Cojak

Unicode/Hanzi Search: U+9AD8 (高)

9AD8
高
high, tall; lofty, elevated
Radical
Strokes (without radical) 0 Total Strokes 10
Mandarin reading gaō gaò Cantonese reading gou1
Japanese on reading kou Japanese kun reading takai takamaru takasa
Korean reading ko Vietnamese reading cao
Semantic Variant(s)

CEDICT Entries:

   [ gaō ]    surname Gao
   [ gaō ]    high, tall, above average, loud, your (honorific)
   [ gaō xià ]    relative superiority (better or worse, stronger or weaker, above or below etc)
   [ gaō pān ]    too high to reach (idiom); eminent and unapproachable
   [ gaō chéng jiù ]    can't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud to take a low one
   [ gaō coù jiù ]    can't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud to take a low one
   [ gaō zhōng ]    senior high school, abbr. for 高級中學|高级中学[gao1 ji2 zhong1 xue2]
   [ gaō zhòng ]    to pass brilliantly (used in congratulatory fashion)
   [ gaō zhōng xué shēng ]    student of a senior high school
   [ gaō zhōng shēng ]    senior high school student
   [ gaō kàng ]    high-pitched and penetrating (musical instrument, voice etc), high-spirited, fever-pitched (atmosphere)
   [ gaō liàng ]    to highlight (computing), (of sound) loud and clear, penetrating
   [ gaō rén ]    very able person
   [ gaō rén děng ]    a cut above others, superior
   [ gaō xiān zhī ]    Gao Xianzhi or Go Seonji (c. 702-756), Tang dynasty general of Goguryeo 高句麗|高句丽[Gao1 gou1 li2] extraction, active in Central Asia
仿   [ gaō fǎng ]    imitation, quality fake
   [ gaō ]    to overestimate, to overrate
   [ gaō weì ]    high position, eminent status, top job, raised position, upper (limbs), a high (i.e. local maximum), high point on scale, high grade, temperature, latitude etc
   [ gaō ]    height, altitude (aviation), pitch (music), ups and downs (success or failure), whether sth is right or wrong, comparative strength, weight, depth, stature, (spoken interjection) anyway, whatever, eventually, in the end
   [ gaō jiù ]    can't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud to take a low one
   [ gaō gàng ]    uneven bars (gymnastics)
   [ gaō chaó ]    the tide, high and low water
   [ gaō baǒ zhēn ]    high fidelity, hi-fi
   [ gaō ]    arrogant, haughty, proud
   [ gaō sēng ]    a senior monk
   [ gaō jià ]    high price
   [ gaō ]    an octave higher (music)
   [ gaō lěng ]    reserved, aloof, (geography) (of a location) elevated and cold
   [ gaō fēn ]    high marks, high score
   [ gaō fēn néng ]    high in score but low in ability (as a result of teaching to the test)
   [ gaō fēn ]    macromolecule, polymer
   [ gaō fēn huà xué ]    polymer chemistry
   [ gaō fēn biàn ]    high resolution
   [ gaō ]    high interest rate, usurious
   [ gaō daì ]    loan shark, high-interest loan, usury
   [ gaō jiā suǒ ]    Caucasus, Caucasian
   [ gaō jiā suǒ shān maì ]    Caucasus Mountains
   [ gaō goū ]    variant of 高句麗|高句丽[Gao1 gou1 li2]
   [ gaō shēng ]    to get a promotion
   [ gaō chē ]    go-kart (loanword)
   [ gaō yuán ]    plateau, CL:片[pian4]
   [ gaō yuán fǎn yìng ]    altitude sickness, acute mountain sickness, abbr. to 高反[gao1 fan3]
   [ gaō yuán shān chún ]    (bird species of China) Tibetan partridge (Perdix hodgsoniae)
   [ gaō yuán yán liù ]    (bird species of China) Altai accentor (Prunella himalayana)
   [ gaō cān ]    senior staff officer, staff officer of great talent
   [ gaō chā yǒng zhuāng ]    high leg swimsuit
   [ gaō fǎn ]    altitude sickness, abbr. for 高原反應|高原反应[gao1 yuan2 fan3 ying4]
   [ gaō goū ]    Goguryeo (37 BC-668 AD), one of the Korean Three Kingdoms
   [ gaō taí ]    Gaotai county in Zhangye 張掖|张掖[Zhang1 ye4], Gansu
   [ gaō taí xiàn ]    Gaotai county in Zhangye 張掖|张掖[Zhang1 ye4], Gansu
   [ gaō míng ]    renown, fame
   [ gaō ]    to shout loudly
   [ gaō táng ]    Gaotang county in Liaocheng 聊城[Liao2 cheng2], Shandong
   [ gaō táng xiàn ]    Gaotang county in Liaocheng 聊城[Liao2 cheng2], Shandong
   [ gaō chàng ]    to sing loudly, fig. to mouth slogans
   [ gaō chàng yún ]    loud songs reaches the clouds (idiom); fig. to praise to the skies
   [ gaō hǎn ]    to shout loudly, to raise a cry, to yell
   [ gaō ]    highland, upland
   [ gaō píng ]    Gaoping district of Nanchong city 南充市[Nan2 chong1 shi4], Sichuan
   [ gaō píng ]    Gaoping district of Nanchong city 南充市[Nan2 chong1 shi4], Sichuan
   [ gaō chéng shēn chí ]    high walls and deep moat (idiom); impenetrable defense
   [ gaō táng ]    main hall, honorific for one's parents (old)
   [ gaō ]    tower, CL:座[zuo4]
   [ gaō ]    high pressure, high-handed
   [ gaō shoǔ duàn ]    high-handed (measures), with a heavy hand
   [ gaō yǎng ]    hyperbaric oxygen, hyperbaric oxygenation, also abbr. for 高壓氧治療|高压氧治疗[gao1 ya1 yang3 zhi4 liao2], hyperbaric therapy
   [ gaō yǎng zhì ]    hyperbaric medicine, hyperbaric oxygen therapy (HBOT), also 高壓氧療法|高压氧疗法[gao1 ya1 yang3 liao2 fa3]
   [ gaō yǎng ]    hyperbaric oxygen therapy (HBOT), also 高壓氧治療|高压氧治疗[gao1 ya1 yang3 zhi4 liao2]
   [ gaō qīng ]    high pressure washer
   [ gaō xiàn ]    high tension power line
   [ gaō guō ]    pressure cooker
   [ gaō diàn ]    high voltage
   [ gaō shoù ]    longevity, venerable age, your venerable age?
