| 邪 | [ xié ] demonic, iniquitous, nefarious, evil, unhealthy influences that cause disease (Chinese medicine), (coll.) strange, abnormal |
| 邪不敵正 | [ xié bù dí zhèng ] good will always triumph over evil (idiom) |
| 邪乎 | [ xié hu ] extraordinary, severe, exaggerated, overstated, fantastic, incredible |
| 邪僻 | [ xié pì ] abnormal, improper, beyond the pale |
| 邪典電影 | [ xié diǎn diàn yǐng ] cult film |
| 邪徑 | [ xié jìng ] depraved life, evil ways, fornication |
| 邪念 | [ xié niàn ] wicked idea, evil thought, evil desire |
| 邪惡 | [ xié è ] sinister, vicious, wicked, evil |
| 邪惡軸心 | [ xié è zhoú xīn ] the Axis of Evil |
| 邪招 | [ xié zhaō ] clever move from out of left field |
| 邪教 | [ xié ] evil cult |
| 邪氣 | [ xié qì ] evil influence, unhealthy trend, (a person's) evil air, aura of wickedness, (TCM) pathogenic energy (opposite: 正氣|正气[zheng4 qi4], vital energy) |
| 邪知邪見 | [ xié zhī xié jiàn ] false wisdom and erroneous views (Buddhism) |
| 邪祟 | [ xié suì ] evil spirit |
| 邪蕩 | [ xié dàng ] obscene |
| 邪術 | [ xié shù ] sorcery |
| 邪說 | [ xié shuō ] harmful teachings, evil doctrine |
| 邪財 | [ xié caí ] windfall, easy money, ill-gotten gains |
| 邪路 | [ xié lù ] see 邪道[xie2 dao4] |
| 邪道 | [ xié daò ] depraved life, evil ways, fornication |
| 邪門 | [ xié mén ] strange, unusual, evil ways, dishonest practices |
| 邪門歪道 | [ xié mén waī daò ] lit. devil's gate, crooked path (idiom); corrupt practices, crooked methods, dishonesty |
| 邪靈 | [ xié líng ] evil spirits |
| 邪魔 | [ xié mó ] evil spirit |
| ⇒ 中邪 | [ zhòng xié ] to be possessed, to be bewitched |
| ⇒ 偏邪不正 | [ piān xié bù zhèng ] biased, prejudiced (idiom) |
| ⇒ 六邪 | [ liù xié ] (TCM) six unhealthy influences causing illness, namely: excessive wind 風|风[feng1], cold 寒[han2], heat 暑[shu3], damp 濕|湿[shi1], dryness 燥[zao4], fire 火[huo3] |
| ⇒ 奸邪 | [ jiān xié ] crafty and evil, a treacherous villain |
| ⇒ 妖邪 | [ yaō xié ] evil monster |
| ⇒ 扶正壓邪 | [ fú zhèng yā xié ] to uphold good and suppress evil (idiom) |
| ⇒ 捨正從邪 | [ shě zhèng cóng xié ] to be corrupted by evil influences (idiom) |
| ⇒ 改邪歸正 | [ gaǐ xié guī zhèng ] to mend one's ways (idiom), to turn over a new leaf |
| ⇒ 棄邪歸正 | [ qì xié guī zhèng ] to give up evil and return to virtue |
| ⇒ 正邪 | [ zhèng xié ] opposition between vital energy 正氣|正气[zheng4 qi4] and pathogeny 邪氣|邪气[xie2 qi4] (TCM) |
| ⇒ 正邪相爭 | [ zhèng xié xiāng zhēng ] term in TCM describing the progress of disease as an opposition between vital energy 正氣|正气[zheng4 qi4] and pathogeny 邪氣|邪气[xie2 qi4] |
| ⇒ 歪門邪道 | [ waī mén xié daò ] dishonest practices |
| ⇒ 歪風邪氣 | [ waī fēng xié qì ] noxious winds, evil influences (idiom); malignant social trends |
| ⇒ 消災避邪 | [ zaī bì xié ] to avoid calamities and evil spirits |
| ⇒ 無邪 | [ wú xié ] without guilt |
| ⇒ 病邪 | [ bìng xié ] pathogeny (cause of disease) in TCM, as opposed to vital energy 正氣|正气[zheng4 qi4] |
| ⇒ 祛邪 | [ qū xié ] to exorcise, to drive away evil spirits |
| ⇒ 祛邪除災 | [ qū xié chú zaī ] to drive away demons to prevent calamity (idiom) |
| ⇒ 讒邪 | [ chán xié ] lies and slander, malicious calumny |
| ⇒ 辟邪 | [ bì xié ] to ward off evil spirits, mythical lion-like animal that wards off evil (also called 貔貅[pi2 xiu1]) |
| ⇒ 避邪 | [ bì xié ] to avoid evil spirits |
| ⇒ 邪知邪見 | [ xié zhī xié jiàn ] false wisdom and erroneous views (Buddhism) |
| ⇒ 除邪 | [ chú xié ] to guard against evil, to exorcise |
| ⇒ 風邪 | [ fēng xié ] pathogenic influence (TCM) |
| ⇒ 驅邪 | [ qū xié ] to drive out devils, exorcism |