caí zhèng nián ]    financial year, fiscal year (e.g. from April to March, for tax purposes)
   [ caí zhèng ]    Ministry of Finance
   [ caí zhèng zhǎng ]    minister of finance
   [ caí ]    finance and accounting
   [ caí dōng ]    shop owner, moneybags
   [ caí quán ]    property ownership or right, financial power, financial control
   [ caí yuán ]    financial resources, source of revenue
   [ caí yuán gǔn gǔn ]    profits pouring in from all sides (idiom), raking in money, bonanza
   [ caí ]    property, belongings
   [ caí chǎn ]    property, assets, estate, CL:筆|笔[bi3]
   [ caí chǎn jià zhí ]    property value
   [ caí chǎn gōng zhèng ]    property notarization
   [ caí chǎn quán ]    property rights
   [ caí xiàng ]    minister of finance
   [ caí shén ]    god of wealth
   [ caí shén ]    god of wealth, very wealthy man
   [ caí ]    betrothal gift, bride price
   [ caí shuì ]    finance and taxation
   [ caí shuì tīng ]    (provincial) department of finance
   [ caí jīng ]    finance and economics
貿   [ caí maò ]    finance and trade
   [ caí ]    government revenue, tributary goods and finances, finances and taxes, wealth, property, belongings
   [ caí ]    livelihood
   [ caí ]    money grubber, miser
   [ caí xīn ]    mad about money (idiom)
   [ caí zhǎng ]    treasurer, head of finances, minister of finance
   [ caí ]    plutocracy, monopolistic corporation, esp. prewar Japanese zaibatsu, Korean chaebol, plutocrat, tycoon, oligarch, financial magnate
⇒    [ shàng haǐ caí jīng xué ]    Shanghai University of Finance and Economics (SUFE)
⇒    [ zhī caí ]    ill-gotten wealth or gains
⇒    [ zhōng yāng caí jīng xué ]    Central University of Finance and Economics, Beijing
⇒    [ zhōng caí ]    Central University of Finance and Economics, Beijing, abbr. for 中央財經大學|中央财经大学[Zhong1 yang1 Cai2 jing1 Da4 xue2]
⇒    [ rén weì caí weì shí wáng ]    lit. human beings will die for riches, just as birds will for food (idiom), fig. man will do anything in his means to become rich
⇒    [ rén caí liǎng kōng ]    loss of life and property, to lose the beauty and her possessions
⇒    [ zhàng shū caí ]    to help the needy for justice (idiom); to be loyal to one's friends and generous to the needy
⇒    [ xìn baò caí jīng xīn wén ]    Hong Kong Economic Journal
⇒    [ gōng gòng caí chǎn ]    public property
⇒    [ gōng caí ]    company finance, corporate finance
⇒    [ laó mín shāng caí ]    waste of manpower and resources
⇒    [ huì caí jīng tuán ]    Delta Asia Financial Group (Macau)
⇒    [ shēng guān caí ]    to be promoted and gain wealth (idiom)
⇒    [ shēng caí ]    (idiom) amiability makes you rich
⇒    [ shàn caí ]    to cherish wealth
⇒    [ shàn caí nán shě ]    to cherish wealth and find it hard to give up (idiom); refusing to contribute to charity, skinflint, miserly
⇒    [ caí haì mìng ]    see 謀財害命|谋财害命[mou2 cai2 hai4 ming4]
⇒    [ caí zhǔ ]    local wealthy landlord, country money-bags, rich provincial
⇒    [ yāng caí ]    Central University of Finance and Economics, Beijing, abbr. for 中央財經大學|中央财经大学[Zhong1 yang1 Cai2 jing1 Da4 xue2]
⇒    [ hūn qián caí chǎn gōng zhèng ]    prenuptial agreement, dowry contract
⇒    [ shoǔ caí ]    miser, scrooge
⇒    [ caí ]    (coll.) (Tw) mini truck, Kei truck
⇒    [ gōng caí ]    May you have a prosperous New Year! (New Year's greeting)
⇒    [ mēn shēng caí ]    to amass wealth while keeping a low profile (idiom)
⇒    [ caí ]    avaricious
⇒    [ caí mìng ]    lit. to love money as much as one's own life (idiom), fig. avaricious, tightfisted
⇒    [ shè huì caí ]    countervalue
⇒    [ pàn caí ]    to make rash speculations
⇒    [ zhaō caí ]    lit. inviting wealth, We wish you success and riches (cf idiom 招財進寶|招财进宝[zhao1 cai2 jin4 bao3])
⇒    [ zhaō caí maō ]    maneki-neko or "lucky cat", Japanese figurine cat usually found at the entrance of shops, restaurants etc, believed to bring good fortune
⇒    [ zhaō caí jìn baǒ ]    ushering in wealth and prosperity (idiom and traditional greeting, esp. at New Year); We wish you wealth and success!
⇒    [ liǎn caí ]    to accumulate wealth, to rake in money
⇒    [ zhì huì caí chǎn ]    intellectual property (Tw)
⇒    [ hèng caí ]    easy money, windfall, ill-gotten gains, undeserved fortune, illegal profit
⇒    [ mín qióng caí jìn ]    the people are impoverished, their means exhausted (idiom); to drive the nation to bankruptcy
⇒    [ caí ]    movable property, money and belongings, non-real estate assets
⇒    [ caí ]    financial management, finance
⇒    [ caí xué ]    financial management science
⇒    [ shēng caí ]    to make money
⇒    [ shēng caí yoǔ daò ]    lit. there are principles behind making money (idiom); fig. to have a knack for good business, knowing how to accumulate wealth, good at feathering one's own nest
⇒    [ shū caí zhàng ]    distributing money, fighting for virtue (idiom); fig. generous in helping the needy
⇒    [ shū caí zhòng ]    distributing money, supporting virtue (idiom); fig. to give generously in a public cause
⇒    [ hèng caí ]    to make easy money, to make a fortune, to line one's pockets
⇒    [ caí ]    to get rich
⇒    [ caí zhì ]    to become rich, enrichment
⇒    [ caí chē ]    (Tw) mini truck, Kei truck
⇒    [ caí ]    bankrupt, to suffer financial loss
⇒    [ caí miǎn zaī ]    a financial loss may prevent disaster (idiom)
⇒    [ jīng shén caí ]    spiritual wealth
⇒    [ wàn guàn jiā caí ]    vast wealth
⇒    [ jiàn caí ]    seeing riches provokes evil designs
⇒    [ moú caí haì mìng ]    to plot and kill sb for his property (idiom); to murder for money
⇒    [ tān caí ]    to be greedy in getting money
⇒    [ caí ]    variant of 資財|资财[zi1 cai2]
⇒    [ guì zhoū caí jīng xué yuàn ]    Guizhou University of Finance and Economics
⇒    [ maǐ caí ]    see 買路錢|买路钱[mai3 lu4 qian2]
⇒    [ caí ]    assets, capital and materials
⇒    [ xié caí ]    windfall, easy money, ill-gotten gains
⇒    [ jiǔ caí ]    wine, sex, avarice and temper (idiom); four cardinal vices
⇒    [ qián caí ]    wealth, money
⇒    [ shoǔ caí guān ]    chief financial officer (CFO)

RSS