   [ gaō ]    tall, lofty
   [ gaō shàng ]    (slang) high-end, elegant, and classy, abbr. for 高端大氣上檔次|高端大气上档次
   [ gaō ]    masterly, subtle and clever (or artwork, writing etc)
   [ gaō xué ]    higher education record, record including Master's or Doctoral degree
   [ gaō ān ]    Gao'an county level city in Yichun 宜春, Jiangxi
   [ gaō ān shì ]    Gao'an county level city in Yichun 宜春, Jiangxi
   [ gaō zōng ]    Gaozong, the temple name of various emperors, notably 唐高宗[Tang2 Gao1 zong1], 宋高宗[Song4 Gao1 zong1] and 清高宗[Qing1 Gao1 zong1] (aka 李治[Li3 Zhi4], 趙構|赵构[Zhao4 Gou4] and 乾隆[Qian2 long2] respectively)
   [ gaō guān ]    high official
祿   [ gaō guān hoù ]    high post and generous salary (idiom); promotion to a high official position
   [ gaō guān xiǎn jué ]    high ranking
   [ gaō ]    Gaomi county level city in Weifang 濰坊|潍坊[Wei2 fang1], Shandong
   [ gaō ]    high density
   [ gaō shì ]    Gaomi county level city in Weifang 濰坊|潍坊[Wei2 fang1], Shandong
   [ gaō ]    high density
   [ gaō ]    "Mr Perfect" (i.e. tall, rich and handsome) (Internet slang)
   [ gaō hán ]    high and cold (mountain area)
   [ gaō shè qiāng ]    anti-aircraft machine gun, CL:架[jia4]
   [ gaō shè paò ]    anti-aircraft gun
   [ gaō shàng ]    noble, lofty, refined, exquisite
   [ gaō jiù ]    to move to a better job
   [ gaō ]    to stand above, to occupy an important position, to rank (among the top few)
   [ gaō céng ]    high level, high class
   [ gaō céng zhí xíng yuán ]    senior executive
   [ gaō céng jiàn zhù ]    high-rise building, skyscraper
   [ gaō céng guǎn ]    luxury hotel, high-class hotel
   [ gaō céng yún ]    altostratus, high stratus cloud
   [ gaō shān ]    high mountain, alpine
   [ gaō shān jiù ]    (bird species of China) Himalayan vulture (Gyps himalayensis)
   [ gaō shān ]    alpine district
   [ gaō shān lǐng què ]    (bird species of China) Brandt's mountain finch (Leucosticte brandti)
   [ gaō shān xuán què ]    (bird species of China) bar-tailed treecreeper (Certhia himalayana)
   [ gaō shān ]    Gaoshan aborigines (Taiwan), "mountain tribes" (Tw), Taiwanese aborigines (PRC)
   [ gaō shān bìng ]    altitude sickness, acute mountain sickness
   [ gaō shān zhèng ]    altitude sickness, acute mountain sickness
   [ gaō shān duǎn chì yīng ]    (bird species of China) russet bush warbler (Locustella mandelli)
   [ gaō shān jīn chì què ]    (bird species of China) yellow-breasted greenfinch (Chloris spinoides)
   [ gaō shān què meí ]    (bird species of China) Chinese fulvetta (Fulvetta striaticollis)
   [ gaō àn ]    in grand style, high bank
   [ gaō àn shēn ]    high bank, deep valley (idiom); secluded location
   [ gaō fēng ]    peak, summit, height
   [ gaō fēng huì ]    summit meeting
   [ gaō fēng huì ]    summit conference
   [ gaō fēng ]    peak period, rush hour
   [ gaō jùn ]    high and steep
   [ gaō lǐng ]    kaolin (clay), china clay
   [ gaō zhoū ]    Gaozhou county level city in Maoming 茂名, Guangdong
   [ gaō zhoū shì ]    Gaozhou county level city in Maoming 茂名, Guangdong
   [ gaō gōng ]    senior engineer (abbr. for 高級工程師|高级工程师[gao1 ji2 gong1 cheng2 shi1]), (Tw) industrial vocational high school (abbr. for 高級工業職業學校|高级工业职业学校[gao1 ji2 gong1 ye4 zhi2 ye4 xue2 xiao4])
   [ gaō maò zi ]    tall conical paper hat worn as a public humiliation, dunce cap, (fig.) flattery
   [ gaō bāng ]    high-top (shoes), ankle-high shoes
   [ gaō píng ]    Gaoping, city in 山西[Shan1 xi1], Cao Bang, Vietnam
   [ gaō píng shì ]    Gaoping county level city in Jincheng 晉城|晋城[Jin4 cheng2], Shanxi
   [ gaō píng xiàn ]    Gaoping County in southern Shanxi
   [ gaō nián ]    old, aged
   [ gaō nián shēng ]    senior student
   [ gaō gàn ]    high cadre, top party member
   [ gaō ]    height, altitude, elevation, high degree, highly, CL:個|个[ge4]
   [ gaō gōng ]    high-arched feet
   [ gaō qiáng ]    excellent, outstanding
   [ gaō ]    brilliant student
   [ gaō ]    the Chinese name of American computer scientist Donald Knuth (1938-), adopted prior to his visit to China in 1977
   [ gaō xìng néng ]    high performance
   [ gaō màn ]    proud, overbearing
   [ gaō shoǔ ]    expert, past master, dab hand
   [ gaō shoǔ yún ]    (idiom) teeming with experts
   [ gaō caí ]    great talent, rare capability, person of outstanding ability
   [ gaō caí shēng ]    student of great ability, talented student
   [ gaō shù ]    high technology, high tech
   [ gaō taí ]    to speak highly of sb
   [ gaō taí guì shoǔ ]    to be generous (idiom), to be magnanimous, Give me a break!
   [ gaō zhaō ]    wise move, masterstroke, bright ideas
   [ gaō yáng ]    held high, elevated, uplift, soaring
   [ gaō pān ]    social climbing, to claim connections with people in higher social class
   [ gaō pān shàng ]    to be unworthy to associate with (sb of higher social status)
   [ gaō ]    efficient, highly effective
   [ gaō ]    high efficiency
   [ gaō néng ]    highly efficient, effectivity
   [ gaō ]    higher education, same as 高等教育[gao1 deng3 jiao4 yu4]
   [ gaō chǎng ]    large and spacious
   [ gaō shù ]    further math, advanced mathematics (school subject, abbr. for 高等數學|高等数学)
   [ gaō ]    Carl Friedrich Gauss (1777-1855), German mathematician
   [ gaō ]    gauss, unit of magnetic induction
   [ gaō xīn shù ]    high tech, high technology
   [ gaō ]    greater than, to exceed
   [ gaō áng ]    to hold (one's head) high, expensive, high (spirits etc)
   [ gaō míng ]    Gaoming District of Foshan City 佛山市[Fo2 shan1 Shi4], Guangdong
   [ gaō míng ]    brilliant, superior, tall and bright
   [ gaō míng ]    Gaoming District of Foshan City 佛山市[Fo2 shan1 Shi4], Guangdong
   [ gaō kuàng ]    high and wide
滿   [ gaō péng mǎn zuò ]    surrounded by distinguished friends (idiom); in company
   [ gaō lǎng ]    loud and clear, bright and clear
   [ gaō ]    Takagi (Japanese surname)
   [ gaō běn hàn ]    Bernhard Karlgren (1889-1978), distinguished Swedish linguist and sinologist
   [ gaō caí ]    great talent, rare capability, person of outstanding ability
   [ gaō caí shēng ]    student of great ability
   [ gaō cūn zhèng yàn ]    KOMURA Masahiko (1942-), Japanese politician, foreign minister from 1998, minister of defense from 2007
   [ gaō zhěn yoū ]    to sleep peacefully (idiom), (fig.) to rest easy, to be free of worries
漿   [ gaō guǒ táng táng jiāng ]    high-fructose corn syrup (HFCS)
   [ gaō jià ]    overhead, elevated (walkway, highway etc), elevated road
   [ gaō jià ]    high trestle bridge, viaduct, flyover
   [ gaō jià daò ]    elevated road
   [ gaō ]    universities and colleges, abbr. for 高等學校|高等学校
   [ gaō liáng ]    Takahashi (name), Takahashi city in Okayama prefecture, Japan, Highbridge (name)
   [ gaō liáng chuān ]    Takahashigawa, river in Okayama prefecture 岡山縣|冈山县[Gang1 shan1 xian4], Japan
   [ gaō liáng shì ]    Takahashi city in Okayama prefecture 岡山縣|冈山县[Gang1 shan1 xian4], Japan
   [ gaō mián ]    Cambodia, Kampuchea, Khmer
   [ gaō loú ]    high building, multistory building, skyscraper, CL:座[zuo4]
   [ gaō loú shà ]    tall building
   [ gaō shù ]    Kaoshu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan
   [ gaō shù xiāng ]    Kaoshu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan
   [ gaō ]    Takahashi (Japanese surname)
   [ gaō liú meǐ ]    Takahashi Rumiko, Japanese manga artist
   [ gaō dàng ]    superior quality, high grade, top grade
   [ gaō dàng zhuāng ]    haute couture, high fashion clothing
   [ gaō lán ]    high hurdle
   [ gaō ]    higher degree (e.g. equation in math.)
   [ gaō ]    to sing loudly, to lift one's voice in song
   [ gaō měng jìn ]    to advance singing loudly (idiom); triumphant progress
   [ gaō duàn ]    high-level (ability), advanced
   [ gaō shēn ]    profound
   [ gaō shēn ]    profound mystery
   [ gaō chún ]    Gaochun county in Nanjing 南京, Jiangsu
   [ gaō chún xiàn ]    Gaochun county in Nanjing 南京, Jiangsu
   [ gaō qīng ]    high definition (television etc), high fidelity (audio)
   [ gaō qīng shù diàn shì ]    high definition digital television
   [ gaō qīng ]    high definition (instruments), high resolution
   [ gaō qīng diàn shì ]    high definition television HDTV
   [ gaō gǎng ]    Gaogang district of Taizhou city 泰州市[Tai4 zhou1 shi4], Jiangsu
   [ gaō gǎng ]    Gaogang district of Taizhou city 泰州市[Tai4 zhou1 shi4], Jiangsu
   [ gaō tāng ]    clear soup, soup stock
   [ gaō wēn ]    high temperature
   [ gaō zhǎng ]    to surge up, to rise, (of tensions etc) to run high
   [ gaō jié ]    noble and clean-living, lofty and unsullied
   [ gaō chaó ]    high tide, high water, upsurge, climax, orgasm, chorus (part of a song)
   [ gaō chaó dié ]    each new high point replaced by another, (of a movie etc) one climax after another
   [ gaō nóng suō yoú ]    highly enriched uranium (HEU)
   [ gaō ]    a fever
   [ gaō bìng ]    fever, high fever
   [ gaō liàng ]    high calorie (foodstuff), high heat content
   [ gaō shaō ]    fever, high temperature
   [ gaō ]    blast furnace
   [ gaō ěr ]    Gorkii (name), Maxim Gorkii (1868-1936), Russian proletarian writer and propagandist
   [ gaō ěr ]    Golgi complex (in cell biology)
   [ gaō ěr ]    Golgi apparatus
   [ gaō ěr ]    golf (loanword)
   [ gaō ěr qiú ]    golf, golf ball
   [ gaō ěr qiú chǎng ]    golf course
   [ gaō ěr chá ]    Aleksandr Kolchak (1874-1920), Russian naval commander, head of anti-Bolshevik White forces
   [ gaō ěr ]    Golgi apparatus, also written 高爾基體|高尔基体[Gao1 er3 ji1 ti3]
   [ gaō paí ]    high card (poker)
   [ gaō qiú ]    high ball, lob (in tennis), golf (abbr. of 高爾夫球|高尔夫球[gao1 er3 fu1 qiu2])
   [ gaō qiú chǎng ]    golf course, golf links
   [ gaō qiú beī ]    highball
   [ gaō chǎn ]    high yielding
   [ gaō tián ]    Takada (Japanese surname)
   [ gaō jiǎ ]    Gaojia opera of Fujian and Taiwan
   [ gaō tián xūn ]    Isao Takahata (1935-2018), co-founder of Studio Ghibli
   [ gaō ]    (of diseases, accidents) to occur with a high incidence, (old) to score highly in the imperial exams
   [ gaō rén qún ]    high-risk group (med.)
   [ gaō shèng ]    Goldman Sachs
   [ gaō ]    Gaul
   [ gaō ]    Gaulish or Gallic (language)
   [ gaō kàn ]    to attach importance to sth, to value
   [ gaō zhān yuǎn zhǔ ]    to stand tall and see far (idiom); taking the long and broad view, acute foresight
   [ gaō chù ]    towering
   [ gaō ]    height (i.e. whether short or tall)
   [ gaō pàng shoù ]    one's physique (tall or short, thin or fat), stature
   [ gaō beī diàn ]    Gaobeidian county level city in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei
   [ gaō beī diàn shì ]    Gaobeidian county level city in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei
   [ gaō ]    great-great-grandmother
   [ gaō ]    great-great-grandfather
   [ gaō ]    high tech, high technology
   [ gaō chéng ]    altitude (e.g. above street level), elevation
   [ gaō yún ]    altocumulus, high cumulus cloud
   [ gaō kōng ]    high altitude
   [ gaō kōng zuò ]    to work high above the ground
   [ gaō kōng ]    Mile High Club
   [ gaō kōng tán ]    bungee jumping (Tw)
   [ gaō kōng bìng ]    high altitude sickness
   [ gaō duān ]    high-end
   [ gaō děng ]    high-level, higher (animals, education etc), advanced (math etc)
   [ gaō děng daì shù ]    higher algebra
   [ gaō děng xué ]    colleges and universities
   [ gaō děng ]    higher education
   [ gaō děng yuàn ]    High Court
   [ gaō jīn miàn fěn ]    bread flour, hard flour
   [ gaō tǒng xuē ]    tall boots
   [ gaō guǎn ]    executive, senior management, (contraction of 高級管理|高级管理)
   [ gaō liáng ]    sorghum, common sorghum (Sorghum vulgare)
   [ gaō jīng ]    high precision
   [ gaō ]    high level, high grade, advanced, high-ranking
   [ gaō zhōng xué ]    senior high school, abbr. to 高中[gao1 zhong1]
   [ gaō zhuān yuán ]    high commissioner
   [ gaō xué ]    advanced class of primary school
   [ gaō zhí ]    high position, senior post
   [ gaō zhí yuán ]    high official, senior executive
   [ gaō yán ]    (computing) high-level language
   [ gaō jūn guān ]    senior military officers, top brass
   [ gaō weí ]    (math.) higher dimensional
   [ gaō weí daì shù ]    (math.) higher dimensional algebraic variety
   [ gaō weí kōng jiān ]    (math.) higher dimensional space
   [ gaō weǐ ]    high latitude (i.e. near the poles)
   [ gaō xiàn ]    Gao county in Yibin 宜賓|宜宾[Yi2 bin1], Sichuan
   [ gaō xiān weí ]    high fiber
   [ gaō luó peì ]    Gao Luopei or R.H. van Gulik (1910-1967), Dutch sinologist, diplomat and writer
   [ gaō xiáng ]    Gao Xiang (1688-1753), Qing dynasty painter
   [ gaō kaǒ ]    college entrance exam (especially as abbr. for 普通高等學校招生全國統一考試|普通高等学校招生全国统一考试[Pu3 tong1 Gao1 deng3 Xue2 xiao4 Zhao1 sheng1 Quan2 guo2 Tong3 yi1 Kao3 shi4]), (Tw) entrance exam for senior government service posts (abbr. for 公務人員高等考試|公务人员高等考试)
   [ gaō ]    polymer
   [ gaō shēng ]    aloud, loud, loudly
   [ gaō sǒng ]    erect, towering, to stand tall
   [ gaō sǒng yún ]    tall and erect, reaching through the clouds (idiom); used to describe tall mountain or skyscraper
   [ gaō zhí ]    vocational higher education institution (abbr. for 高等職業技術學校|高等职业技术学校[gao1 deng3 zhi2 ye4 ji4 shu4 xue2 xiao4]), senior academic or professional title (abbr. for 高級職稱|高级职称[gao1 ji2 zhi2 cheng1]), high-ranking employee (abbr. for 高級職員|高级职员[gao1 ji2 zhi2 yuan2]), (Tw) vocational high school
   [ gaō zhí yuàn ]    professional school, higher vocational school
   [ gaō néng ]    high energy
   [ gaō néng liè xìng zhà yaò ]    high explosive
   [ gaō néng ]    high energy particle
   [ gaō néng liàng ]    high energy (physics)
   [ gaō zhī xuè zhèng ]    high blood fat disease, hyperlipidemia, hypertriglyceridemia
   [ gaō qiāng ]    gaoqiang, high-pitched opera singing style
   [ gaō beī ]    goblet
   [ gaō ]    stool (chair), high chair
   [ gaō zhì bìng xìng ]    highly pathenogenic
   [ gaō xìng ]    happy, glad, willing (to do sth), in a cheerful mood
   [ gaō ]    to lift up, to hold high
   [ gaō yuǎn daǒ ]    to leave office for a high and distant place (idiom); to retire and place oneself above the fray
   [ gaō liáng jiāng ]    Thai ginger, lesser galangale (Kaempferia galanga)
   [ gaō xīn ]    high salary
祿   [ gaō xīn hoù ]    high salary, generous remuneration
   [ gaō xīn pìn qǐng ]    to hire at a high salary
   [ gaō xīn choú ]    high salary
   [ gaō xīn yǎng lián ]    policy of high pay to discourage corruption
   [ gaō chù ]    high place, elevation
   [ gaō chù shèng hán ]    it's lonely at the top (idiom)
   [ gaō xuè ]    high blood pressure, hypertension
   [ gaō xuè táng ]    hyperglycemia, abnormally high blood sugar level
   [ gaō xíng jiàn ]    Gao Xingjian (1940-), Chinese novelist and Nobel laureate, author of Soul Mountain 靈山|灵山
   [ gaō jiē ]    high street (main street of a town or city) (loanword)
   [ gaō yaò ]    Gaoyao county level city in Zhaoqing 肇慶|肇庆[Zhao4 qing4], Guangdong
   [ gaō yaò shì ]    Gaoyao county level city in Zhaoqing 肇慶|肇庆[Zhao4 qing4], Guangdong
   [ gaō jiàn ]    wise opinion, brilliant idea (honorific)
   [ gaō shì kuò ]    to strut about
調   [ gaō ]    high-sounding speech, bombast, high-profile
   [ gaō tán kuò lùn ]    to harangue, loud arrogant talk, to spout
   [ gaō lùn ]    enlightening remarks (honorific), brilliant views
   [ gaō ]    high cost
   [ gaō guì ]    grandeur, noble
   [ gaō zhì liàng ]    high quality
   [ gaō ]    to rise high, to spring up
   [ gaō chaō ]    excellent, superlative
   [ gaō ]    honorific: Your distinguished disciple, Your most brilliant pupil
   [ gaō gēn xié ]    high-heeled shoes
   [ gaō daǒ ]    to travel far
   [ gaō ]    stilts, walking on stilts as component of folk dance
   [ gaō ]    (bird species of China) stilt sandpiper (Calidris himantopus)
   [ gaō xīn shì ]    one of the five legendary emperors, also called 嚳|喾[Ku4]
   [ gaō ]    Antoni Gaudí (1852-1926), Catalan architect
   [ gaō tōng gōng ]    Qualcomm
   [ gaō ]    high speed
   [ gaō gōng ]    expressway, highway, freeway
   [ gaō dǎng ]    top gear, high gear
   [ gaō ]    high speed
   [ gaō wǎng luò ]    high speed network
   [ gaō huǎn cún ]    cache (computing)
   [ gaō huǎn chōng cún chǔ ]    cache (computing)
   [ gaō ]    highway, expressway, same as 高速公路[gao1 su4 gong1 lu4]
   [ gaō ]    (slang) high-end, classy
   [ gaō ]    Gundam, Japanese animation franchise, Jean-Luc Godard (1930-), French-Swiss film director
   [ gaō ]    to attain, to reach up to
   [ gaō yuǎn ]    lofty
   [ gaō qiān ]    promotion (honorific)
   [ gaō maì ]    exuberant, outstanding, in advanced years
   [ gaō ]    Gaoyi county in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shi2 jia1 zhuang1], Hebei
   [ gaō xiàn ]    Gaoyi county in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shi2 jia1 zhuang1], Hebei
   [ gaō yoú ]    Gaoyou county level city in Yangzhou 揚州|扬州[Yang2 zhou1], Jiangsu
   [ gaō yoú shì ]    Gaoyou county level city in Yangzhou 揚州|扬州[Yang2 zhou1], Jiangsu
   [ gaō lín ]    distinguished neighbor (honorific)
   [ gaō měng suān jiǎ ]    potassium permanganate
   [ gaō tiě ]    high speed rail
   [ gaō tiě xuè hóng dàn baí ]    hemoglobin
   [ gaō ]    tall building, high shelf
   [ gaō yuàn ]    high court
   [ gaō líng ]    Gaoling county in Xi'an 西安[Xi1 an1], Shaanxi
   [ gaō líng xiàn ]    Gaoling county in Xi'an 西安[Xi1 an1], Shaanxi
   [ gaō yáng ]    Gao Yang (1926-1992), Taiwanese historical novelist
   [ gaō yáng ]    Gaoyang county in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei
   [ gaō yáng xiàn ]    Gaoyang county in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei
   [ gaō jiē ]    high level
   [ gaō jiē yán ]    (computing) high-level language (Tw, HK, Macau)
   [ gaō xióng ]    Kaohsiung, a special municipality in south Taiwan
   [ gaō xióng shì ]    Kaohsiung or Gaoxiong city in south Taiwan
   [ gaō xióng xiàn ]    Kaohsiung or Gaoxiong county in southwest Taiwan
   [ gaō ]    dainty, elegance, elegant
   [ gaō nán ]    extremely difficult, hard and dangerous, challenging
   [ gaō yún ]    Gao Yun (died 409) emperor of Northern or Later Yan dynasty
   [ gaō jié ]    Colgate (brand)
   [ gaō qīng ]    Gaoqing county in Zibo 淄博[Zi1 bo2], Shandong
   [ gaō qīng xiàn ]    Gaoqing county in Zibo 淄博[Zi1 bo2], Shandong
   [ gaō yīn ]    high pitch, soprano, treble
   [ gaō yīn ba ]    tweeter
   [ gaō yīn ]    upper register, soprano part
   [ gaō tou ]    higher authority, the bosses, on top of
   [ gaō pín ]    high frequency
   [ gaō é ]    high quota, large amount
   [ gaō fēng liàng jié ]    of noble character and unquestionable integrity (idiom)
   [ gaō fēng jùn jié ]    a high-class upright character (idiom)
   [ gaō fēng xiǎn ]    high risk
   [ gaō fēng xiǎn ]    high risk area
   [ gaō feī ]    Goofy (friend of Mickey Mouse)
   [ gaō feī ]    to soar
   [ gaō feī yuǎn zoǔ ]    to fly high and run far (idiom); to leave in a hurry for a distance place
   [ gaō páng ]    Rhodeus ocellatus (small carp)
   [ gaō gaō ]    high and low, uneven (in height), uneven (of ground)
   [ gaō gaō zaì shàng ]    set up on high (idiom); not in touch with reality, aloof and remote
   [ gaō gaō shoǔ ]    Please do not be too severe on me!
   [ gaō gaō shoǔ ]    Please do not be too severe on me!
   [ gaō gaō xìng xìng ]    cheerful and optimistic, in a good mood, gaily
   [ gaō ]    Korean Goryeo dynasty, 918-1392, Korea, esp. in context of art and culture
   [ gaō wàn zàng jīng ]    Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea
   [ gaō shēn ]    Koryo ginseng
   [ gaō zàng jīng ]    Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea
   [ gaō chaó ]    Korean Goryeo dynasty, 918-1392
   [ gaō bàng zi ]    Korean (derog.)
   [ gaō wáng chaó ]    Korean Goryeo Dynasty, 918-1392
   [ gaō caì ]    cabbage, CL:顆|颗[ke1],個|个[ge4], Taiwan pr. [gao1 li4 cai4]
   [ gaō líng ]    elderly
⇒    [ jiàn gaō ]    lit. to fight it out with sb to see who is best (idiom), fig. to cross swords with, to lock horns
⇒    [ gaō xià ]    to compete against, to measure oneself against, to go head to head (see who is best)
⇒    [ shàng gaō ]    Shanggao county in Yichun 宜春, Jiangxi
⇒    [ shàng gaō xiàn ]    Shanggao county in Yichun 宜春, Jiangxi
⇒    [ fēn gaō xià ]    equally matched, not much to distinguish who is stronger
⇒    [ gǎn gaō pān ]    lit. not dare to pull oneself up high (humble term), I cannot presume on your attention
⇒    [ zhī tiān gaō hoù ]    not to know the immensity of heaven and earth, an exaggerated opinion of one's own abilities
⇒    [ shí gaō ]    can't recognize tall or short (idiom); doesn't know what's what
⇒    [ zhōng gaō fáng kōng ]    high-to-medium-altitude air defense (HIMAD)
⇒    [ shì guān gaō gaō guà ]    to feel unconcerned and let matters rest (idiom)
⇒    [ shì guān gaō gaō guà ]    to feel unconcerned and let matters rest (idiom)
⇒    [ jīng gaō tiě ]    Beijing-Shanghai High-Speed Railway, completed in 2010, abbr. for 京滬高速鐵路|京沪高速铁路
⇒    [ rén wǎng gaō chù shuǐ wǎng chù liú ]    see 人往高處走,水往低處流|人往高处走,水往低处流[ren2 wang3 gao1 chu4 zou3 , shui3 wang3 di1 chu4 liu2]
⇒    [ rén wǎng gaō chù zoǔ shuǐ wǎng chù liú ]    man seeks his way up just as water seeks its way down (idiom), one should constantly strive to make progress
⇒    [ rén gaō ]    tall and strong
⇒ 使   [ shǐ gaō guì ]    to dignify
⇒    [ jiǎ gaō yīn ]    falsetto, same as 假聲|假声
⇒    [ piān gaō ]    to be on the high side, to be unusually high
⇒    [ zhaì taí gaō zhù ]    lit. build a high desk of debt (idiom); heavily in debt
⇒    [ fán gaō ]    Vincent Van Gogh (1853-1890), Dutch post-Impressionist painter
⇒    [ qián fāng gaō néng ]    (slang) Something awesome is about to happen! (originally, in a Japanese space battleship anime, it meant "Danger! High energy up ahead!" — a warning to either prepare for battle or take evasive action)
⇒    [ chuàng xià gaō fáng ]    to set a box office record
⇒    [ gōng gaō shǎng ]    high merit that one can never repay (idiom); invaluable achievements
⇒    [ gōng gaō wàng zhòng ]    high merit and worthy prospects (idiom)
⇒    [ gōng gaō gaì zhǔ ]    lit. one's accomplishments overshadow the authority of the sovereign (idiom), fig. to be so influential that one rivals one's leader
⇒    [ beī zhī shèn gaō lùn ]    my opinion, nothing very involved (idiom, humble expression); my humble point is a familiar opinion, what I say is really nothing out of the ordinary
⇒    [ beī zhī shèn gaō lùn ]    my opinion, nothing very involved (idiom, humble expression); my humble point is a familiar opinion, what I say is really nothing out of the ordinary
⇒    [ nán gaō jiā suǒ ]    Transcaucasia, aka the South Caucasus
⇒    [ fǎn gaō chaó ]    anticlimax
⇒    [ lìng qǐng gaō míng ]    please find sb better qualified than me (idiom)
⇒    [ lìng moú gaō jiù ]    to get a better job somewhere else (idiom), to seek alternative employment
⇒    [ shǐ gaō ]    Skopje, capital of North Macedonia (Tw)
⇒    [ míng shī chū gaō ]    A famous teacher trains a fine student (idiom). A cultured man will have a deep influence on his successors.
⇒    [ táng gaō zōng ]    Emperor Gaozong of Tang, reign name of third Tang emperor Li Zhi 李治[Li3 Zhi4] (628-683), reigned 649-683
⇒    [ táng gaō ]    Emperor Gaozu of Tang, reign name of first Tang emperor Li Yuan 李淵|李渊[Li3 Yuan1] (566-635), reigned 618-626
⇒ 調   [ chàng gaō ]    to sing the high part, to speak fine sounding but empty words (idiom)
⇒ 調   [ chàng gaō ]    erhua variant of 唱高調|唱高调[chang4 gao1 diao4]
⇒    [ gaō ]    to get drunk
⇒    [ zaì gaō chù ]    aloft
⇒    [ duī gaō ]    forklift
⇒    [ tuī gaō chē ]    power pallet truck
⇒    [ diàn gaō ]    a support, to raise, to bolster, to jack up
⇒    [ zēng gaō ]    to heighten, to raise, to increase, to rise
⇒    [ waì gaō jiā suǒ ]    Transcaucasia, aka the South Caucasus
⇒    [ hóng dēng lóng gaō gaō guà ]    Raise the Red Lantern (1991), movie by Zhang Yimou 張藝謀|张艺谋[Zhang1 Yi4 mou2]
⇒    [ hóng dēng lóng gaō gaō guà ]    Raise the Red Lantern (1991), movie by Zhang Yimou 張藝謀|张艺谋[Zhang1 Yi4 mou2]
⇒    [ tiān gaō shuǎng ]    see 秋高氣爽|秋高气爽[qiu1 gao1 qi4 shuang3]
⇒    [ tiān gaō huáng yuǎn ]    lit. the sky is high and the emperor is far away (idiom), fig. remote places are beyond the reach of the central government
⇒    [ gaō yīn ]    soprano
⇒    [ haò gaō yuǎn ]    to bite off more than one can chew (idiom), to aim too high
⇒    [ gaō ]    arrogant
⇒    [ gaō xià ]    (of prices, rates etc) to remain high
⇒    [ gaō lín xià ]    to live high and look down (idiom), to overlook, to tower above, to occupy the high ground, fig. arrogance based on one's social position
⇒    [ zhǎn chì gaō feī ]    to spread one's wings and soar (idiom), to develop one's abilities freely
⇒    [ shān gaō shuǐ cháng ]    high as the mountain and long as the river (idiom); fig. noble and far-reaching
⇒    [ shān gaō shuǐ xiǎn ]    lit. the mountains are high and the torrents swift, to undertake an arduous task or journey (idiom)
⇒    [ shān gaō haǐ shēn ]    high as the mountain and deep as the sea (idiom); fig. infinite bounty
⇒    [ chóng gaō ]    majestic, sublime
⇒    [ gaō wàng shàng ]    to wish for higher status (idiom); to curry favor in the hope of promotion
⇒    [ ěr gaō yuán ]    Pamir high plateau on the border between Xinjiang and Tajikistan
⇒    [ nián shì gaō ]    old in years
⇒    [ nián gaō shaò ]    to be advanced in both years and virtue (idiom)
⇒    [ yǐn háng gaō ]    to sing at the top of one's voice (idiom)
⇒    [ zhāng gaō ]    Zhang Gaoli (1946-), PRC politician
⇒    [ gaō wàng zhòng ]    a person of virtue and prestige, a person of good moral standing and reputation
⇒    [ xīn gaō ]    proud and arrogant
⇒    [ zhì gaō yáng ]    high-spirited and smug
⇒    [ gaō ]    alternately soaring and plunging
⇒    [ xìng gaō chaó ]    orgasm
⇒    [ xìng gaō chaó ]    orgasm
⇒    [ xìng gaō chaó ]    orgasm, climax
⇒    [ kǒng gaō zhèng ]    acrophobia, fear of heights
⇒    [ gaō zhèng ]    acrophobia
⇒    [ lán gaō ]    Golan Heights
⇒    [ daì gaō maò zi ]    (coll.) to be the object of flattery, to be placed on a pedestal
⇒    [ daì gaō ]    Charles De Gaulle (1890-1970), French general and politician, leader of the Free French during World War II and president of the Republic 1959-1969
⇒    [ caí gaō doǔ ]    of great talent (idiom)
⇒    [ gaō caǐ ]    crawl high, step low (idiom); unprincipled crawling, flattering one's superiors and trampling on one's juniors, toadying and bullying
⇒    [ gaō ěr ]    to play golf
⇒    [ gaō ěr qiú ]    to play golf
⇒    [ taí gaō ]    to raise (price etc)
⇒    [ gaō ]    to pull up
⇒    [ gaō ]    to raise (one's voice), to overrate, to build up, to stand out, outstanding
⇒    [ gaō ]    to raise, to increase, to improve
⇒    [ chēng gān gaō ]    pole-vaulting
⇒ 竿   [ chēng gān gaō ]    pole vault, also written 撐桿跳高|撑杆跳高
⇒    [ shàn bāng gaō yuán ]    Shan plateau of east Myanmar (Burma)
⇒    [ pān gaō jié guì ]    lit. to cling to the high, connect to the rich (idiom); to try to attach oneself to the rich and powerful, social climbing
⇒    [ shēng gaō ]    to raise, to ascend
⇒    [ míng jìng gaō xuán ]    perspicacious and impartial in judgment (idiom)
⇒    [ tōng gaō děng xué zhaō shēng quán guó tǒng kaǒ shì ]    NCEE, National College Entrance Examination (college entrance exam in PRC), usually abbr. to 高考[gao1 kao3]
⇒    [ yùn gaō ]    to feel giddy on heights, vertigo
⇒    [ gaō guǎ ]    difficult songs find few singers (idiom), highbrow
⇒    [ gēng gaō xìng néng ]    high performance
⇒    [ zuì gaō ]    tallest, highest, supreme (court etc)
⇒    [ zuì gaō rén mín jiǎn chá yuàn ]    PRC Supreme People's Procuratorate (prosecutor's office)
⇒    [ zuì gaō rén mín yuàn ]    Supreme People's Court (PRC)
⇒    [ zuì gaō gōng xiàn é ]    wage ceiling
⇒    [ zuì gaō yuàn ]    supreme court
⇒    [ zuì gaō děng ]    highest level, top class
⇒    [ zuì gaō xiàn é ]    maximum amount, ceiling, upper limit, quota
⇒    [ zuì gaō yīn ]    highest voice, highest pitch, highest note
⇒    [ zhū gaō chì ]    Zhu Gaochi, personal name of fourth Ming emperor Hongxi 洪熙[Hong2 Xi1]
⇒    [ shù zhī gaō ]    tied up in a bundle on a high shelf, to put sth on the back burner, no longer a high priority
⇒    [ dōng miǎn gaō yuán ]    Eastern Myanmar plateau
⇒    [ liè gaō ]    Gregorian calendar
⇒    [ gaō ]    Gregory or Grigory (name)
⇒    [ fán gaō ]    Vincent Van Gogh (1853-1890), Dutch post-Impressionist painter
⇒    [ gaō zhaō ]    to be a step ahead of the opponent (idiom), to outsmart one's opponent
⇒    [ gaō ]    Lego (toys)
⇒    [ gaō ]    elevation, level
⇒    [ shù gaō qiān zhàng luò guī gēn ]    see 樹高千丈,葉落歸根|树高千丈,叶落归根[shu4 gao1 qian1 zhang4 , ye4 luo4 gui1 gen1]
⇒    [ shù gaō qiān zhàng luò guī gēn ]    fig. a tree may grow a thousand zhang high, but its leaves return to their roots (proverb), fig. everything has its ancestral home, in old age, an expatriate returns home
⇒    [ gaō shēng ]    to climb step by step, to rise steadily, on the up and up
⇒    [ gaō qiáng ]    highly skilled in martial arts
⇒    [ shǐ xīn gaō ]    all-time high
⇒    [ shuǐ zhǎng chuán gaō ]    the tide rises, the boat floats (idiom); fig. to change with the overall trend, to develop according to the situation
⇒    [ qīng gaō ]    noble and virtuous, aloof from politics and material pursuits
⇒    [ hàn gaō ]    posthumous name of the first Han emperor Liu Bang 劉邦|刘邦 (256 or 247-195 BC), reigned 202-195 BC
⇒    [ shaō gaō xiāng ]    to burn incense, to thank profusely
⇒    [ shèn gaō pín ]    very high frequency (VHF)
⇒    [ tián gaō liáng ]    sweet sorghum
⇒    [ shēng gaō fēn ]    biopolymers
⇒    [ nán gaō yīn ]    tenor
⇒    [ nán gaō yīn ]    tenor part
⇒    [ dēng gaō ]    to make a clarion call, to make a public appeal
⇒    [ dēng gaō wàng yuǎn ]    to stand tall and see far (idiom); taking the long and broad view, acute foresight
⇒    [ baí gaō xuè ]    white coat hypertension, white coat syndrome
⇒    [ shì gaō ]    disco (loanword), also written 迪斯科[di2 si1 ke1]
⇒    [ zhēn shēng zuì gaō yīn ]    highest true (non-falsetto) voice
⇒    [ yǎn gaō ]    haughty, contemptuous, to have high expectations
⇒    [ yǎn gaō shoǔ ]    to have high standards but little ability, to be fastidious but incompetent (idiom)
⇒    [ zhòng rén shí chaí huǒ yàn gaō ]    when everybody gathers fuel, the flames are higher (idiom), the more people, the more strength
⇒    [ xīng gaō zhaò ]    lucky star in the ascendant (idiom); a lucky sign
⇒    [ qiū gaō shuǎng ]    clear and refreshing autumn weather
⇒    [ qín jìng gaō xuán ]    see 明鏡高懸|明镜高悬[ming2 jing4 gao1 xuan2]
⇒    [ kōng gaō xīn ]    ambitious despite a lack of talent (idiom)
⇒    [ gaō yáng ]    Mikoyan (name), Anastas Ivanonovich Mikoyan (1895-1978), Soviet politician, politburo member in the 1950s and 1960s, Artem Ivanovich Mikoyan (1905-1970), brother of the politician and one designer of MiG military aircraft
⇒    [ gaō meí ]    Metro-Goldwyn-Mayer (American media company)
⇒    [ jīng gàn gaō ]    top-notch efficiency
⇒    [ táng gaō liáng ]    sweet sorghum
⇒    [ hóng gaō mián ]    Khmer Rouge, Cambodian political party
⇒    [ hóng gaō liáng ]    red sorghum
⇒    [ jué duì gaō ]    absolute temperature
⇒    [ zhì zhū gaō ]    lit. place on a high shelf, to pay no attention to (idiom)
⇒    [ meǐ guó zuì gaō yuàn ]    Supreme Court of the United States
⇒    [ naì gaō wēn ]    heat-resistant
⇒    [ lián guó nán mín shì gaō zhuān yuán bàn shì chù ]    Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR)
⇒    [ zhí gaō zhōng ]    vocational high school (abbr. to 職高|职高[zhi2 gao1])
⇒    [ zhí gaō ěr qiú xié huì ]    Professional Golfer's Association (PGA)
⇒    [ zhí gaō ]    vocational high school (abbr. for 職業高中|职业高中[zhi2 ye4 gao1 zhong1])
⇒    [ lín gaō ]    Lingao County, Hainan
⇒    [ lín gaō xiàn ]    Lingao County, Hainan
⇒    [ mìng qīng gaō ]    to think of oneself as high and pure (idiom); smug and self-righteous, holier-than-thou
⇒    [ shì qīng gaō ]    to think highly of oneself (idiom); giving oneself airs, arrogant and self-important
⇒    [ shì shèn gaō ]    to think highly of oneself (idiom); giving oneself airs, arrogant and self-important
⇒    [ gaō ]    to be proud of oneself
⇒    [ gaō ]    to think of oneself as terrific (idiom); arrogant
⇒    [ zhì gaō ]    paramount, supremacy
⇒    [ zhì gaō shàng ]    supreme, paramount, unsurpassed
⇒    [ zhì gaō tǒng zhì quán ]    supreme power, sovereignty
⇒    [ xīng fèn gaō chaó ]    peak of excitement, orgasm
⇒    [ xìng gaō caǐ liè ]    variant of 興高采烈|兴高采烈[xing4 gao1 cai3 lie4]
⇒    [ xìng gaō caǐ liè ]    happy and excited (idiom), in high spirits, in great delight
⇒    [ gaō shēn ]    enigmatic, beyond one's depth, unfathomable
⇒    [ gaō ]    Mogao caves in Dunhuang 敦煌, Gansu
⇒    [ wàn zhàng gaō loú píng ]    towering buildings are built up from the ground (idiom), great oaks from little acorns grow
⇒    [ lián zuì gaō weí ]    Supreme Soviet
⇒ b7高   [ zhān gaō lín ]    James Gosling (1955-), Canadian computer scientist, co-inventor of the Java programming language
⇒    [ gòng gaō màn ]    haughty and arrogant
⇒    [ chaō gaō ]    ultra high speed
⇒    [ chaō gaō taì wǎng ]    Gigabit Ethernet
⇒    [ zhaò gaō ]    Zhao Gao (?-207 BC), one of the most vile, corrupt and powerful eunuchs in Chinese history, responsible for the fall of Qin Dynasty
⇒    [ gaō jiàng ]    high and mighty (idiom); arrogant
⇒    [ gaō yáng ]    high and mighty (idiom); arrogant
⇒    [ zhǐ gaō yáng ]    high and mighty (idiom); arrogant
⇒    [ gaō ]    high jump (athletics)
⇒    [ caǐ gaō ]    to walk on stilts
⇒    [ bèng gaō ]    to jump
⇒    [ bèng gaō ]    erhua variant of 蹦高[beng4 gao1]
⇒    [ shēn gaō ]    (a person's) height
⇒    [ shēn gaō ]    tall, huge
⇒    [ zhè shān wàng zhe shān gaō ]    lit. the next mountain looks taller (idiom); fig. not satisfied with one's current position, the grass is always greener on the other side of the fence
⇒    [ guò gaō ]    too high
⇒    [ daò gaō chǐ gaō zhàng ]    virtue is one foot tall, the devil ten foot (idiom); It takes constant vigilance to stave off evil.
⇒    [ daò gaō chǐ gaō zhàng ]    virtue is one foot tall, the devil ten foot (idiom); It takes constant vigilance to stave off evil.
⇒    [ daò gaō ān shì gaō weī ]    More moral strength increases one's safety, more power and influence increases one's danger (idiom, from Records of the Historian 史記|史记). cf Unlimited power is apt to corrupt the minds of those who possess it (William Pitt the Elder, 1770).
⇒    [ daò gaō ān shì gaō weī ]    More moral strength increases one's safety, more power and influence increases one's danger (idiom, from Records of the Historian 史記|史记). cf Unlimited power is apt to corrupt the minds of those who possess it (William Pitt the Elder, 1770).
⇒    [ yuǎn zoǔ gaō feī ]    to go far, to escape to faraway places
⇒    [ è ěr duō gaō yuán ]    Ordos Plateau, Inner Mongolia
⇒    [ zuān jiān yǎng gaō ]    lit. looking up to it, it gets higher; boring into it, it gets harder (idiom) (from Analects), fig. to delve deeply into one's studies, meticulous and diligent study
⇒    [ kaī gaō chā ]    slit dress
⇒    [ ā wàng gaō ]    the Aswan dam in south Egypt
⇒    [ xiàn gaō jià ]    height restriction barrier
⇒    [ yáng gaō ]    Yanggao county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi
⇒    [ yáng gaō xiàn ]    Yanggao county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi
⇒    [ yún guì gaō yuán ]    Yunnan and Guizhou plateau in southwest China, covering east Yunnan, whole of Guizhou, west of Guangxi and southern margins of Sichuan, Hubei and Hunan
⇒    [ qīng zàng gaō yuán ]    Qinghai-Tibetan plateau
⇒    [ feī gaō fēng ]    off-peak
⇒    [ yīn gaō ]    pitch (music), tone
⇒    [ yán zhí gaō ]    good-looking
⇒    [ gaō gaō ]    high and low, uneven (in height), uneven (of ground)
⇒    [ gaō gaō zaì shàng ]    set up on high (idiom); not in touch with reality, aloof and remote
⇒    [ gaō gaō shoǔ ]    Please do not be too severe on me!
⇒    [ gaō gaō shoǔ ]    Please do not be too severe on me!
⇒    [ gaō gaō xìng xìng ]    cheerful and optimistic, in a good mood, gaily
⇒    [ gaō zhàng daò gaō chǐ ]    the devil is ten foot tall, virtue one foot (idiom); It takes constant vigilance to stave off evil.
⇒    [ gaō zhàng daò gaō chǐ ]    the devil is ten foot tall, virtue one foot (idiom); It takes constant vigilance to stave off evil.
⇒    [ huáng gaō yuán ]    Loess Plateau of northwest China

RSS